Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
Kurzanleitung
Guía de inicio rápido
Guide de démarrage rapide
Краткое руководство
по началу работы
Cisco 550X Series Stackable Managed Switches
Cisco Stackable Managed Switches der Serie 550X
Switches administrados apilables Cisco de la serie
550X
Commutateur administrable empilable Cisco 550X
Стекируемые управляемые коммутаторы
Cisco серии 550X
loading

Resumen de contenidos para Cisco SF550X-24P

  • Página 1 Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Краткое руководство по началу работы Cisco 550X Series Stackable Managed Switches Cisco Stackable Managed Switches der Serie 550X Switches administrados apilables Cisco de la serie 550X Commutateur administrable empilable Cisco 550X Стекируемые управляемые коммутаторы...
  • Página 2 Welcome Thank you for choosing the Cisco 550X Series Stackable Managed Switch, a Cisco network communications device. This device is designed to be operational right out-of-the-box as a standard layer 2 and 3 switch. In the default configuration, it will forward packets between connecting devices after power up.
  • Página 3 These switches must be supplied by power from the building in which they are used or from UL listed information technology (ITE) equipment. For assistance with obtaining a power supply, contact your Cisco Representative. Rack Mounting You can mount the switch in any standard size, 19-inch (about 48 cm) wide rack.
  • Página 4 Cisco 550X Series Stackable Managed Switches Features for details about the different ports and LEDs on each switch. Repeat Step 1 Step 2 for each device that you want to connect to the switch. Cisco 550X Series Stackable Managed Switches Quick Start Guide...
  • Página 5 802.3af/at SF550X-48MP *60-Watt PoE: port 60-Watt PoE 1,2,3,4,5,6,7,8,25,26, 27,28,29,30,31,32 195 Watts 1–24 802.3af/at SG550X-24P *60-Watt PoE: port 60-Watt PoE 1,2,3,4,13,14,15,16 382 Watts 1–24 802.3af/at SG550X-24MP *60-Watt PoE: port 60-Watt PoE 1,2,3,4,13,14,15,16 Cisco 550X Series Stackable Managed Switches Quick Start Guide...
  • Página 6 740 Watts 1–48 802.3af/at SG550X-48MP *60-Watt PoE: port 60-Watt PoE 1,2,3,4,5,6,7,8,25,26, 27,28,29,30,31,32 *60-Watt PoE extends the IEEE Power over Ethernet Plus standard to double the power per port to 60 watts. Cisco 550X Series Stackable Managed Switches Quick Start Guide...
  • Página 7 The switch can be accessed and managed by two different methods; over your IP network using the web-based interface, or by using the switch’s command-line interface through the console port. Using the console port requires advanced user skills. Cisco 550X Series Stackable Managed Switches Quick Start Guide...
  • Página 8 To configure the switch using the web-based interface: Power on the computer and your switch. For Cisco 550XG switches, connect the computer to the OOB port found on the front panel. For Cisco 550X switches, connect the computer to any network port.
  • Página 9 When the login page appears, choose the language that you prefer to use in the web-based interface and enter the username and password. The default username is cisco. The default password is cisco. Usernames and passwords are both case sensitive. Click Log In.
  • Página 10 Make sure that any configuration changes made are saved AUTION before exiting. You are now ready to configure the switch. Refer to the Cisco 550X Series Stackable Managed Switches Command Line Interface Reference Guide for further information. If you are not using DHCP on your network, set the IP address type on the switch to Static and change the static IP address and subnet mask to match your network topology.
  • Página 11 Stacking the Cisco 550X Series Stackable Managed Switches Before configuring the switches as a stack, refer to the Cisco 550X Series Stackable Managed Switches Administration Guide for additional details. Refer to the front panel graphics in Cisco 550X Series Stackable...
  • Página 12 SF550X-48P 48-Port 10/100 PoE Stackable Managed Switch SF550X-48MP 48-Port 10/100 PoE Stackable Managed Switch Front Panel The ports, LEDs, and Reset button are located on the front panel of the switch. Cisco 550X Series Stackable Managed Switches Quick Start Guide...
  • Página 13 • The SFP+ ports are compatible with Cisco modules MGBSX1, MGBLH1, MGBT1, MGBLX1, MGBBX1, as well as other brands of modules. • The Cisco SFP+ 10G optical modules that are supported in the Cisco 550X Series Stackable Managed Switches are: SFP-10G-SR and SFP- 10G-LR.
  • Página 14 Cisco Redundant Power System 2300 (RPS2300), blinking when the power backing up is in process. If the LED flashes Amber, the Cisco RPS2300 is used for other switch. Fan—(Green) Lights steady when the cooling fan is operational. Flashes Amber when both two fans have failures.
  • Página 15 The power port and console port are located on the back panel of the switch. Power—Connects the switch to AC power. RPS Port—Connects the switch to the Cisco RPS2300 module. The Cisco RPS2300 can provide backup power to the switch when the main power supply has a failure.
  • Página 16 System LED provides an indication of where the switch received the IP address (See Front Panel for details.) Make sure that no other device is using the same IP address as the switch. Cisco 550X Series Stackable Managed Switches Quick Start Guide...
  • Página 17 Unusually long access time: Due to the standard spanning tree loop detection logic, adding new connections may take 30 to 60 seconds for the affected interfaces and/or LAN to become operational. Cisco 550X Series Stackable Managed Switches Quick Start Guide...
  • Página 18 Warranty Information www.cisco-warrantyfinder.com This is a class A product. In a domestic environment this ARNING product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. Cisco 550X Series Stackable Managed Switches Quick Start Guide...
  • Página 19 Cisco and the Cisco logo are trademarks or registered trademarks of Cisco and/or its affiliates in the U.S. and other countries. To view a list of Cisco trademarks, go to this URL: www.cisco.com/go/trademarks. Third-party trademarks mentioned are the property of their respective owners.
  • Página 20 Cisco 550X Series Stackable Managed Switches Quick Start Guide...
  • Página 21 Kurzanleitung Cisco Stackable Managed Switches der Serie 550X...
  • Página 22 Herzlich willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für den Cisco Stackable Managed Switch der Serie 550X, ein Netzwerkkommunikationsgerät von Cisco, entschieden haben. Dieses Gerät ist vorkonfiguriert und sofort als Standard-Switch für Schicht 2 und 3 einsatzbereit. In der Standardkonfiguration überträgt das Gerät nach dem Einschalten Pakete zwischen den angeschlossenen...
  • Página 23 UL-zertifizierte ITE (information technology equipment)-Geräte. Wenn Sie Unterstützung bei der Auswahl eines Netzteils benötigen, wenden Sie sich an Ihren Mitarbeiter von Cisco. Kurzanleitung für Stackable Managed Switches der Serie 550X von Cisco...
  • Página 24 Wiederholen Sie den vorherigen Schritt, um die andere Klammer CHRITT an der gegenüberliegenden Seite des Switches zu befestigen. Nach der ordnungsgemäßen Befestigung des Montage- CHRITT zubehörs können Sie den Switch wie hier abgebildet in ein handelsübliches 19-Zoll-Rack einbauen. Kurzanleitung für Stackable Managed Switches der Serie 550X von Cisco...
  • Página 25 Ethernet) handelt, beachten Sie die folgenden Stromanforderungen: PoE-Stackable Managed Switches der Serie 550X Modell Strom für Anzahl der Ports, Unterstützter die PoE PoE-Standard unterstützen SF550X-24P 195 Watt 1–24 802.3af/at *60-Watt PoE: Port 60-Watt PoE 1,2,3,4,13,14,15,16 Kurzanleitung für Stackable Managed Switches der Serie 550X von Cisco...
  • Página 26 27,28,29,30,31,32 740 Watt 1–48 802.3af/at SG550X-48MP *60-Watt PoE: Port 60-Watt PoE 1,2,3,4,5,6,7,8,25,26, 27,28,29,30,31,32 *60-Watt PoE erweitert den IEEE Power over Ethernet Plus-Standard auf die doppelte Leistung pro Port auf 60 Watt. Kurzanleitung für Stackable Managed Switches der Serie 550X von Cisco...
  • Página 27 Der Zugriff auf den Switch und dessen Verwaltung kann auf zwei verschiedene Arten erfolgen: über Ihr IP-Netzwerk anhand der webbasierten Benutzeroberfläche oder mithilfe der Kommandozeilen- schnittstelle des Switches über den Konsolen-Port. Die Verwendung des Konsolen-Ports erfordert fortgeschrittene Benutzerfertigkeiten. Kurzanleitung für Stackable Managed Switches der Serie 550X von Cisco...
  • Página 28 Richten Sie die IP-Konfiguration auf Ihrem Computer ein. CHRITT Wenn der Switch die statische Standard-IP-Adresse 192.168.1.254 verwendet, müssen Sie eine Adresse im Bereich 192.168.1.2 bis 192.168.1.253 wählen, die noch nicht verwendet wird. Kurzanleitung für Stackable Managed Switches der Serie 550X von Cisco...
  • Página 29 Das Passwort muss den standardmäßigen Komplexitätsan- forderungen entsprechen, oder es kann vorübergehen deaktiviert werden, indem Sie Deaktivieren neben der Option zur Durchsetzung der Passwortstärke aktivieren. Klicken Sie auf Anwenden. CHRITT Kurzanleitung für Stackable Managed Switches der Serie 550X von Cisco...
  • Página 30 -Passwort anmelden, wird die folgende Mitteilung angezeigt: Bitte ändern Sie Ihr Passwort in den Standardeinstellungen. Ändern Sie zum besseren Schutz Ihres Netzwerks das Passwort. Möchten Sie Ihr Passwort ändern (J/N) [J]? Kurzanleitung für Stackable Managed Switches der Serie 550X von Cisco...
  • Página 31 Serie 550X im Stack Vor der Konfiguration der Switches als Stack berücksichtigen Sie die weiteren Informationen dazu im Administratorhandbuch für Stackable Managed Switches der Serie 550X von Cisco. Informationen zu Stack- Port-Erläuterungen und unterstützen Modulen finden Sie auf den Grafiken der Vorderseite in...
  • Página 32 Andernfalls kann der Switch nicht als Stack mit mehreren Einheiten fungieren. Ein Stack kann bis zu acht Cisco Stackable Managed Switches der Serie 550X enthalten. Jeder 10-GB-Port des Switches kann zum Stapeln verwendet werden. Das Stacking dieses Switches ist nur mit Cisco Stackable Managed Switches der Serie 550X ohne Mesh- Topologie möglich.
  • Página 33 SF550X-48P 10/100 PoE Stackable Managed Switch mit 48 Ports SF550X-48MP 10/100 PoE Stackable Managed Switch mit 48 Ports Vorderseite Ports, LEDs und Rücksetztaste befinden sich auf der Vorderseite des Switches. Kurzanleitung für Stackable Managed Switches der Serie 550X von Cisco...
  • Página 34 Anschlusspunkte für Module, damit der Switch eine Verbindung mit anderen Switches herstellen kann. • SFP+-Anschlüsse sind kompatibel mit den Modulen MGBSX1, MGBLH1, MGBT1, MGBLX1 und MGBBX1 von Cisco sowie mit Modulen anderer Hersteller. • Die Stackable Managed Switches der Serie 550X unterstützen folgende optische Module vom Typ Cisco SFP+ 10G: SFP-10G-SR und SFP-10G-LR.
  • Página 35 Notstromversorgung über das Cisco Redundant Power System 2300 (RPS2300) bereit ist. Die LED blinkt, wenn die Notstromversorgung ausgeführt wird. Wenn die LED orange leuchtet, wird das Cisco RPS2300 von einem anderen Switch verwendet. Lüfter: (Green) Leuchtet, wenn der Lüfter betriebsbereit ist. Blinkt orange, wenn beide Lüfter ausgefallen sind.
  • Página 36 Gehen Sie folgendermaßen vor, um mit der Rücksetz-Taste einen Neustart durchzuführen oder den Switch auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen: • Um einen Neustart des Switches durchzuführen, drücken Sie die Rücksetz-Taste für weniger als 10 Sekunden. Kurzanleitung für Stackable Managed Switches der Serie 550X von Cisco...
  • Página 37 Fehlerhafte Ethernet-Verbindung: Prüfen Sie, ob die LEDs ordnungsgemäß leuchten. Überprüfen Sie die Anschlüsse des Ethernet-Kabels, um sicherzustellen, dass diese fest mit dem Switch und Ihrem Computer verbunden sind. Kurzanleitung für Stackable Managed Switches der Serie 550X von Cisco...
  • Página 38 Ungewöhnlich lange Zugriffszeit: Aufgrund der standardmäßigen Spanning Tree Loop Detection-Logik kann es beim Hinzufügen neuer Verbindungen 30 bis 60 Sekunden dauern, bis die betroffenen Benutzeroberflächen und/oder das LAN einsatzbereit sind. Kurzanleitung für Stackable Managed Switches der Serie 550X von Cisco...
  • Página 39 Switch_RCSI.pdf Garantieinformationen www.cisco-warrantyfinder.com Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einem häuslichen Umfeld ARNUNG kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In diesem Fall muss der Benutzer möglicherweise entsprechende Maßnahmen ergreifen. Kurzanleitung für Stackable Managed Switches der Serie 550X von Cisco...
  • Página 40 78-100908-01 Cisco und das Cisco-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von Cisco und/oder seinen Partnern in den USA und anderen Ländern. Eine Liste der Marken von Cisco finden Sie unter folgender URL: www.cisco.com/go/trademarks. Die genannten Marken anderer Anbieter sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Die Verwendung des Worts „Partner“ impliziert keine Partnerschaft zwischen Cisco und einem anderen Unternehmen.
  • Página 41 Guía de inicio rápido Switches administrados apilables Cisco de la serie 550X...
  • Página 42 (versión 36.0, 37.0 o superior) o Google Chrome (versión 40, 41, 42 o superior) para usar la interfaz web o el puerto de la consola para administrar el switch. 42 Guía de inicio rápido de los switches administrados apilables Cisco de la serie 550X...
  • Página 43 Si coloca un bastidor con mucho peso en la parte superior es probable que se desestabilice y se caiga. Guía de inicio rápido de los switches administrados apilables Cisco de la serie 550X 43...
  • Página 44 Consulte Características del Switches administrados apilables Cisco de la serie 550X para obtener más información sobre los distintos puertos e indicadores LED de cada switch. 44 Guía de inicio rápido de los switches administrados apilables Cisco de la serie 550X...
  • Página 45 *PoE de 60 vatios: PoE de 60 vatios puerto 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32 Guía de inicio rápido de los switches administrados apilables Cisco de la serie 550X 45...
  • Página 46 PoE heredada, es posible que un switch PoE que actúa como PSE sea detectado por error y suministre energía a un PSE conectado, incluidos otros switches PoE, como un PD heredado. 46 Guía de inicio rápido de los switches administrados apilables Cisco de la serie 550X...
  • Página 47 Estos son los parámetros predeterminados que se usan al configurar el switch por primera vez. Parámetro Valor predeterminado Nombre de usuario cisco Contraseña cisco IP de LAN 192.168.1.254 Guía de inicio rápido de los switches administrados apilables Cisco de la serie 550X 47...
  • Página 48 Use la funcionalidad de Ayuda y Soporte local de sus computadoras y busque “IP Addressing” (Asignación de direcciones IP). 48 Guía de inicio rápido de los switches administrados apilables Cisco de la serie 550X...
  • Página 49 Conecte una computadora al puerto de la consola del switch con el cable de la consola suministrado. Inicie una utilidad de puerto de la consola como HyperTerminal en la computadora. Guía de inicio rápido de los switches administrados apilables Cisco de la serie 550X 49...
  • Página 50 Si esto no se realiza, es posible que muchos switches utilicen la misma dirección IP predeterminada de fábrica 192.168.1.254. 50 Guía de inicio rápido de los switches administrados apilables Cisco de la serie 550X...
  • Página 51 6A o superior, cables Ethernet, o módulos o cables aprobados por Cisco para los switches administrados apilables Cisco de la serie 550X. Guía de inicio rápido de los switches administrados apilables Cisco de la serie 550X 51...
  • Página 52 Switch administrable y apilable PoE 10/100 de 24 puertos SF550X-24MP Switch administrable y apilable PoE 10/100 de 24 puertos SF550X-48 Switch administrable y apilable 10/100 de 48 puertos 52 Guía de inicio rápido de los switches administrados apilables Cisco de la serie 550X...
  • Página 53 SFP+ (si hubiera): los puertos de factor de forma pequeño enchufable mejorado (SFP+) son puntos de conexión para módulos, para que el switch pueda conectarse a otros switches. Guía de inicio rápido de los switches administrados apilables Cisco de la serie 550X 53...
  • Página 54 IP. Si el indicador LED parpadea en color ámbar, el switch ha detectado una falla del hardware, una falla del firmware o un error de archivo de configuración. 54 Guía de inicio rápido de los switches administrados apilables Cisco de la serie 550X...
  • Página 55 El puerto de encendido y el puerto de la consola se encuentran en el panel posterior del switch. Energía: conecta el switch a la energía CA. Guía de inicio rápido de los switches administrados apilables Cisco de la serie 550X 55...
  • Página 56 Si no puede obtener acceso al switch, debe obtener una respuesta similar a la siguiente: Pinging 192.168.1.254 with 32 bytes of data: Request timed out. 56 Guía de inicio rápido de los switches administrados apilables Cisco de la serie 550X...
  • Página 57 Debido a la lógica de detección del bucle de árbol de expansión estándar, al agregar nuevas conexiones, las interfaces afectadas o las redes LAN pueden tardar entre 30 y 60 segundos en comenzar a funcionar. Guía de inicio rápido de los switches administrados apilables Cisco de la serie 550X 57...
  • Página 58 Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico, DVERTENCIA este producto puede causar radiointerferencias, en cuyo caso el usuario deberá adoptar las medidas adecuadas. 58 Guía de inicio rápido de los switches administrados apilables Cisco de la serie 550X...
  • Página 59 Guía de inicio rápido de los switches administrados apilables Cisco de la serie 550X 59...
  • Página 60 Cisco y el logotipo de Cisco son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Cisco o sus filiales en los Estados Unidos y otros países. Para ver una lista de las marcas comerciales de Cisco, visite esta dirección URL: www.cisco.com/go/trademarks. Las marcas comerciales de terceros mencionadas son propiedad de sus respectivos dueños.
  • Página 61 Guide de démarrage rapide Commutateur administrable empilable Cisco 550X...
  • Página 62 Bienvenue Merci d'avoir choisi le commutateur administrable empilable Cisco série 550X, un appareil de communication en réseau de Cisco. Cet appareil est conçu pour être immédiatement opérationnel en tant que commutateur standard de couche 2 et 3. Dans sa configuration par défaut, il transfère des paquets entre des appareils connectés dès sa mise sous tension.
  • Página 63 L'alimentation de ces commutateurs doit provenir du bâtiment dans lequel ils sont utilisés, ou d'un équipement I.T.E UL. Si vous avez besoin d'aide concernant l'alimentation de vos commutateurs, contactez votre représentant Cisco. Guide de démarrage rapide des commutateurs administrables empilables Cisco 500X...
  • Página 64 Renouvelez cette étape pour fixer l'autre support sur le côté É TAPE opposé du commutateur. Lorsque les supports sont correctement fixés, vous pouvez É TAPE installer le commutateur dans un rack standard de 19 pouces, comme illustré ici. Guide de démarrage rapide des commutateurs administrables empilables Cisco 500X...
  • Página 65 à ne pas dépasser la distance de câblage maximale, qui est de 100 mètres (328 pieds). Une fois la connexion établie, il est possible que les périphériques reliés ou le réseau LAN ne soient opérationnels qu'au bout d'une minute. Ce comportement est normal. Guide de démarrage rapide des commutateurs administrables empilables Cisco 500X...
  • Página 66 SG550X-24P *60-Watt PoE : 60 watts PoE ports 1, 2, 3, 4, 13, 14, 15, 16 382 watts 1–24 802.3af/at SG550X-24MP *60-Watt PoE : 60 watts PoE ports 1, 2, 3, 4, 13, 14, 15, 16 Guide de démarrage rapide des commutateurs administrables empilables Cisco 500X...
  • Página 67 PSE suite à une erreur de détection. Dans cette situation, le commutateur PoE risque de ne pas fonctionner correctement et peut également ne pas alimenter convenablement ses appareils alimentés connectés. Guide de démarrage rapide des commutateurs administrables empilables Cisco 500X...
  • Página 68 Pour pouvoir utiliser l'interface Web, vous devez saisir la nouvelle adresse IP du commutateur dans votre navigateur. Si vous administrez le commutateur via une connexion de port de console, la liaison est maintenue. Guide de démarrage rapide des commutateurs administrables empilables Cisco 500X...
  • Página 69 Web, puis saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe. Le nom d'utilisateur par défaut est cisco. Le mot de passe par défaut est cisco. Ils sont tous les deux sensibles à la casse.
  • Página 70 Saisissez un nom d'utilisateur et un mot de passe. Le nom É TAPE d'utilisateur par défaut est cisco, le mot de passe par défaut est cisco. Ils sont tous les deux sensibles à la casse. Guide de démarrage rapide des commutateurs administrables empilables Cisco 500X...
  • Página 71 Par défaut, les ports d'un commutateur fonctionnent comme des ports Ethernet standard, sauf s'ils sont configurés pour l'empilage. Vous ne pouvez pas mélanger des piles de débits différents entre les commutateurs ou les ports. Guide de démarrage rapide des commutateurs administrables empilables Cisco 500X...
  • Página 72 Une pile peut comprendre jusqu'à 8 commutateurs administrables empilables Cisco 550X. Tous les ports 10G du commutateur peuvent être utilisés pour l'empilage. Le commutateur peut uniquement être empilé avec les commutateurs administrables empilables Cisco 550X sans topologie de maillage.
  • Página 73 SF550X-24MP Commutateur administrable empilable PoE 10/100 à 24 ports SF550X-48 Commutateur administrable empilable 10/100 à 48 ports SF550X-48P Commutateur administrable empilable PoE 10/100 à 48 ports SF550X-48MP Commutateur administrable empilable PoE 10/100 à 48 ports Guide de démarrage rapide des commutateurs administrables empilables Cisco 500X...
  • Página 74 SFP+ (si disponible) : les ports SFP+ (Small form-Factor Pluggable Plus) sont des points de connexion pour les modules destinés à connecter le commutateur à d'autres commutateurs. • Les ports SFP+ sont compatibles avec les modules Cisco MGBSX1, MGBLH1, MGBT1, MGBLX1 et MGBBX1, ainsi qu'avec les modules d'autres marques.
  • Página 75 Cisco 2300 (RPS2300) et il clignote lorsque l'alimentation de secours est activée. Le voyant DEL clignote en orange lorsque le Cisco RPS2300 est utilisé pour un autre commutateur. Fan : (vert) reste allumé lorsque le ventilateur de refroidissement est activé.
  • Página 76 CA. Port RPS : connecte le commutateur au module Cisco RPS2300. Le module Cisco RPS2300 peut fournir l'alimentation de secours au commutateur lorsque la source d'alimentation principale est en panne. Console : permet de brancher un câble série au port série de l'ordinateur afin de configurer ce dernier à...
  • Página 77 Pinging 192.168.1.254 with 32 bytes of data: Reply from 192.168.1.254:bytes=32 time<1ms TTL=128 Si vous ne pouvez pas accéder au commutateur, vous recevrez une réponse semblable à : Pinging 192.168.1.254 with 32 bytes of data: Request timed out. Guide de démarrage rapide des commutateurs administrables empilables Cisco 500X...
  • Página 78 En raison de la logique de détection de boucles STP standard, si vous ajoutez de nouvelles connexions, 30 à 60 secondes peuvent être nécessaires pour que les interfaces concernées et/ou le réseau LAN soient opérationnels. Guide de démarrage rapide des commutateurs administrables empilables Cisco 500X...
  • Página 79 Switch_RCSI.pdf Informations sur la garantie www.cisco-warrantyfinder.com Il s'agit d'un produit de classe A. Chez les particuliers, il peut TTENTION générer des interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur devra prendre les mesures nécessaires. Guide de démarrage rapide des commutateurs administrables empilables Cisco 500X...
  • Página 80 78-100908-01 Cisco et le logo Cisco sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de Cisco Systems Inc. et/ou de ses filiales aux États-Unis et dans d'autres pays. Pour consulter la liste des marques commerciales Cisco, rendez-vous sur : www.cisco.com/ go/trademarks.
  • Página 81 Краткое руководство по началу работы Стекируемые управляемые коммутаторы Cisco серии 550X...
  • Página 82 Благодарим за то, что вы отдали предпочтение стекируемому управляемому коммутатору Cisco серии 550X, сетевому устройству связи Cisco! Это устройство поставляется готовым к эксплуатации как стандартный коммутатор уровней 2 и 3. В конфигурации по умолчанию коммутатор начинает пересылать пакеты между подключенными...
  • Página 83 пространство 1 RU, что эквивалентно высоте 44,45 мм. Для обеспечения устойчивости загружайте стойку снизу В НИМАНИЕ вверх, размещая самые тяжелые устройства внизу. Перегруженная вверху стойка неустойчива и может опрокинуться. Стекируемые управляемые коммутаторы Cisco серии 550X. Краткое руководство по началу работы...
  • Página 84 Повторите предыдущий шаг, чтобы закрепить другой кронштейн Ш АГ на противоположной стороне коммутатора. Коммутатор с прикрепленными кронштейнами готов к установке Ш АГ в стандартную 19-дюймовую стойку, как показано здесь. Стекируемые управляемые коммутаторы Cisco серии 550X. Краткое руководство по началу работы...
  • Página 85 Коммутатор следует подключать только к сетям PoE П РЕДУПРЕЖДЕНИЕ без маршрутизации на внешнее устройство. Если ваша модель коммутатора поддерживает PoE, к питанию предъявляются следующие требования. Cтекируемый управляемый коммутатор Cisco серии 550X с PoE Модель Мощность, Число портов Поддерживаемые выделенная с поддержкой PoE стандарты...
  • Página 86 27, 28, 29, 30, 31, 32 * PoE мощностью 60 Вт расширяет возможности стандарта IEEE PoE Plus, увеличивая мощность PoE на один порт в два раза до 60 Вт. Стекируемые управляемые коммутаторы Cisco серии 550X. Краткое руководство по началу работы...
  • Página 87 его к коммутатору PoE. Если устройство по ошибке распознано как питаемое, следует отключить его от порта PoE, затем отключить и снова подключить устройство к сети переменного тока и после этого заново подключить к портам PoE. Стекируемые управляемые коммутаторы Cisco серии 550X. Краткое руководство по началу работы...
  • Página 88 Включите компьютер и коммутатор. Ш АГ Коммутаторы Cisco 550XG необходимо подключать к компьютеру Ш АГ через порт OOB на передней панели. Коммутаторы Cisco 550X можно подключать к компьютеру через любой сетевой порт. Стекируемые управляемые коммутаторы Cisco серии 550X. Краткое руководство по началу работы...
  • Página 89 Когда откроется страница входа, выберите язык веб-интерфейса Ш АГ и введите имя пользователя и пароль. Имя пользователя по умолчанию — cisco. Пароль по умолчанию — cisco. Имена пользователей и пароли вводятся с учетом регистра. Щелкните Log In (Вход в систему). Ш АГ...
  • Página 90 Введите имя пользователя и пароль. Имя пользователя Ш АГ по умолчанию — cisco, пароль по умолчанию — cisco. Имена пользователей и пароли вводятся с учетом регистра. При первом входе в систему с именем пользователя и паролем по умолчанию появятся следующие сообщения: Please change your password from the default settings.
  • Página 91 по умолчанию — 192.168.1.254. Стекирование стекируемых управляемых коммутаторов Cisco серии 550X Перед стекированием коммутаторов обратитесь к Руководству по администрированию стекируемых управляемых коммутаторов Cisco серии 550X за подробной информацией. Посмотрите схему передней панели в разделе Характеристики стекируемых управляемых коммутаторов Cisco серии 550X, которая...
  • Página 92 Коммутаторы в одном стеке соединяются между собой через стековые порты. В зависимости от типа стековых портов и желаемой скорости вам могут понадобиться стандартные кабели Ethernet категории Cat6a и выше и (или) модули или кабели, одобренные Cisco для стекируемых управляемых коммутаторов Cisco серии 550X. Характеристики стекируемых...
  • Página 93 с 48 портами 10/100 с PoE SF550X-48MP Стекируемый управляемый коммутатор с 48 портами 10/100 с PoE Передняя панель Порты, светодиодные индикаторы и кнопка Reset расположены на передней панели коммутатора. Порты передней панели Стекируемые управляемые коммутаторы Cisco серии 550X. Краткое руководство по началу работы...
  • Página 94 увеличивают стандартную мощность PoE в два раза до 60 Вт. SFP+ (при наличии) — порты SFP+ предназначены для подключения модулей, обеспечивающих связь коммутатора с другими коммутаторами. Порты SFP+ совместимы с модулями Cisco MGBSX1, MGBLH1, ■ MGBT1, MGBLX1, MGBBX1, а также модулями других...
  • Página 95 Коммутатор можно перезагрузить, введя булавку или скрепку в отверстие кнопки Reset на передней панели коммутатора. Подробные сведения см. в Восстановление заводских настроек стекируемых управляемых коммутаторов Cisco серии 550X по умолчанию. Стекируемые управляемые коммутаторы Cisco серии 550X. Краткое руководство по началу работы...
  • Página 96 Порт питания и порт консоли расположены на задней панели коммутатора. Power — подключение коммутатора к источнику переменного тока. Порт RPS — подключение коммутатора к модулю Cisco RPS2300. Cisco RPS2300 обеспечивает резервное питание коммутатора при сбое основного блока питания. Console — подключение консольным кабелем, входящим в комплект...
  • Página 97 вставлены в гнезда на коммутаторе и вашем компьютере. Неисправное подключение порта консоли. Проверьте разъемы консольного кабеля: они должны быть надежно вставлены в гнезда на коммутаторе и вашем компьютере. Проверьте правильность параметров, настроенных в утилите порта консоли. Стекируемые управляемые коммутаторы Cisco серии 550X. Краткое руководство по началу работы...
  • Página 98 перенаправления пакетов между двумя подсетями. Необычно большое время доступа. Из-за стандартной логики обнаружения петель в связующем дереве после добавления новых соединений задействованные интерфейсы и (или) локальные сети начинают функционировать через 30–60 секунд. Стекируемые управляемые коммутаторы Cisco серии 550X. Краткое руководство по началу работы...
  • Página 99 Switch_RCSI.pdf Гарантийные обязательства www.cisco-warrantyfinder.com Это продукт класса А. В жилых помещениях данный П РЕДУПРЕЖДЕНИЕ продукт может стать причиной радиопомех. В этом случае от пользователя может потребоваться принять надлежащие меры. Стекируемые управляемые коммутаторы Cisco серии 550X. Краткое руководство по началу работы...
  • Página 100 15 A, 125 Vac, or 10A, 240 Vac Statement 1008—Class 1 Laser Product Statement 1009—Laser Radiation Statement 1010—Staring into Laser Beam Statement 1011—Staring into Laser Beam Statement 1012—Laser Beam Exposure Statement 1013—Avoid Radiation Statement 1014—Laser Radiation Стекируемые управляемые коммутаторы Cisco серии 550X. Краткое руководство по началу работы...
  • Página 101 Statement 1019—Main Disconnecting Device Statement 1021—SELV Circuit Statement 1022—Disconnect Device Statement 1027—Class 1 LED Product Statement 1040—Product Disposal Statement 1047—Overheating Prevention Statement 1051—Laser Radiation Statement 1053—Class 1M Laser Radition Стекируемые управляемые коммутаторы Cisco серии 550X. Краткое руководство по началу работы...
  • Página 102 Statement 1054—Laser Viewing Statement 1055—Class I and Class 1M Laser Statement 1056—Unterminated Fiber Cable Statement 1057—Hazardous Radiation Exposure Statement 1074—Comply with Local and National Electrical Codes Statement 1086—Power Terminals, Replace Cover Стекируемые управляемые коммутаторы Cisco серии 550X. Краткое руководство по началу работы...
  • Página 103 упаковке в крытых транспортных средствах любым видом транспорта. • Правила и условия реализации оборудования определяются условиями договоров, заключаемых компанией Cisco или авторизованными партнерами Cisco c покупателями оборудования. • Утилизация этого изделия по завершении его срока службы должна выполняться в соответствии с требованиями всех государственных...
  • Página 104 обнаружении неисправности технического средства В случае обнаружения неисправности технического средства, а также для принятия претензий к качеству оборудования обратитесь в компанию, у которой приобретен данный продукт. Кроме того информацию о технической поддержке Cisco можно получить на официальном веб-сайте Cisco: http://www.cisco.com/cisco/web/RU/ support/index.html.
  • Página 105 затем наберите остальные цифры; наберите PIN 800 721 75 49). При наличии действующего контракта на сервисную поддержку в Службе поддержки Cisco Technical Assistance Center (TAC) обратитесь в службу технической поддержки по телефону +7 495 961 13 82 (Москва), (8 800) 700 05 22 (Россия) — меню...
  • Página 106 изготовителем лица ООО «Сиско Системс» Адрес местонахождения: 115054, г. Москва, Космодамианская наб., 52, стр. 1. Телефон: (495) 961 14 10. E-mail: [email protected]. Cохраните упаковку и этикетку. В случае, если упаковка утрачена, повреждена или на ней отсутствует информация об Импортере или...
  • Página 107 Стекируемые управляемые коммутаторы Cisco серии 550X. Краткое руководство по началу работы...
  • Página 108 78-100908-01 Cisco и логотип Cisco — товарные знаки или зарегистрированные товарные знаки корпорации Cisco и/или ее дочерних компаний в США и других странах. Чтобы просмотреть перечень товарных знаков корпорации Cisco, перейдите по следующему адресу: www.cisco.com/go/trademarks. Товарные знаки сторонних организаций, упомянутые...