Sony ILME-FX6V Instrucciones De Funcionamiento página 24

Ocultar thumbs Ver también para ILME-FX6V:
24
2. Preparación
Configuración del funcionamiento básico de la videocámara
La pantalla de ajustes iniciales aparece en
el visor la primera vez que se enciende la
videocámara o después de que la batería de
reserva se haya descargado completamente.
Ajuste la fecha y la hora del reloj interno en
esta pantalla.
Time Zone
Time Zone ajusta la diferencia horaria desde
UTC (Tiempo Universal Coordinado). Cambie el
ajuste según sea necesario.
Ajuste de la fecha y la hora
Utilice el selector múltiple (página 7)
o el dial multifunción (página 5) para
seleccionar elementos y configuraciones y, a
continuación, presione el botón de aplicación
del selector múltiple o el dial multifunción
para aplicar la configuración e iniciar el
funcionamiento del reloj.
Después de cerrar la pantalla de ajustes,
puede cambiar los ajustes de fecha, hora y
zona horaria en Clock Set (página 100) en el
menú Maintenance.
[Notas]
ˎ Si el ajuste del reloj se pierde debido a que la batería
ˎ
de reserva se descarga totalmente por el hecho
de permanecer desconectado durante un período
prolongado (sin batería ni fuente de alimentación
DC IN), se mostrará la pantalla de ajustes iniciales la
próxima vez que encienda la videocámara.
ˎ Mientras se muestra la pantalla de ajustes iniciales,
ˎ
no podrá realizar ninguna otra operación, excepto
apagar el dispositivo, hasta que se completen los
ajustes en esta pantalla.
ˎ La videocámara dispone de una batería recargable
ˎ
incorporada que almacena la fecha, la hora y otros
ajustes incluso cuando está apagado.
Antes de filmar, configure el funcionamiento
básico de la videocámara en la pantalla de
estado Project que mejor se adapte a su uso.
4/12
Project
Frequency/Scan
Imager Scan
Shooting Mode
59.94P
FF
Custom (709)
Codec
Video Format
RAW Output Format
XAVC-I
3840
2160P
- - -
Rec Function
O
Simul Rec
Proxy Rec
O
O
Title Prefix
Number
000_
0001
Modo de filmación
Puede cambiar el modo de filmación entre
el "modo Custom" para crear imágenes de
manera flexible in situ y el "modo Cine EI"
(donde la videocámara funciona de manera
similar a una cámara de cine y el metraje se
revela en postproducción).
Configure el modo de filmación en Shooting
Mode (página 14) en la pantalla de estado
Project.
[Consejo]
También puede configurar el modo de filmación en
Base Setting >Shooting Mode (página 77) en el menú
Project del menú completo.
Modo Custom
En el modo de filmación Custom, puede
seleccionar el estándar de vídeo.
Puede configurar el estándar de vídeo en Base
Setting >Target Display (página 77) en el
menú Project del menú completo.
ˎ SDR(BT.709): filmación según el estándar de
ˎ
emisión HD
ˎ HDR(HLG): filmación según el estándar de
ˎ
emisión 4K de última generación
Para obtener más detalles, consulte
página 52.
Modo Cine EI
Si el modo de filmación está ajustado en el
modo Cine EI, seleccione el espacio de color
base para la señal de grabación y la señal de
salida. El espacio de color seleccionado aquí
es el espacio de color de la salida de vídeo
cuando MLUT se ajusta en Off.
Puede seleccionar el espacio de color en Cine
EI Setting >Color Gamut (página 78) en el
menú Project del menú completo.
ˎ S-Gamut3.Cine/SLog3: gama de colores fácil
ˎ
de ajustar para el cine digital (DCI-P3).
ˎ S-Gamut3/SLog3: amplia gama de colores
ˎ
de Sony que cubre el espacio de color ITU-R
BT.2020.
Para obtener más detalles, consulte
página 54.
[Notas]
ˎ El modo Cine EI tiene las siguientes limitaciones.
ˎ
ˎ Funciones que no se pueden ajustar de forma
ˎ
automática (corrección)
– Balance de blancos
– Ganancia
– Obturador
ˎ Funciones que no se pueden configurar
ˎ
– Ganancia/sensibilidad ISO (establecida en la
sensibilidad ISO base (fija))
– Configuración del menú Paint/Look (excepto
Base Look)
– Scene File (deshabilitado)
ˎ Las siguientes funciones solo están disponibles en
ˎ
modo Cine EI (página 54):
ˎ Exposure Index
ˎ
ˎ Monitor LUT
ˎ
Frecuencia del sistema
Configure la frecuencia del sistema en
Frequency/Scan (página 14) en la pantalla
de estado Project. La videocámara puede
reiniciarse automáticamente después de
cambiar, dependiendo del valor seleccionado.
[Consejo]
También puede configurar la frecuencia del sistema
en Rec Format >Frequency (página 77) en el menú
Project del menú completo.
[Nota]
No puede cambiar la frecuencia del sistema durante una
grabación o una reproducción.
Modo de escaneado de la cámara
Puede establecer el tamaño efectivo de la
imagen y la resolución del sensor de imagen.
Configure el modo de escaneado en Imager
Scan (página 14) en la pantalla de estado
Project.
ˎ FF: tamaño de fotograma completo
ˎ
ˎ S35: tamaño Super 35 mm
ˎ
[Consejo]
También puede seleccionar el modo de escaneado en
Rec Format >Imager Scan Mode (página 77) en el
menú Project del menú completo.
[Notas]
ˎ No puede cambiar el modo de escaneado de la
ˎ
cámara durante una grabación o una reproducción.
ˎ Cuando se ajusta a S35, el formato de vídeo está
ˎ
restringido a 1920×1080.
Códec
Ajuste el códec en Codec (página 14) en la
pantalla de estado Project.
[Consejo]
También puede ajustar el códec en Rec Format >Codec
(página 77) en el menú Project del menú completo.
[Nota]
No puede cambiar el códec durante una grabación o
una reproducción.
loading

Este manual también es adecuado para:

Fx6Ilme-fx6vkIlme-fx6tIlme-fx6tkPxw-fx6