tepro Flex Shed L Manual Del Usuario página 26

Caseta metálica de jardín para el almacenaje de herramientas y mobiliario de jardín, cortacésped, bicicletas, etc.
{ Fundamenterstellung p Préparation de la fondation N De fundering voorbereiden
P Przygotowanie fundamentu j Příprava základny W Príprava základu
} Preparación de los cimientos ~ Preparazione delle fondamenta t Foundation preparation
l klargøring af fundament | Az alapozás elkészítése U
4/5
Stellen Sie sicher, dass der Basisrahmen perfekt rechtwinkelig angeordnet ist. Richten Sie den Basisrahmen
{
auf dem Fundament aus und markieren Sie die Bohrlöcher in den Ecken auf dem Beton.
h
Bohren Sie die Löcher mit einem 6 mm Betonbohrer. Setzen Sie die Dübel (S6T) ein und befestigen Sie die
Basis mit den Schrauben (S6S) auf dem Fundament.
Vérifiez que le cadre de base présente des angles parfaitement droits. Alignez la base avec les fondations
p
et marquez les trous à percer sur le béton. Percez les trous avec une mèche à béton de 6 mm. Fixez la
structure de base à la fondation à l'aide des vis (S6S) en insérant les chevilles (S6T).
h
d
BE
Zorg ervoor dat het basisframe perfecte rechte hoeken heeft. Pas de basis op de fundering en markeer de
N
boorgaten op het beton. Boor de gaten met een 6mm betonboor. Steek de pluggen (S6T) erin en bevestig het
basisframe aan de fundering met de schroeven (S6S).
d
BE
Upewnić się, że rama podstawy posiada idealne kąty proste. Ułożyć podstawę na fundamencie i zaznaczyć
P
miejsca, w których należy wywiercić otwory w betonie. Wywiercić otwory za pomocą wiertła do betonu 6 mm.
Umieścić w nich kołki (S6T) i przykręcić podstawę do fundamentu za pomocą wkrętów (S6S).
Dbejte na to, aby základní rám svíral dokonalé pravé úhly. Vyrovnejte základnu se základy a vyznačte
j
otvory do betonu. Otvory vyvrtejte 6mm vrtákem do betonu. Vložte hmoždinky (S6T) a připevněte základnu
k základnímu rámu pomocí šroubů (S6S).
Zabezpečte, aby mal základný rám dokonalé uhly. Zarovnajte základňu so základom a označte vŕtané otvory
W
na betóne. Vyvŕtajte otvory 6 mm vrtákom do betónu. Vložte hmoždinky (S6T) a pripevnite základňový rám k
základu pomocou skrutiek (S6S).
Asegúrese de que los ángulos de la estructura de la base estén perfectamente rectos. Alinee la base con los
}
cimientos y marque dónde perforará el cemento. Taladre los orificios con una broca para cemento de 6 mm.
Inserte los tacos (S6T) y fije la base a los cimientos con los tornillos (S6S).
Assicurarsi che il telaio della base abbia degli angoli retti perfetti. Allineare la base con le fondamenta e
~
segnare i fori sul cemento. Praticare i fori con una punta per calcestruzzo da 6 mm. Inserire i tasselli (S6T) e
fissare il telaio della base alle fondamenta con le viti (S6S).
h
Make sure the base frame has perfect right angles. Align the base with the foundation and mark the drill
t
holes on the concrete. Drill the holes with a 6mm concrete drill bit. Insert the dowels (S6T) and secure the
base frame to the foundation with the screws (S6S).
Kontrollér, at grundrammens vinkler er helt præcise. Flugt grundrammen med fundamentet, og markér
l
borehullerne på betonen. Bor hullerne med en betonborebit på 6 mm. Sæt rawlpluggene (S6T) i, og fastgør
grundrammen til fundamentet med skruerne (S6S).
P22037_TEPRO_FlexShed_L_12L_220908.indd 26
Förbereda grunden
SE
26
8/9/2022 5:50 PM
loading