Página 2
& f� ,_✓ � � Do not use the barbecue in a confined space and/or habitable space e.g. houses, tent, caravans, motor homes, boats. Danger carbon monoxide poisoning fatality. N'utilisez gril dans espace confine ou habitable, p. ex., dans une maison, une tente, une caravane,...
INSTALADOR/ENSAMBLADOR: ADVERTENCIA Entregue este manual al consumidor. CONSUMIDOR: Para el uso seguro de su aparato y evitar Conserve este manual para futura referencia. Preguntas: lesiones serias: Si tiene preguntas durante el ensamble o uso de este aparato • USO ÚNICAMENTE EN EXTERIORES. NUNCA LO USE EN contacte a su distribuidor local.
Consejos de seguridad Las instrucciones de encendido de gas - Antes de abrir la válvula del cilindro de gas, revise que el Encender con el encendedor Ÿ regulador esté apretado. • No se incline sobre la barbacoa al encenderla. Cuando no use el aparato, apague todas las perillas de 1.
Página 51
NOTA: ¡Su barbacoa puede NO tener una placa SI EL APARATO NO ENCIENDE caliente! Ÿ Encender la placa caliente con el encendedor Ÿ •No se incline sobre la barbacoa al encenderla. Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ ELECTRONIC IGNITOR Ÿ Ÿ Ÿ...
Instrucciones para encender el carbón 1. Con la barbacoa fría, retire las parillas de cocción. 2. Ponga la bandeja de carbón en la barbacoa. 3. Coloque una sola capa de carbón en la bandeja, 0,9 kg (2 lb) como máximo para cada bandeja. 4.
Limpiar el conjunto quemador Almacenar su aparato Siga estas instrucciones para limpiar y/o reemplazar piezas del conjunto quemador, o si tiene problemas para encender la barbacoa. • Limpie las parillas de cocción. 1. Apague el gas en las perillas de control y cierre el •...
Página 54
DATOS TÉCNICOS CHAR-BROIL, GmbH Nombre del aparato Barbacoa a gas/parrilla a gas Entrada de calor nominal 18,74 kW ( 1,364 g/h) Categoría de gas I3+(28-30/37) I3B/P(30) I3B/P(50) Modelo No. 468301421, 468301421UK 468302421 Tipo de gas Butano Propano Butano, propano Butano, propano...