Kärcher IVR-L 100/24-2 Manual Del Usuario

Kärcher IVR-L 100/24-2 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para IVR-L 100/24-2:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

IVR-L 100/24-2
IVR-L 100/24-2 Me
IVR-L 100/24-2 Tc
IVR-L 100/24-2 Tc Me
IVR-L 100/24-2 Tc Dp
IVR-L 100/24-2 Tc Me Dp
IVR-L 120/24-2 Tc
IVR-L 120/24-2 Tc Me
IVR-L 120/24-2 Tc Me Dp
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Türkçe
Svenska
Suomi
Norsk
Dansk
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Polski
103
Magyar
110
Čeština
117
Slovenčina
124
Slovenščina
130
Româneşte
137
Hrvatski
144
Srpski
150
Ελληνικά
157
Русский
164
Українська
172
Қазақша
179
Български
187
194
中文
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
200
99905640 (04/24)
6
13
19
26
33
40
47
54
60
66
72
78
84
90
97
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kärcher IVR-L 100/24-2

  • Página 33: Avisos Generales

    Avisos generales Direttive UE pertinenti 2006/42/CE (+2009/127/EG) Antes de poner en marcha por primera vez 2014/30/UE el equipo, lea este manual de instrucciones 2011/65/UE y las instrucciones de seguridad adjuntas. Norme armonizzate applicate Actúe conforme a estos documentos. EN 55014-2: 2015 Conserve estos dos manuales para su uso EN 55014-1: 2017 + A11: 2020 posterior o para propietarios ulteriores.
  • Página 34: Protección Del Medioambiente

    Protección del PRECAUCIÓN medioambiente ● Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales Los materiales de embalaje son reci- leves. clables. Eliminar los embalajes de for- CUIDADO ma respetuosa con el medioambiente. ● Aviso de una posible situación peligrosa Los equipos eléctricos y electrónicos que puede producir daños materiales.
  • Página 35: Conexión Eléctrica

    Descripción del equipo Actuación en caso de emergencia PELIGRO Véase la figura en las páginas de gráficos Peligro de daños y lesiones debido a la Figura A inhalación de material inflamable, corto- Rodillos de dirección con freno de esta- circuito u otros fallos eléctricos cionamiento Peligro de inhalación de gases perjudicia- Marca del nivel de llenado máximo...
  • Página 36: Servicio

    Nota IVR-L 120/24-2 La marca roja en la manguera de desagüe Figura G muestra el nivel de llenado máximo admiti- IVR-L 100/24-2 Figura H CUIDADO  Mediante vuelco del recipiente de Peligro de daños para el equipo líquidos Desbordamiento del recipiente de líquidos a Volcar el recipiente de líquidos.
  • Página 37: Extracción Del Cabezal De Aspiración

    Vaciado del recipiente de líquidos Extracción del cabezal de mediante bomba de barriles aspiración Véase la figura en las páginas de gráficos Véase la figura en las páginas de gráficos 1. Desconectar el equipo y desenchufarlo Nota de la red eléctrica. En caso de inactividad, fije la manguera pa- 2.
  • Página 38: Sustitución Del Filtro

    3. En caso de interrupciones de servicio La bomba de barriles no transporta prolongadas, abrir la tapa para producir El recipiente de líquidos está vacío. el escape de la humedad residual.  Utilizar la bomba de barriles únicamente 4. En caso de daños, sustituir el filtro. con recipientes de líquidos llenos.
  • Página 39: Datos Técnicos

    Datos técnicos IVR-L 100/ IVR-L 100/ IVR-L 120/ 24-2 24-2 Tc 24-2 Tc Conexión eléctrica Tensión de red 220-240 220-240 220-240 Fase Frecuencia de red 50-60 50-60 50-60 Tipo de protección IPX4 IPX4 IPX4 Clase de protección Potencia nominal 2400 2400 2400 Fusible de red (lento)
  • Página 200 ‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ IVR-L 120/ IVR-L 100/ IVR-L 100/ 24-2 Tc 24-2 Tc 24-2 ‫وﺻﻠﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ 220-240 220-240 220-240 ‫ﺟﻬﺪ اﻟﻤﺄﺧﺬ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‬ ‫اﻟﻄﻮر‬ 50-60 50-60 50-60 ‫ﺗﺮدد اﻟﻤﺄﺧﺬ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‬ IPX4 IPX4 IPX4 ‫ﻧﻮع اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬ ‫ﻓﺌﺔ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬ 2400 2400 2400 ‫إدﺧﺎل اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻘﺪر‬ (‫ﻣﺼﻬﺮ...
  • Página 201 ‫ﻳﺴﺘﻐﺮق ﺗﻔﺮﻳﻎ ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﺴﺎﺋﻞ وﻗﺘﺎ ﻃﻮﻳﻠﺎ‬ .‫ﺗﻢ ﺳﺤﻖ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ أو اﻧﺴﺪاده‬ ‫اﻓﺤﺺ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ وﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻔﻪ إذا ﻟﺰم‬  .‫اﻟﺄﻣﺮ‬ ‫اﻟﻤﻀﺨﺔ اﻟﺄﺳﻄﻮاﻧﻴﺔ ﻟﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﻀﺦ‬ .‫ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﺴﺎﺋﻞ ﻓﺎرﻏﺔ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪم اﻟﻤﻀﺨﺔ اﻟﺄﺳﻄﻮاﻧﻴﺔ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن‬  .‫ﺧﺰان اﻟﺴﺎﺋﻞ ﻣﻤﺘﻠﺌﺎ‬ .‫ﻟﺎ ﻳﻮﺟﺪ ﺟﻬﺪ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﻓﺤﺺ...
  • Página 202 ‫اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻀﺨﺔ اﻟﺄﺳﻄﻮاﻧﺔ ﻣﻦ ﻣﻔﺘﺎح‬ .‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ/اﻟﺈﻳﻘﺎف‬ ‫ﺗﻨﻮﻳﻪ‬ ‫إرﺷﺎد‬ ‫ﻋﻨﺪ ﻋﺪم ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﻮزن‬ .‫ﺗﺠﻨﺐ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﺎف ﻟﻠﻤﻀﺨﺔ اﻟﺄﺳﻄﻮاﻧﻴﺔ‬ ‫ﺧﻄﺮ اﻟﺈﺻﺎﺑﺔ وﺧﻄﺮ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺄﺿﺮار‬ .‫ﻟﺎ ﺗﺘﺮك ﻟﻠﻤﻀﺨﺔ اﻟﺄﺳﻄﻮاﻧﻴﺔ دون ﻣﺮاﻗﺒﺔ‬ .‫ﻋﻠﻴﻚ ﻋﻨﺪ اﻟﻨﻘﻞ واﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻣﺮاﻋﺎة وزن اﻟﺠﻬﺎز‬ .‫اﺿﺒﻂ ﻣﻌﺪل اﻟﺘﺪﻓﻖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻔﺘﺎح اﻟﺪوار‬ .‫ﺗﺨﺰﻳﻦ...
  • Página 203 ‫)ﺟﻬﺎز ﻣﻊ ﺗﺠﻬﻴﺰة‬ ‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺠﻬﻴﺰة اﻟﺈﻣﺎﻟﺔ‬  ‫إﻣﺎﻟﺔ‬ .‫اﻓﺘﺢ ﻗﻔﻞ ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﺴﺎﺋﻞ‬ IVR-L 120/24-2 ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ IVR-L 100/24-2 ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ إﻣﺎﻟﺔ ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﺴﺎﺋﻞ‬  ‫إرﺷﺎد‬ .‫إﻣﺎﻟﺔ ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﻋﻨﺪ ﺷﻔﻂ اﻟﺴﻮاﺋﻞ، اﻏﻤﺮ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺈﻣﺎﻟﺔ اﻟﺤﺎوﻳﺔ ﺑﻤﻘﺒﺾ اﻟﺪﻓﻊ‬...
  • Página 204 ‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﻮﺻﻠﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز‬ ‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﻛﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ. ﻟﺎ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫اﻟﻜﺎﺑﻞ ﺗﺎﻟﻒ. اﺳﺘﺒﺪل اﻟﻜﺎﺑﻞ اﻟﺘﺎﻟﻒ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ .‫ﻟﺎ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺠﻬﺎز ﻟﺸﻔﻂ اﻟﻐﺒﺎر اﻟﻀﺎر ﺑﺎﻟﺼﺤﺔ‬ ● .‫ﻣﺆﻫﻞ‬ ‫ﻋﻠﻴﻚ ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻦ اﻟﻤﻄﺮ. ﻟﺎ ﺗﺨ ﺰ ّن اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ‬ ●...
  • Página 205 ‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ،‫ﺷﻔﻂ اﻟﺴﻮاﺋﻞ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺎﺷﺘﻌﺎل )ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺎﺷﺘﻌﺎل‬ ● ‫ﺷﺪﻳﺪة اﻟﺎﺷﺘﻌﺎل، ﺷﺪﻳﺪة اﻟﺎﺷﺘﻌﺎل وﻓﻘﺎ ﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ ........‫إرﺷﺎدات ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫( )ﻧﻘﻄﺔ‬ 67/548? / EWG ‫ﻗﺎﻧﻮن اﻟﻤﻮاد اﻟﺨﻄﺮة‬ ....‫اﻟﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫°م(، وﻛﺬﻟﻚ ﻣﺨﺎﻟﻴﻂ اﻟﻐﺒﺎر‬ ‫اﻟﻮﻣﻴﺾ أﻗﻞ ﻣﻦ‬ ..........‫ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ‬ .‫اﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﺎﺣﺘﺮاق ﻣﻊ اﻟﺴﻮاﺋﻞ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺎﺷﺘﻌﺎل‬ ....
  • Página 208 2-2-HC-A5-GS-awx2508 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬...

Este manual también es adecuado para:

Ivr-l 100/24-2 meIvr-l 100/24-2 tcIvr-l 100/24-2 tc meIvr-l 100/24-2 tc dpIvr-l 100/24-2 tc me dpIvr-l 120/24-2 tc ... Mostrar todo

Tabla de contenido