Resumen de contenidos para Lenovo ThinkSystem SR645 V3
Página 1
Guía de mantenimiento del hardware de ThinkSystem SR645 V3 Tipos de equipo: 7D9C, 7D9D...
Página 2
Antes de utilizar esta información y el producto al que brinda soporte, no olvide leer y comprender la Información de seguridad y las instrucciones de seguridad, que están disponibles en: https://pubs.lenovo.com/safety_documentation/ Además, asegúrese de estar familiarizado con los términos y las condiciones de la garantía de Lenovo para su servidor, que se pueden encontrar en: http://datacentersupport.lenovo.com/warrantylookup Sexta edición (Abril 2024)
Página 3
Extracción del módulo de líquido a aire unidad de 3,5" ... . . Lenovo Neptune... . . Extracción de la placa posterior frontal de las Instalación del módulo de líquido a aire...
Página 4
Sustitución del módulo de refrigeración de agua Instalación de un procesador..201 directa del procesador Lenovo Neptune(TM) (solo Instalación de un disipador de calor ..203 un técnico de servicio especializado) ..
Página 5
Módulo de refrigeración de agua directa ..306 Procedimientos generales para la determinación Módulo de líquido a aire Lenovo Neptune..307 de problemas....474 4 unidades frontales de 2,5"...
Página 6
Apéndice B. Documentos y Problemas de encendido y apagado ..492 respaldos....503 Problemas de alimentación ..494 Problemas de dispositivo serie .
Página 8
NEC, IEC 62368-1 e IEC 60950-1, el estándar de Seguridad de equipos electrónicos dentro del campo de audio/video, Tecnología de la información y Tecnología de comunicación. Lenovo supone que cuenta con la calificación para entregar servicio y que cuenta con formación para reconocer niveles de energía peligrosos en los productos.
Página 9
• Asegúrese de que el aislamiento no esté desgastado ni dañado. 3. Compruebe que no haya ninguna alteración obvia que no sea de Lenovo. Utilice un buen juicio con respecto a la seguridad de las alteraciones que no sean de Lenovo.
Página 10
viii Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 12
NEC, IEC 62368-1 e IEC 60950-1, el estándar de Seguridad de equipos electrónicos dentro del campo de audio/video, Tecnología de la información y Tecnología de comunicación. Lenovo supone que cuenta con la calificación para entregar servicio y que cuenta con formación para reconocer niveles de energía peligrosos en los productos.
Página 13
• Asegúrese de que el aislamiento no esté desgastado ni dañado. 3. Compruebe que no haya ninguna alteración obvia que no sea de Lenovo. Utilice un buen juicio con respecto a la seguridad de las alteraciones que no sean de Lenovo.
Página 14
• Debe existir un espacio suficiente alrededor del servidor a fin de permitir que el sistema de refrigeración de este funcione correctamente. Deje aproximadamente 50 mm (2,0 pulgadas) de espacio alrededor de la parte frontal y de la parte posterior del servidor. No coloque ningún objeto en la parte frontal de los ventiladores.
Página 15
Hay información sobre la optimización del rendimiento de memoria y configuración de memoria disponible en el sitio web de Lenovo Press: https://lenovopress.com/servers/options/memory Además, puede aprovechar un configurador de memoria, que está disponible en el siguiente sitio: https://dcsc.lenovo.com/#/memory_configuration A continuación existe información específica acerca del orden de instalación requerido para los módulos de...
Página 16
DIMM Coexistir en un sistema DIMM de 16 Gbit (16 GB/32 GB/64 GB) y DIMM de 24 Gbit (96 GB) ThinkSystem 128 GB TruDDR5 4800 MHz (4Rx4) 3DS RDIMM-A v1 y ThinkSystem 128 GB TruDDR5 4800 MHz (4Rx4) 3DS RDIMM-A DIMM fabricados por distintos proveedores √...
Página 17
Tabla 2. Secuencia de llenado de DIMM para dos procesadores (continuación) 8 DIMM 12 DIMM 16 DIMM 20 DIMM 24 DIMM Total de DIMM Procesador 2 2 DIMM 4 DIMM 8 DIMM 12 DIMM 16 DIMM 20 DIMM 24 DIMM Ranuras y adaptadores de PCIe Entender las reglas técnicas de los adaptadores PCIe le permitirá...
Página 18
Tabla 3. Adaptadores PCIe traseros admitidos y sus ubicaciones (continuación) Vista posterior del servidor Tipos compatibles y ubicación de ranura Número de procesadores Conjunto de expansión 1 Ranura 1: PCIe x16 (x8, x4, x1), bajo perfil Ranura 2: PCIe x16 (x8, x4, x1), altura 1 o 2 completa Nota: Debe haber instalada una abrazadera...
Página 19
Tabla 5. Prioridad de instalación recomendada para diferentes tipos de adaptadores PCIe Prioridad de instalación 1. Tarjeta OCP 2. Adaptador HBA/RAID interno de factor de forma personalizado (CFF) 3. Adaptador RAID de factor de forma estándar (SFF), 4. Controlador no RAID adaptador M.2/RAID de 7 mm 5.
Página 20
Tabla 6. Prioridad de ranuras de instalación recomendada para adaptadores PCIe (continuación) Prioridad de Número ranuras de Adaptadores PCIe máximo instalación admitido recomendada • Adaptador de fibre channel Ranura 5 > Ranura 4 • Adaptador de red > Ranura 1 > •...
Página 21
2. Las unidades instaladas en una sola matriz RAID deben ser del mismo tipo (como unidades de disco duro, unidades de estado sólido, etc.), tamaño y capacidad. 3. Si el servidor se entrega con unidades traseras, instale siempre la placa posterior primero. La instalación de la unidad debe ser la bahía de unidad trasera 16 →...
Página 22
• S: estándar • A: Módulo de líquido a aire Lenovo Neptune • D: Módulo de refrigeración de agua directa del procesador Lenovo Neptune(TM) • Y1: Sí • Y2: Sí, cuando la temperatura ambiente máxima es inferior a 30 °C •...
Página 23
Com- Proce- patible Procesador TDP Ventilador Máx. Disipador Bahías sador frontales DIMM ≥ (vatios) type de calor Máx. Cant. 96 GB 30 °C 320 ≤ TDP ≤ 400 30 °C 200 ≤ TDP ≤ 240 S o P 1 o 2 35 °C 200 ≤...
Página 24
Compatible Procesador Ventilador Máx. Disipador Procesador Bahías Bahías DIMM ≥ posteriores frontales type Máx. de calor Cant. (vatios) 96 GB 200 ≤ TDP ≤ 35 °C S o P 200 ≤ TDP ≤ 30 °C 1 o 2 2 unidades 200 ≤...
Página 25
Compatible Procesador Ventilador Máx. Disipador Procesador Bahías Bahías DIMM ≥ posteriores frontales type Máx. de calor Cant. (vatios) 96 GB 320≤ TDP ≤ 25 °C 1 o 2 Nota 2 320≤ TDP ≤ 25 °C 2 unidades 200 ≤ TDP ≤ NVMe de 7 30 °C 1 o 2...
Página 26
Compatible Procesador Ventilador Máx. Disipador Procesador Bahías Bahías DIMM ≥ posteriores frontales type Máx. de calor Cant. (vatios) 96 GB 2 unidades NVMe de 7 10 unidades 200≤ TDP ≤ NVMe de 35 °C S o P 2,5" (Gen 4) 2 unidades SATA de 7 2 unidades...
Página 27
Cantidad máxima de Compati- Procesa- Procesa- Ventilador Máx. Disipador dor TDP Bahías frontales DIMM ≥ Vista Vista type de calor Máx. (vatios) Cant. posterior frontal 96 GB 200 ≤ TDP 35 °C ≤ 400 200 ≤ TDP 35 °C 1 o 2 ≤...
Página 28
El servidor permanece en estado de espera cuando está conectado a una fuente de alimentación, lo que permite que el Lenovo XClarity Controller responda a las solicitudes de encendido remotas. Para quitar por completo la alimentación del servidor (LED de estado de alimentación apagado) debe desconectar todos los cables de alimentación.
Página 29
Extracción del servidor de un bastidor Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar el servidor del bastidor. S036 18 - 32 kg (39 - 70 lb) 32 - 55 kg (70 - 121 lb) PRECAUCIÓN: Utilice métodos seguros cuando lo levante. S006 PRECAUCIÓN: Cuando haya instalados productos láser (como unidades de CD-ROM, unidades de DVD, dispositivos...
Página 30
Parte frontal del bastidor Figura 1. Desenganche del servidor del bastidor Paso 2. Sostenga los tornillos de montaje en la parte frontal del servidor y luego extraiga completamente el servidor hasta que se detenga. Figura 2. Extracción del servidor Tornillos de montaje Paso 3.
Página 31
Parte frontal del bastidor Figura 3. Levantamiento del servidor Puntos de elevación Parte frontal del bastidor Figura 4. Extracción del servidor de un bastidor. Presione las pestañas de liberación para desenganchar los rieles del servidor. Levante cuidadosamente la parte frontal del servidor levemente para separar las cabezas de clavos de las ranuras de los rieles.
Página 32
Descarga de firmware y controlador: es posible que deba actualizar el firmware o el controlador después de sustituir un componente. • Vaya a https://datacentersupport.lenovo.com/tw/en/products/servers/thinksystem/sr645v3/7d9c/downloads/ para ver las actualizaciones más recientes de firmware y controlador para su servidor. driver-list/ • Acceda a “Actualización del firmware” en la Guía del usuario o la Guía de configuración del sistema para obtener más información sobre las herramientas de actualización de firmware.
Página 33
Atención: Solo puede instalar correctamente el servidor si los rieles están completamente extendidos. Parte frontal del bastidor Figura 5. Extracción de los rieles Capítulo 1 Procedimientos de sustitución del hardware...
Página 34
Paso 2. Levante cuidadosamente el servidor con tres personas. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que tres personas levanten el servidor sosteniendo los puntos de elevación. Parte frontal del bastidor Figura 6. Levantamiento del servidor Puntos de elevación Paso 3. Desde la parte frontal del bastidor, instale el servidor en los rieles. Atención: Solo puede instalar correctamente el servidor si los rieles están completamente extendidos.
Página 35
Paso 4. Introduzca el servidor en el bastidor, deslizándolo. Figura 7. Instalación del servidor en el bastidor Pestillo Presione los pestillos hacia arriba en los rieles. Empuje el servidor en el bastidor hasta que ambos pestillos encajen en su posición con un clic.
Página 36
Paso 5. (Opcional) Fije el servidor al bastidor. Instale un tornillo M6 en cada uno de los rieles para fijar el servidor a la parte trasera del bastidor. Parte posterior del bastidor Figura 8. Fijación del servidor en la parte posterior del bastidor Asegure el servidor en la parte frontal del bastidor.
Página 37
Parte frontal del bastidor Figura 9. Fijación del servidor en la parte frontal del bastidor Pestillos Tornillo Después de finalizar 1. Vuelva a conectar los cables de alimentación y los demás cables que haya extraído. 2. Encienda el servidor y los dispositivos periféricos. Consulte la sección “Encendido del servidor”...
Página 38
• Lenovo ha diseñado este producto teniendo en cuenta su seguridad. La batería CMOS de litio se debe manejar correctamente para evitar posibles peligros. Si sustituye la batería CMOS, debe seguir las disposiciones o regulaciones locales para la eliminación de la batería.
Página 39
• Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos; para ello, mantenga los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipule estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de conexión a tierra.
Página 40
En los siguientes consejos se describe la información que debe tener en cuenta al sustituir la batería CMOS. • Lenovo ha diseñado este producto teniendo en cuenta su seguridad. La batería CMOS de litio se debe manejar correctamente para evitar posibles peligros. Si sustituye la batería CMOS, debe seguir las disposiciones o regulaciones locales para la eliminación de la batería.
Página 41
S002 PRECAUCIÓN: El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación.
Página 42
Video de demostración https://www.youtube.com/watch?v=SiVSDzQ6LC8 Sustitución del compartimiento EDSFF Utilice esta información para extraer e instalar un compartimiento EDSFF • “Extracción de un compartimiento de EDSFF” en la página 32 • “Instalación de un compartimiento de EDSFF” en la página 33 Extracción de un compartimiento de EDSFF Utilice esta información para quitar un compartimiento EDSFF.
Página 43
Paso 4. Extraiga el compartimiento EDSFF del chasis. Figura 13. Extracción de compartimiento EDSFF Presione la pestaña extendida en el otro lado del chasis frontal. Deslice el compartimiento EDSFF hacia fuera del chasis frontal. Después de finalizar 1. Instale un nuevo compartimiento EDSFF. Consulte “Instalación de un compartimiento de EDSFF”...
Página 44
Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene el compartimiento EDSFF con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. Y luego saque el compartimiento EDSFF nuevo de la bolsa y colóquelo en una superficie antiestática. Paso 2.
Página 45
Paso 3. Extraiga la cubierta del compartimiento de la unidad EDSFF. Figura 15. Extracción de la cubierta del compartimiento de la unidad EDSFF Abra el asa como se muestra. Tome el asa y extraiga la cubierta del compartimiento de la unidad. Paso 4.
Página 46
Acerca de esta tarea A continuación se describe cómo extraer la placa posterior para diez unidades de intercambio en caliente de 2,5". Puede extraer la placa posterior de cuatro u ocho unidades de intercambio en caliente de 2,5" de la misma forma.
Página 47
https://www.youtube.com/watch?v=rOkbOyP_BEc Instalación de la placa posterior frontal de la unidad de 2,5 pulgadas Use esta información para instalar la placa posterior de cuatro, ocho o diez unidades de intercambio en caliente de 2,5". Acerca de esta tarea A continuación se describe cómo instalar la placa posterior para diez unidades de intercambio en caliente de 2,5".
Página 48
Paso 4. Conecte los cables a la placa posterior. Consulte Capítulo 2 “Disposición interna de los cables” en la página 275. Si los conectores de los cables vienen con protectores antipolvo, asegúrese de quitarlos antes de conectarlos. Después de finalizar 1.
Página 49
Paso 3. Quite la placa posterior del chasis. Figura 18. Extracción de la placa posterior de la unidad de 3,5" Abra los pestillos de liberación que fijan la placa posterior. Gire la placa posterior levemente hacia atrás para lanzarla de las tres patillas del chasis.
Página 50
Procedimiento Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la placa posterior con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque la placa posterior de la bolsa y colóquela en una superficie antiestática. Paso 2.
Página 51
Extracción de la placa posterior frontal de las 16 unidades EDSFF Use esta información para extraer la placa posterior para unidades frontales 16 EDSFF frontales. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2 para asegurarse de trabajar con seguridad.
Página 52
Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Video de demostración https://www.youtube.com/watch?v=y9z8O6rwFDk Instalación de la placa posterior frontal de las 16 unidades EDSFF Use esta información para instalar la placa posterior para unidades frontales 16 EDSFF frontales.
Página 53
Paso 3. Coloque la placa posterior hacia abajo en su posición. Figura 21. Instalación de la placa posterior para unidades 16 EDSFF Alinee el orificio de la placa posterior con la patilla en el chasis, colóquelo hacia abajo y deslícelo ligeramente, como se muestra. Apriete el tornillo para fijar la placa posterior.
Página 54
Tabla 7. Configuración frontal del servidor y conjuntos de expansión Configuración frontal del servidor Conjunto de expansión 3 Conjunto de expansión 4 Figura 22. Dos ranuras de PCIe frontales Figura 25. Abrazadera de expansión 4 Figura 23. Abrazadera de expansión 3 Figura 26.
Página 55
Figura 27. Extracción del compartimiento de expansión frontal Afloje el tornillo de la parte posterior del compartimiento de expansión frontal. Tire del compartimiento de expansión frontal hasta sacarlo del chasis. Paso 4. Extraiga el conjunto de expansión frontal y el adaptador PCIe del compartimiento de expansión frontal;...
Página 56
• Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos; para ello, mantenga los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipule estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de conexión a tierra.
Página 57
Sustitución de la tarjeta de expansión y el adaptador PCIe frontal Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para extraer e instalar un conjunto de expansión frontal y un adaptador PCIe. • “Extracción de la tarjeta de expansión y adaptador PCIe frontal” en la página 47 •...
Página 58
Afloje el tornillo que fija el compartimiento de bajo perfil a uno de altura completa. Incline el compartimiento y levántelo hasta sacarlo. Paso 3. Extraiga el adaptador PCIe del compartimiento de expansión. Figura 30. Extracción del adaptador PCIe Gire el pestillo del compartimiento de expansión a la posición abierta. Desenganche el adaptador PCIe del compartimiento.
Página 59
Figura 32. Extracción de la tarjeta de expansión del compartimiento de altura completa Quite los dos tornillos que fijan la tarjeta de expansión al compartimiento. Quite la tarjeta de expansión. Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
Página 60
Paso 2. Instale las tarjetas de expansión frontales en ambos compartimientos. Figura 33. Instalación de la tarjeta de expansión en un compartimiento de bajo perfil Figura 34. Instalación de la tarjeta de expansión en un compartimiento de altura completa Alinee los orificios de tornillos de las tarjetas de expansión con los orificios correspondientes de los compartimientos.
Página 61
Figura 35. Instalación del adaptador PCIe Gire el pestillo del compartimiento de expansión a la posición abierta. Alinee el adaptador PCIe con la ranura de PCIe en la tarjeta de expansión. A continuación, presione con cuidado el adaptador PCIe en la ranura hasta que esté bien instalada. Gire el pestillo del compartimiento de expansión a la posición cerrada.
Página 62
Apriete el tornillo y asegúrese de que el compartimiento de bajo perfil quede bien asegurado. Después de finalizar Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 273. Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Sustitución del módulo de OCP frontal y de la tarjeta de interposición de Algunos modelos de servidor admiten el módulo de OCP frontal.
Página 63
Figura 37. Extracción del módulo de OCP frontal Afloje el tornillo de mano que fija el módulo de OCP. Utilice un destornillador, de ser necesario. Extraiga el módulo de OCP. Después de finalizar 1. Instale un nuevo módulo de OCP frontal o un relleno de módulo. Consulte “Instalación del módulo de OCP frontal”...
Página 64
instalación y manipule estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de conexión a tierra. Procedimiento Paso 1. Ponga en contacto la bolsa antiestática que contiene el módulo OCP con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque el módulo OCP de la bolsa y colóquelo en una superficie antiestática.
Página 65
Sustitución de la tarjeta de interposición de OCP Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para extraer o instalar las tarjetas de interposición de OCP frontal y trasera. • “Extracción de la tarjeta de interposición de OCP frontal” en la página 55 •...
Página 66
Desenganche el conector de banda lateral para tener acceso al tornillo que está debajo. Suelte cuatro tornillos. Levante la tarjeta de interposición de OCP frontal para sacarla del chasis. Paso 5. Desconecte los cables de la tarjeta de interposición de OCP frontal. Para obtener más detalles, consulte “Intercalador OCP”...
Página 67
Figura 40. Instalación de la tarjeta de interposición de OCP frontal Coloque la tarjeta de interposición de OCP frontal en el chasis y alinee los orificios de tornillos. Apriete cuatro tornillos. Enchufe el conector de banda lateral. Después de finalizar Complete la sustitución de piezas.
Página 68
Paso 3. Extraiga la tarjeta de interposición de OCP trasera. Figura 41. Extracción de la tarjeta de interposición de OCP trasera Afloje el tornillo que fija la tarjeta de interposición de OCP trasera. Mantenga presionado el pestillo azul. Y tire de la tarjeta de interposición de OCP trasera por el pestillo hasta sacarla del chasis.
Página 69
de interposición de OCP trasera del envase y colóquela en una superficie de protección antiestática. Paso 2. Extraiga la cubierta superior. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 269. Paso 3. Instale la tarjeta de interposición de OCP trasera. Figura 42.
Página 70
Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos.
Página 71
A continuación se muestra cómo instalar el módulo de E/S frontal con el panel frontal del operador. Puede instalar otros módulos de E/S frontales de la misma manera. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2 para asegurarse de trabajar con seguridad.
Página 72
Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos.
Página 73
Paso 5. Extraiga el conjunto del panel de diagnósticos integrado de su conjunto. Figura 48. Extracción del conjunto del panel de diagnóstico integrado Presione los clips hacia abajo como se indica. Tire del conjunto del panel de diagnósticos integrado por su asa para quitarlo del conjunto. Después de finalizar 1.
Página 74
Paso 2. Si hay un relleno instalado en el chasis frontal, extráigalo como se muestra. Figura 49. Extracción de relleno Paso 3. Inserte el conjunto del panel de diagnóstico integrado en su conjunto. Asegúrese de que el panel esté bien colocado en su conjunto. Figura 50.
Página 75
Paso 4. Deslice el conjunto del panel de diagnósticos en el chasis frontal como se indica. Y asegúrese de esté correctamente posicionada en su lugar. Figura 51. Instalación del conjunto de panel de diagnósticos Después de finalizar Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas”...
Página 76
Nota: Antes de instalar el cable, quite el relleno primero; después de quitar el cable, instale el relleno posteriormente. Acerca de esta tarea En la siguiente ilustración se muestra cómo quitar el cable LCD externo del chasis. Atención: • Lea “Directrices de instalación”...
Página 77
Quite los tornillos que fijan el módulo de E/S frontal. Deslice el módulo de E/S frontal hacia afuera del chasis frontal. Paso 5. Extraiga el cable LCD externo. Figura 56. Extracción del cable LCD externo Empuje el pestillo del conector con la punta de un destornillador de punta plana (3 o 4 mm) para desenganchar el conector del chasis.
Página 78
Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Video de demostración https://www.youtube.com/watch?v=PEcSFWZqFBM Instalación del cable LCD externo (4 chasis de 3,5'') Utilice esta información para instalar el cable LCD externo.
Página 79
Paso 2. Instale el cable LCD externo. Figura 60. Instalación del cable LCD externo Nota: Los lados frontal y posterior del conector en la ranura de diagnóstico externa son diferentes y es necesario que se conecten con el lado frontal. Al conectar, coloque el lado frontal hacia arriba y deslice el conector hacia dentro del chasis.
Página 80
• Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos.
Página 81
Nota: La siguiente ilustración utiliza el conjunto de expansión 1 como ejemplo para ilustración. Es similar a los otros conjuntos de expansión. Consulte “Extracción de la tarjeta de expansión trasera” en la página 236. Figura 62. Extracción del conjunto de expansión Presione los pestillos en la abrazadera de expansión.
Página 82
Figura 63. Extracción del adaptador GPU Gire el mecanismo de cierre de sujeción del adaptador de GPU a la posición de apertura. Sujete el adaptador de GPU por los bordes y tírelo suavemente hacia fuera de la ranura de PCIe. Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
Página 83
• Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos; para ello, mantenga los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipule estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de conexión a tierra.
Página 84
Figura 65. Instalación del conjunto de expansión Después de finalizar Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 273. Video de demostración https://www.youtube.com/watch?v=LIim9LQVz3o Sustitución de unidad de intercambio en caliente Utilice esta información para quitar e instalar una unidad de intercambio en caliente. Puede quitar o instalar una unidad de intercambio en caliente sin apagar el servidor, lo cual ayuda significativamente a evitar la interrupción en el funcionamiento del sistema.
Página 85
• “Instalación de una unidad EDSFF” en la página 80 Extracción de una unidad de intercambio en caliente de 2,5"/3,5" Utilice esta información para quitar una unidad de intercambio en caliente de 2,5"/3,5". Acerca de esta tarea A continuación se describe la información que debe tener en cuenta para esta tarea: •...
Página 86
Deslice el pestillo de liberación con cuidado hacia la izquierda para abrir la pestaña de sujeción de la unidad. Abra el asa de la unidad. Deslice la unidad de la bahía de unidad. Después de finalizar 1. Instale una unidad de relleno o una unidad nueva para cubrir la bahía de unidad. Figura 66.
Página 87
Instalación de una unidad de intercambio en caliente de 2,5"/3,5" Use esta información para instalar una unidad de intercambio en caliente de 2,5"/3,5". Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2 para asegurarse de trabajar con seguridad.
Página 88
1. Vuelva a instalar el marco biselado de seguridad si lo quitó. Consulte “Instalación del marco biselado de seguridad” en la página 241. 2. Use Lenovo XClarity Provisioning Manager para configurar el RAID de ser necesario. Para obtener más información, consulte: https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/lxpm_frontend/lxpm_product_page.html Video de demostración https://www.youtube.com/watch?v=1v45wGaENIU...
Página 89
– Antes de realizar cambios en las unidades, los adaptadores RAID, las placas posteriores de la unidad o los cables de la unidad, cree una copia de seguridad de los datos importantes que se almacenan en las unidades. – Antes de quitar cualquier componente de una matriz RAID, realice una copia de seguridad de toda la información de configuración RAID.
Página 90
Paso 3. Extraiga la unidad EDSFF. Figura 70. Extracción de la unidad EDSFF Mueva el pestillo de liberación para abrir la manija de la bandeja de la unidad, como se muestra. Sujete el asa y deslice la unidad hacia fuera de la bahía de la unidad. Después de finalizar 1.
Página 91
Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos; para ello, mantenga los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipule estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de conexión a tierra.
Página 92
1. Vuelva a instalar el marco biselado de seguridad si lo quitó. Consulte “Instalación del marco biselado de seguridad” en la página 241. 2. Use Lenovo XClarity Provisioning Manager para configurar el RAID de ser necesario. Para obtener más información, consulte: https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/lxpm_frontend/lxpm_product_page.html Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 93
Video de demostración https://www.youtube.com/watch?v=cALUsYDRlXI Sustitución del adaptador HBA/RAID CFF interno Utilice esta información para quitar e instalar el adaptador HBA/RAID CFF interno. • “Extracción del adaptador HBA/RAID CFF interno” en la página 83 • “Instalación del adaptador HBA/RAID CFF interno” en la página 84 Extracción del adaptador HBA/RAID CFF interno Utilice esta información para quitar el adaptador HBA/RAID CFF interno.
Página 94
Paso 4. Levante la patilla de liberación, deslice ligeramente el adaptador HBA/RAID CFF interno como se indica y luego levante el chasis con cuidado. Figura 75. Extracción del adaptador HBA/RAID CFF interno Libere la patilla de empuje del adaptador RAID CFF interno. Mueva el adaptador hacia la derecha y luego levántelo para sacarlo del chasis.
Página 95
Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene el adaptador HBA/RAID CFF interno con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque el adaptador HBA/RAID CFF interno de la bolsa y colóquelo en una superficie antiestática. Paso 2.
Página 96
Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos.
Página 97
Desconecte el cable del conmutador de intrusión de la placa del procesador. Para conocer la ubicación del conector del conmutador de intrusión e información sobre la disposición de los cables, consulte “Diseño de la placa del sistema” en la Guía del usuario y “Conmutador de intrusión”...
Página 98
Alinee las cuatro esquinas del ventilador al zócalo del módulo del ventilador y póngalo a un lado. Presione el pestillo del ventilador para asegurarse de que esté enchufado en el conector. Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
Página 99
Paso 3. Instale el conmutador de intrusión. Inserte el conmutador de intrusión en el compartimiento. Disponga el cable en el clip de cable. Paso 4. Conecte el cable del conmutador de intrusión al conector correspondiente en el conjunto de la placa del sistema (conjunto de la placa del sistema).
Página 100
Sin embargo, al sustituir el módulo L2AM antiguo por uno nuevo, no necesita solicitar un asa ya que el nuevo módulo L2AM ya lo contiene. • En esta sección se explica la sustitución de L2AM (Módulo de líquido a aire Lenovo Neptune). Para la sustitución de procesador y disipador de calor, consulte “Sustitución de procesador y disipador de calor...
Página 101
Extracción del módulo de líquido a aire Lenovo Neptune Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar el L2AM (Módulo de líquido a aire Lenovo Neptune). Acerca de esta tarea Información de seguridad para el cable del módulo del sensor de detección de líquidos S011 PRECAUCIÓN:...
Página 102
1. Presione la pestaña de liberación para liberar el conector. 2. Desenganche el conector del zócalo de los cables. Figura 77. Desconexión de los cables de la placa del procesador Paso 3. Desconecte el cable de detección de filtraciones de la placa del procesador y extráigalo de los clips para cables del módulo del sensor de detección de líquidos.
Página 103
Coloque el asa del módulo (soporte del disipador de calor de LACM) de forma uniforme en el L2AM y alinee los orificios de tornillos. Apriete los seis tornillos Torx T20. Asegúrese de que los tornillos estén asegurados en su posición. Paso 5.
Página 104
Quite el tornillo Phillips 2 de la bandeja del radiador. Mueva la bandeja del radiador hacia la izquierda y levántela para sacarla del chasis. Quite el módulo de sensor de detección de líquidos del chasis. Quite el tornillo Phillips n.° 2 en el soporte del módulo de sensor de detección de líquidos.
Página 105
Instalación del módulo de líquido a aire Lenovo Neptune Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar el L2AM (Módulo de líquido a aire Lenovo Neptune). Acerca de esta tarea Información de seguridad para el cable del módulo del sensor de detección de líquidos S011 PRECAUCIÓN:...
Página 106
Alinee el soporte del módulo de sensor de detección de líquidos con el orificio del tornillo correspondiente del chasis. Apriete el tornillo Phillips n.° 2 y asegúrese de que el soporte esté asegurado en su lugar. Instale la bandeja del radiador en el chasis. Coloque la bandeja de manera uniforme en el chasis y muévala hacia la derecha para que el orificio del tornillo de la bandeja se alinee con el orificio del chasis.
Página 107
Afloje los seis tornillos Torx T20 del módulo L2AM de la bandeja de envío. Sujete el centro del asa del módulo (soporte del disipador de calor de LACM) y uno de los dos tornillos T20 que fijan el radiador para levantar el L2AM por el asa del módulo (soporte del disipador de calor de LACM) y separar el módulo de la bandeja de envío.
Página 108
inspeccione visualmente para asegurarse de que no hay espacio entre el hombro del tornillo debajo del conjunto de placa de frío y el zócalo del procesador. (Como referencia, el valor de apriete requerido para que los pasadores se ajusten completamente es de 1,22 a 1,47 newton- metros, 10,8 a 13,0 pulgadas-libra).
Página 109
Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. • “Extracción del módulo de refrigeración de agua directa del procesador Lenovo Neptune(TM)” en la página 99 •...
Página 110
• Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos; para ello, mantenga los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipule estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de conexión a tierra.
Página 111
Figura 79. Desenganche de las mangueras y el módulo Empuje los pestillos del soporte a ambos lados para desbloquear el módulo. Desenganche las mangueras y el módulo del soporte de la manguera. Paso 7. Desenganche el DWCM de la placa del procesador. Figura 80.
Página 112
Siga las instrucciones de esta sección para instalar el Módulo de refrigeración de agua directa (DWCM). Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. Acerca de esta tarea...
Página 113
Información de seguridad para el cable del módulo del sensor de detección de líquidos S011 PRECAUCIÓN: Bordes, esquinas o juntas afiladas cerca. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2 para asegurarse de trabajar con seguridad.
Página 114
Figura 82. Instalación del soporte de manguera Afloje el tornillo de la placa del procesador. Alinee los orificios de tornillos del soporte de la manguera y la placa del procesador y alinee las patillas guía del soporte con la pared posterior. Apriete el tornillo para fijar el soporte a la placa del procesador.
Página 115
Figura 83. Extracción de la cubierta del soporte Afloje los dos tornillos de la cubierta del soporte de manguera. Tire de la cubierta hacia atrás para separarla del soporte. Paso 2. Asegúrese de tener a mano una almohadilla limpiadora con alcohol. Atención: Si hay grasa térmica antigua en los procesadores, limpie suavemente la parte superior de los procesadores utilizando una toallita de limpieza con alcohol.
Página 116
Figura 84. Instalación de DWCM Alinee la marca triangular y las tuercas Torx T20 del conjunto de placa de frío con la marca triangular y los postes roscados del zócalo del procesador. Luego, inserte el conjunto de placa de frío en el zócalo del procesador. Apriete completamente las tuercas Torx T20 en la secuencia de instalación indicada en el conjunto de placa de frío.
Página 117
Figura 85. Extracción del asa del módulo Gire los tornillos como se muestra arriba para desbloquear el asa. Separe el asa del DWCM. Notas: Un nuevo DWCM viene con un asa. 1. Para sustituir un DWCM antiguo por uno nuevo, quite el asa del nuevo, como se muestra arriba.
Página 118
Figura 87. Colocación de las mangueras y el módulo Notas: Figura 88. Detalles de instalación • Las mangueras: coloque la parte central de la manguera contra el pestillo azul e inserte las mangueras de salida y admisión en el soporte. •...
Página 119
• El módulo de sensor de detección de líquidos : inserte el módulo en el soporte junto a las mangueras. Asegúrese de que el lado con un LED de estado esté hacia arriba y direccione el cable como se ilustra arriba. •...
Página 120
Procedimiento Paso 1. Prepárese para la tarea. Acceda a Lenovo XClarity Controller; luego, seleccione Red en Configuración de BMC y deshabilite Puerto Ethernet 2. Si el servidor se instala en un bastidor, extraiga el servidor del bastidor.
Página 121
Descarga de firmware y controlador: es posible que deba actualizar el firmware o el controlador después de sustituir un componente. • Vaya a https://datacentersupport.lenovo.com/tw/en/products/servers/thinksystem/sr645v3/7d9c/downloads/ para ver las actualizaciones más recientes de firmware y controlador para su servidor. driver-list/ • Acceda a “Actualización del firmware” en la Guía del usuario o la Guía de configuración del sistema para obtener más información sobre las herramientas de actualización de firmware.
Página 122
1. Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 273. 2. Acceda a Lenovo XClarity Controller; luego, seleccione Red en Configuración de BMC y habilite Puerto Ethernet 2. Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Sustitución del múltiple (solo un técnico de servicio especializado)
Página 123
Las siguientes ilustraciones presentan las vistas posteriores del armario bastidor; tres conjuntos de múltiples y tres conjuntos de mangueras de conexión. Hay dos etiquetas adheridas a la parte delantera de los múltiples y una etiqueta en un extremo de cada manguera. Figura 92.
Página 124
Acerca de esta tarea Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. PRECAUCIÓN: El refrigerante puede provocar irritación de la piel y los ojos. Evite el contacto directo con el refrigerante.
Página 125
Capítulo 1 Procedimientos de sustitución del hardware...
Página 126
Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 127
Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos.
Página 128
Figura 98. Cierre de las válvulas de bola Presione el botón en el conmutador de la válvula de bola. Gire el conmutador para cerrar completamente las válvulas como se muestra arriba. Paso 3. Extraiga los conectores rápidos para separar las mangueras del DWCM del múltiple. Figura 99.
Página 129
Figura 100. Extracción del conjunto de conexión Gire la válvula de bola hacia la izquierda. Retire el conjunto de conexión de la válvula de bola. Paso 6. Extraiga el múltiple con el conjunto de conexión conectado. Figura 101. Extracción del múltiple Capítulo 1 Procedimientos de sustitución del hardware...
Página 130
Sujete el múltiple con ambas manos y levántelo para reubicar los carretes desde las aberturas pequeñas del armario bastidor a las grandes. Extraiga el múltiple con el conjunto de conexión conectado. Paso 7. Repita el Paso 6 paso 5 en la página 119 con el otro múltiple.
Página 131
Figura 103. Apertura de la válvula de purga Paso 10. Instale el kit de purga en el lado de retorno del múltiple. Nota: En este paso se drena el refrigerante con la ayuda de una diferencia de presión desde el interior y exterior del múltiple de retorno.
Página 132
Figura 104. Instalación del kit de purga en el lado de retorno Extraiga las cubiertas de conectores rápidos de goma de los puertos del múltiple. Conecte el kit de purga al múltiple. Paso 11. Abra lentamente la válvula de purga para permitir que circule un flujo de refrigerante. Cierre la válvula de purga una vez que se detenga el flujo de refrigerante.
Página 133
Paso 16. Para extraer el Módulo de refrigeración de agua directa (DWCM), consulte “Extracción del módulo de refrigeración de agua directa del procesador Lenovo Neptune(TM)” en la página Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
Página 134
S002 PRECAUCIÓN: El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación.
Página 135
Capítulo 1 Procedimientos de sustitución del hardware...
Página 136
Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 137
Paso 2. Para instalar el Módulo de refrigeración de agua directa (DWCM), consulte “Instalación del módulo de refrigeración de agua directa del procesador Lenovo Neptune(TM)” en la página 102. Paso 3. Para instalar el servidor en el bastidor, consulte “Instalación del servidor en un bastidor”...
Página 138
Figura 107. Instalación del múltiple Sujete el múltiple con ambas manos y móntelo en el armario de bastidor. Alinee los carretes con los orificios y sujete el armario. Nota: Para obtener más información sobre el armario de bastidor, consulte la Guía del usuario de armarios de bastidor de ThinkSystem Heavy Duty Full Depth.
Página 139
Figura 108. Instalación de válvulas de bola Conecte las válvulas de bola a los puertos Suministro y Retorno. Envuelva la interfaz con la abrazadera. Cierre la abrazadera. Levante el tornillo. Apriete el tornillo y asegúrese de que esté firme. Paso 7. Instale el conjunto de conexión a los múltiples. Figura 109.
Página 140
Llave de 17 mm Conecte el conjunto de conexión a ambos múltiples. Envuelva la interfaz con la abrazadera. Cierre la abrazadera. Levante el tornillo. Apriete el tornillo y asegúrese de que esté firme. Paso 8. Instale el conjunto de conexión a las válvulas de bola. Figura 110.
Página 141
Importante: • Para obtener más directrices de operación y mantenimiento, consulte Guía de operación y mantenimiento de la unidad de distribución de refrigerante (CDU) en bastidor Lenovo Neptune DWC RM100. • Para soporte de servicio, garantía asociada y dimensionamiento de mantenimiento, comuníquese con el equipo de Lenovo Professional Services en [email protected].
Página 142
Figura 114. Instalación del kit de purga en el lado de suministro Extraiga las cubiertas de conectores rápidos de goma de los puertos del múltiple. Conecte el kit de purga al múltiple. Paso 12. Para expulsar el aire de los múltiples, abra los conmutadores de válvulas de bola para que el refrigerante llene el sistema.
Página 143
Presione el botón en el conmutador de la válvula de bola. Gire el conmutador para abrir completamente las válvulas como se muestra arriba. Atención: • Preste mucha atención a la pantalla frontal de la CDU y mantenga la presión del sistema en un bar.
Página 144
Figura 117. Instalación del kit de purga en el lado de retorno Extraiga las cubiertas de conectores rápidos de goma de los puertos del múltiple. Conecte el kit de purga al múltiple. Paso 15. Abra lentamente la válvula de purga para que el aire salga de la manguera. Cierre la válvula de purga una vez que el flujo de agua al balde se estabilice o haya solo una cantidad mínima de burbujas en la manguera de purga.
Página 145
Figura 118. Apertura de la válvula de purga del lado de retorno Paso 16. (Por precaución) Para asegurarse de que en el interior haya la menor cantidad posible de aire, vuelva a instalar el kit de purga en el lado de suministro del múltiple y hágalo una vez más.Cierre la válvula de purga una vez que el flujo de agua al balde se estabilice o haya solo una cantidad mínima de burbujas en la manguera de purga.
Página 146
Acerca de esta tarea Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. PRECAUCIÓN: El refrigerante puede provocar irritación de la piel y los ojos. Evite el contacto directo con el refrigerante.
Página 147
El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación.
Página 148
Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 149
Capítulo 1 Procedimientos de sustitución del hardware...
Página 150
Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos.
Página 151
Figura 120. Cierre de las válvulas de bola Nota: El suministro del múltiple se conecta al El retorno del múltiple se conecta al suministro de la instalación retorno de la instalación Presione el botón en el conmutador de la válvula de bola. Gire los conmutadores para cerrar completamente las válvulas como se muestra arriba.
Página 152
Vuelva a instalar las cubiertas de conectores rápidos de goma en los puertos del múltiple. Paso 3. Repita el Paso 2 paso 2 en la página 141 con el otro múltiple. Paso 4. Extraiga el múltiple con el kit de la manguera conectado. Figura 122.
Página 153
Paso 6. Instale el kit de purga en el lado de suministro del múltiple. Nota: En este paso se drena el refrigerante con la ayuda de una diferencia de presión desde el interior y exterior del múltiple de suministro. Figura 123. Instalación del kit de purga en el lado de suministro Extraiga las cubiertas de conectores rápidos de goma de los puertos del múltiple.
Página 154
Figura 124. Apertura de la válvula de purga Paso 8. Instale el kit de purga en el lado de retorno del múltiple. Nota: En este paso se drena el refrigerante con la ayuda de una diferencia de presión desde el interior y exterior del múltiple de retorno.
Página 155
Figura 125. Instalación del kit de purga en el lado de retorno Extraiga las cubiertas de conectores rápidos de goma de los puertos del múltiple. Conecte el kit de purga al múltiple. Paso 9. Abra lentamente la válvula de purga para permitir que circule un flujo de refrigerante. Cierre la válvula de purga una vez que se detenga el flujo de refrigerante.
Página 156
Figura 126. Apertura de la válvula de purga Paso 10. Separe el múltiple del kit de manguera en un área de trabajo seca y limpia. Mantenga a su alrededor un balde y paños absorbentes para limpiar cualquier resto de refrigerante que pueda escurrir.
Página 157
Paso 14. Para extraer el Módulo de refrigeración de agua directa (DWCM), consulte “Extracción del módulo de refrigeración de agua directa del procesador Lenovo Neptune(TM)” en la página Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
Página 158
PRECAUCIÓN: Se debe llevar protección ocular para este procedimiento. S040 PRECAUCIÓN: Se debe llevar guantes de seguridad para este procedimiento. Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 159
Capítulo 1 Procedimientos de sustitución del hardware...
Página 160
Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 161
Procedimiento Paso 1. Para instalar el Módulo de refrigeración de agua directa (DWCM), consulte “Instalación del módulo de refrigeración de agua directa del procesador Lenovo Neptune(TM)” en la página 102. Paso 2. Para instalar el servidor en el bastidor, consulte “Instalación del servidor en un bastidor”...
Página 162
Figura 128. Instalación del múltiple Sujete el múltiple con ambas manos y móntelo en el armario de bastidor. Alinee los carretes con los orificios y sujete el armario. Nota: Para obtener más información sobre el armario de bastidor, consulte la Guía del usuario de armarios de bastidor de ThinkSystem Heavy Duty Full Depth.
Página 163
Figura 129. Instalación del conector rápido Extraiga las cubiertas de conectores rápidos de goma de los puertos del múltiple. Conecte el conector al puerto del múltiple. Paso 6. Instale el kit de manguera en el múltiple. Capítulo 1 Procedimientos de sustitución del hardware...
Página 164
Figura 130. Instalación del kit de manguera Llave de 17 mm Conecte los kits de manguera en ambos múltiples. Envuelva la interfaz con la abrazadera. Cierre la abrazadera. Levante el tornillo. Apriete el tornillo y asegúrese de que esté firme. Paso 7.
Página 165
Figura 131. Instalación del kit de purga en el lado de suministro Extraiga las cubiertas de conectores rápidos de goma de los puertos del múltiple. Conecte el kit de purga al múltiple. Paso 8. Para sacar el aire del lado de suministro del múltiple, conecte el suministro de la instalación al retorno del múltiple.
Página 166
Figura 132. Suministro de instalación al retorno del múltiple Presione el botón en el conmutador de la válvula de bola. Gire ambos conmutadores para que se abran y se detengan a 1/4 de 90 grados. Atención: • Abras las válvulas de bola del lado de retorno del múltiple y del lado de suministro de la instalación, mientras mantiene el lado de suministro del múltiple cerrado.
Página 167
Figura 133. Apertura de la válvula de purga del lado de suministro Paso 10. Instale el kit de purga en el lado de retorno del múltiple. Capítulo 1 Procedimientos de sustitución del hardware...
Página 168
Figura 134. Instalación del kit de purga en el lado de retorno Extraiga las cubiertas de conectores rápidos de goma de los puertos del múltiple. Conecte el kit de purga al múltiple. Paso 11. Para sacar el aire del lado de retorno del múltiple, conecte el suministro de la instalación al suministro del múltiple.
Página 169
Figura 135. Suministro de instalación al suministro del múltiple Presione el botón en el conmutador de la válvula de bola. Gire ambos conmutadores para que se abran y se detengan a 1/4 de 90 grados. Atención: • Abras las válvulas de bola del lado de suministro del múltiple y del lado de suministro de la instalación, mientras mantiene el lado de retorno del múltiple cerrado.
Página 170
Figura 136. Apertura de la válvula de purga del lado de retorno Paso 13. (Por precaución) Para asegurarse de que en el interior haya la menor cantidad posible de aire, vuelva a instalar el kit de purga en el lado de suministro del múltiple y hágalo una vez más.Cierre la válvula de purga una vez que el flujo de agua al balde se estabilice o haya solo una cantidad mínima de burbujas en la manguera de purga.
Página 171
Figura 137. Apertura de la válvula de purga del lado de suministro Paso 14. Cuando termine, conecte el suministro y el retorno del múltiple y la instalación como corresponde. Abra completamente todas las conexiones tanto en el lado del suministro como de retorno. Figura 138.
Página 172
Presione el botón en el conmutador de la válvula de bola. Gire el conmutador para abrir completamente las válvulas como se muestra arriba. Después de finalizar Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 273.
Página 173
Procedimiento Atención: Asegúrese de extraer o instalar el módulo de memoria 20 segundos después de desconectar los cables de alimentación del sistema. Esto permite que el sistema se descargue completamente de electricidad y que sea seguro manipular el módulo de memoria. Paso 1.
Página 174
Descarga de firmware y controlador: es posible que deba actualizar el firmware o el controlador después de sustituir un componente. • Vaya a https://datacentersupport.lenovo.com/tw/en/products/servers/thinksystem/sr645v3/7d9c/downloads/ para ver las actualizaciones más recientes de firmware y controlador para su servidor. driver-list/ • Acceda a “Actualización del firmware” en la Guía del usuario o la Guía de configuración del sistema para obtener más información sobre las herramientas de actualización de firmware.
Página 175
Paso 4. Instale el módulo de memoria en la ranura. Figura 140. Instalación de un módulo de memoria Atención: • Antes de instalar un módulo de memoria en la ranura, asegúrese de que los clips estén en la posición abierta y que la ranura esté libre de suciedad. •...
Página 176
• “Extracción de la tarjeta MicroSD” en la página 166 • “Instalación de la tarjeta MicroSD” en la página 167 Extracción de la tarjeta MicroSD Siga las instrucciones de esta sección para extraer la tarjeta MicroSD. Acerca de esta tarea Atención: •...
Página 177
Figura 141. Extraer la tarjeta MicroSD Deslice la tapa del zócalo a la posición OPEN. Levante la tapa del zócalo. Quite la tarjeta MicroSD del zócalo. Nota: Una vez extraída la tarjeta MicroSD, se perderán los datos históricos del firmware y los datos de usuario cargados a través del disco remoto en tarjeta (RDOC) y no se permitirá...
Página 178
MicroSD, el historial de actualizaciones de firmware posteriores se guardará en la nueva tarjeta. • Para actualizar el firmware, consulte la sección “Actualización del firmware del servidor” en Lenovo XClarity Controller Figura 142. Instalación de la tarjeta MicroSD Coloque la tarjeta MicroSD en el zócalo.
Página 179
Después de finalizar 1. Instale cualquier componente que haya extraído: “Instalación de un adaptador PCIe” en la página 185 “Instalación del conjunto de unidad trasera de 7 mm” en la página 220 “Instalación del conjunto de unidad posterior de 2,5"” en la página 216 “Instalación de la cubierta superior”...
Página 180
• Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos. Consulte “Apagado del servidor” en la página • Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos; para ello, mantenga los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipule estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de conexión a tierra.
Página 181
Paso 3. Quite la unidad M.2 de la placa posterior M.2. Nota: La placa posterior M.2 que desea quitar puede ser diferente de las ilustraciones siguientes, pero el método de extracción es el mismo. Figura 146. Quitar la unidad M.2 Presione ambos lados del elemento de sujeción Deslice el elemento de sujeción hacia atrás para soltar la unidad M.2 de la placa posterior M.2.
Página 182
Paso 4. Quite el módulo M.2 de cálculo del chasis. Figura 147. Extracción del módulo M.2 Suelte el tornillo. Libere la placa posterior M.2 de la patilla y levante con cuidado la placa posterior M.2 del chasis. Paso 5. Desconecte todos los cables M.2 de la placa del procesador. Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
Página 183
Nota: La placa posterior de M.2 que desea ajustar puede ser diferente de las ilustraciones siguientes, pero el método de ajuste es el mismo. Figura 148. Ajuste del elemento de sujeción M.2 Paso 1. Presione ambos lados de los elementos de sujeción. Paso 2.
Página 184
Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la placa posterior M.2 y la unidad M.2 con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque la placa posterior M.2 y la unidad M.2 de la bolsa y colóquelas en una superficie antiestática. Nota: La placa posterior M.2 que desea instalar puede ser diferente de las siguientes ilustraciones, pero el método de instalación es el mismo.
Página 185
Paso 4. Instale la placa posterior de M.2 en el chasis. Figura 150. Instalación de la placa posterior M.2 Alinee la muesca de la placa posterior M.2 con la patilla en el chasis y luego coloque la placa posterior M.2. Apriete el tornillo para fijar la placa posterior M.2.
Página 186
SATA/NVME Después de finalizar 1. Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 273. 2. Use Lenovo XClarity Provisioning Manager para configurar el RAID. Para obtener más información, consulte: https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/lxpm_frontend/lxpm_product_page.html Video de demostración https://www.youtube.com/watch?v=Q4iaG2nfwKg...
Página 187
Extracción del compartimiento M.2 y la placa posterior M.2 (chasis 16- EDSFF) Utilice la información de este tema para extraer el compartimiento M.2 y la placa posterior M.2 del chasis 16- EDSFF. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad”...
Página 188
Paso 4. Quite la placa posterior M.2 del compartimiento M.2. Figura 156. Extracción de la placa posterior M.2 Afloje el tornillo cautivo en la placa posterior M.2. Deslice la placa posterior hacia fuera y sáquela del compartimiento. Paso 5. De ser necesario, quite las unidades M.2, consulte “Extracción de la placa posterior de M.2 y la unidad M.2”...
Página 189
instalación y manipule estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de conexión a tierra. Procedimiento Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la placa posterior M.2, la unidad M.2 y el compartimiento M.2 con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque la placa posterior M.2, la unidad M.2 y el compartimiento M.2 de la bolsa y colóquelas en una superficie antiestática.
Página 190
271. Después de finalizar 1. Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 273. 2. Use Lenovo XClarity Provisioning Manager para configurar el RAID. Para obtener más información, consulte: https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/lxpm_frontend/lxpm_product_page.html Video de demostración https://www.youtube.com/watch?v=Uxo-8UPyDlQ Sustitución del módulo de OCP...
Página 191
Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos.
Página 192
• Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos.
Página 193
F F i i g g u u r r a a 1 1 6 6 1 1 . . M M ó ó d d u u l l o o d d e e O O C C P P ( ( d d o o s s c c o o n n e e c c t t o o r r e e s s ) ) F F i i g g u u r r a a 1 1 6 6 2 2 .
Página 194
Procedimiento Paso 1. Extraiga la cubierta superior. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 269. Paso 2. Quite el conjunto de expansión. Consulte “Extracción de la tarjeta de expansión trasera” en la página 236. Paso 3. Desconecte los cables del adaptador PCIe en el conjunto de expansión. Paso 4.
Página 195
Después de finalizar 1. Instale un adaptador PCIe o un relleno de adaptador PCIe. Consulte “Instalación de un adaptador PCIe” en la página 185. 2. Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
Página 196
Figura 166. Instalación de adaptador PCIe en el conjunto de expansión LP frontal Gire el pestillo de la abrazadera de expansión a la posición abierta. Alinee el adaptador PCIe con la ranura de PCIe en la tarjeta de expansión. Luego, presione con cuidado el adaptador PCIe directamente en la ranura hasta que esté...
Página 197
Si la unidad de fuente de alimentación que se va a quitar es la única instalada, la unidad de la fuente de alimentación no es de intercambio en caliente. Antes de quitarla, primero debe apagar el servidor. Para admitir el modo de redundancia o intercambio en caliente, instale una unidad de fuente de alimentación de intercambio en caliente adicional.
Página 198
PELIGRO La corriente eléctrica de los cables de alimentación, telefónicos y de comunicaciones es peligrosa. Para evitar un peligro de descarga: • Conecte todos los cables de alimentación a una toma de corriente o fuente de alimentación con puesta a tierra y correctamente cableada. •...
Página 199
S019 PRECAUCIÓN: El botón de control de alimentación que se encuentra en el dispositivo no apaga la corriente eléctrica que este recibe. El dispositivo también puede tener más de una conexión a corriente continua. Para quitar la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todas las conexiones a la corriente continua estén desconectadas en los terminales de entrada de CC.
Página 200
Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-CTkyVDu-5Lhy1r9G-4PQGl Procedimiento Paso 1. Si el servidor está en un bastidor, ajuste la guía de los cables (CMA) para poder acceder a la bahía de la fuente de alimentación. Figura 167.
Página 201
• Si está sustituyendo la fuente de alimentación existente por una nueva fuente de alimentación: – Utilice Lenovo Capacity Planner para calcular la capacidad de alimentación requerida para la que está configurado su servidor. Hay más información disponible sobre Lenovo Capacity Planner en: https://datacentersupport.lenovo.com/solutions/lnvo-lcp...
Página 202
– Fije la etiqueta de información de alimentación que se incluye con esta opción sobre la etiqueta existente cerca de la fuente de alimentación. Figura 169. Etiqueta de unidad de fuente de alimentación de ejemplo en la cubierta superior Información de seguridad para las fuentes de alimentación de CA S035 PRECAUCIÓN: No quite nunca la cubierta de una fuente de alimentación, ni cualquier otra pieza que tenga esta...
Página 203
PELIGRO La corriente eléctrica de los cables de alimentación, telefónicos y de comunicaciones es peligrosa. Para evitar un peligro de descarga: • Conecte todos los cables de alimentación a una toma de corriente o fuente de alimentación con puesta a tierra y correctamente cableada. •...
Página 204
S019 PRECAUCIÓN: El botón de control de alimentación que se encuentra en el dispositivo no apaga la corriente eléctrica que este recibe. El dispositivo también puede tener más de una conexión a corriente continua. Para quitar la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todas las conexiones a la corriente continua estén desconectadas en los terminales de entrada de CC.
Página 205
Procedimiento Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la fuente de alimentación de intercambio en caliente con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. Y luego saque la fuente de alimentación de intercambio en caliente de la bolsa y colóquela en una superficie antiestática.
Página 206
2. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica correctamente conectada a tierra. • Para unidades de fuente de alimentación de -48 V CC: 1. Utilice un destornillador plano para aflojar los 3 tornillos prisioneros en el bloque de terminales de la fuente de alimentación.
Página 207
Use esta información para quitar e instalar un procesador o un disipador de calor. Importante: • Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada.
Página 208
Figura 172. Componentes del procesador y el disipador de calor Tornillos de fijación (8) Disipador de calor Etiqueta de identificación del procesador Marca triangular del disipador de calor Tornillos (6) Marca triangular del marco de sujeción Contactos del procesador Marca triangular del procesador Marca triangular del transportador Transportador del procesador Deflector de calor del procesador...
Página 209
Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2...
Página 210
Acerca de esta tarea Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. Atención: • Lea “Directrices de instalación”...
Página 211
Paso 1. Utilice un destornillador Torx T20 para soltar el tornillo cautivo. Paso 2. Levante levemente el marco de sujeción en la dirección indicada. Paso 3. Levante levemente el marco del riel en la dirección indicada. El procesador en el bastidor del riel es de resorte.
Página 212
Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2...
Página 213
Abra cuidadosamente el clip de sujeción de cada extremo de las ranuras del módulo de memoria junto a los lados izquierdo y derecho del procesador. Sujete el relleno del procesador con ambas manos y levántelo cuidadosamente para sacarlo de las ranuras. Paso 2.
Página 214
Acerca de esta tarea Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad”...
Página 215
Figura 178. Aplicación de grasa térmica Paso 3. Instale el disipador de calor. Nota: Como referencia, el valor de apriete requerido para que los pasadores se aprieten completamente es de 1,22 a 1,46 newton-metros (10,8 a 13,0 pulgadas-libra). Figura 179. Instalación de un disipador de calor de rendimiento Alinee la marca triangular y los tornillos del disipador de calor con la marca triangular y los postes roscados del zócalo del procesador.
Página 216
https://www.youtube.com/watch?v=gy9Q_kR9Q4w Sustitución de pestillos del bastidor Utilice esta información para quitar e instalar los pestillos del bastidor. • “Extracción de los pestillos del bastidor” en la página 206 • “Instalación de los pestillos del bastidor” en la página 207 Extracción de los pestillos del bastidor Utilice esta información para quitar los pestillos del bastidor.
Página 217
Video de demostración https://www.youtube.com/watch?v=JvMgE-cSy_c Instalación de los pestillos del bastidor Utilice esta información para instalar los pestillos del bastidor. Acerca de esta tarea Atención: Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2 para asegurarse de trabajar con seguridad.
Página 218
El módulo de alimentación flash RAID protege la memoria caché en el adaptador RAID instalado. Puede comprar un módulo de alimentación flash RAID de Lenovo. Use esta información para quitar e instalar un módulo de alimentación flash RAID (también llamado supercondensador).
Página 219
Extracción del módulo de alimentación flash RAID en el chasis Utilice esta información para quitar el módulo de alimentación flash RAID en el chasis. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2 para asegurarse de trabajar con seguridad.
Página 220
Paso 4. Quite el compartimento del módulo de alimentación flash RAID, si es necesario. Figura 183. Extracción del compartimento del módulo de alimentación flash RAID Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
Página 221
Paso 2. Si el servidor incluye una bandeja que cubra el lugar del módulo de alimentación flash RAID en el chasis, quítela en primer lugar. Figura 184. Extracción de la bandeja Presione el punto de contacto azul para desenganchar la bandeja del chasis. Mueva la bandeja hacia la dirección que se indica y levántela para sacarla del chasis.
Página 222
Paso 4. Instale el módulo de alimentación flash RAID en el chasis. Figura 186. Instalación del módulo de alimentación flash RAID en el chasis Abra el clip de sujeción del compartimiento. Coloque el módulo de alimentación flash RAID en el soporte y presiónelo hasta que se inserte en el soporte.
Página 223
Paso 3. Quite el conjunto de expansión. Consulte “Extracción de la tarjeta de expansión trasera” en la página 236. Paso 4. Extracción del módulo de alimentación flash RAID desde la expansión. Figura 187. Extracción del conjunto del módulo de alimentación flash RAID desde la expansión Gire el pestillo de la abrazadera de expansión a la posición abierta.
Página 224
Procedimiento Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene el módulo de alimentación flash RAID con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque el módulo de alimentación flash RAID del paquete y colóquelo en una superficie antiestática. Paso 2.
Página 225
Sustitución del conjunto de unidad trasera Utilice esta información para quitar e instalar el conjunto de la unidad trasera. • “Extracción del conjunto de unidad posterior de 2,5"” en la página 215 • “Instalación del conjunto de unidad posterior de 2,5"” en la página 216 •...
Página 226
Paso 4. Sujete los dos puntos de contacto de color azul y directamente levante el compartimiento de la unidad posterior de intercambio en caliente y sáquelo del chasis. Figura 189. Extracción del compartimiento de unidad posterior de intercambio en caliente Paso 5.
Página 227
Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene el compartimiento de la unidad de intercambio en caliente posterior con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. Y luego, quite el compartimiento de la unidad de intercambio en caliente trasera nuevo de la bolsa y colóquelo en una superficie antiestática.
Página 228
Paso 4. Conecte los cables a la placa posterior. Paso 5. Instale el deflector de aire en el compartimiento de unidad de intercambio en caliente posterior, como se muestra. Figura 192. Instalación del deflector de aire Alinee el borde del deflector de aire con la muesca del compartimiento de la unidad. Presione el deflector de aire hacia abajo y asegúrese de que esté...
Página 229
1. Vuelva a instalar las unidades o rellenos de unidad en el compartimiento de unidad de intercambio en caliente posterior. Consulte “Instalación de una unidad de intercambio en caliente de 2,5"/3,5"” en la página 2. Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas”...
Página 230
Paso 4. Levante el compartimiento de la unidad de intercambio en caliente trasera y quítelo del chasis. Figura 194. Extracción del compartimiento de unidad posterior de intercambio en caliente Paso 5. Si se reutiliza la placa posterior trasera, quite la placa posterior trasera. Consulte “Extracción de las placas posteriores de la unidad de 7 mm”...
Página 231
Paso 3. Alinee las patillas del compartimiento de la unidad de 7 mm de intercambio en caliente trasera con las patillas correspondientes y la ranura en el chasis. A continuación, baje el compartimiento de unidad de intercambio en caliente posterior sobre el chasis hasta que esté bien colocado. Figura 195.
Página 232
Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos.
Página 233
Paso 4. Levante con cuidado la placa posterior de la unidad posterior de 2,5" trasera y sáquela del compartimiento de la unidad de intercambio en caliente trasera. Figura 197. Extracción de la placa posterior de la unidad posterior de 2,5" Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
Página 234
Paso 2. Alinee la placa posterior con el compartimiento de unidad de intercambio en caliente posterior y bájela hacia el interior del compartimiento de unidad de intercambio en caliente posterior. Figura 198. Instalación de la placa posterior Paso 3. Conecte los cables al conjunto de la placa del sistema y a la placa posterior. Consulte Capítulo 2 “Disposición interna de los cables”...
Página 235
Extracción de las placas posteriores de la unidad de 7 mm Use esta información para extraer las placas posteriores de la unidad de 7 mm. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2 para asegurarse de trabajar con seguridad.
Página 236
Paso 2. Quite la placa posterior de la unidad de 7 mm en la parte superior. Figura 200. Extracción de la placa posterior de la unidad de 7 mm (superior) Quite los dos tornillos, como se muestra. Levante verticalmente la placa posterior y déjela a un lado. Paso 3.
Página 237
Video de demostración https://www.youtube.com/watch?v=zcW4kg97qZ4 Instalación de las placas posteriores de la unidad de 7 mm Use esta información para instalar las placas posteriores de 7 mm. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad”...
Página 238
Figura 203. Instalación de la placa posterior de 7 mm (superior) Coloque la placa posterior hacia abajo en el compartimiento, como se indica. Instale los dos tornillos para asegurar la placa posterior en su lugar. Paso 4. Conecte los cables al conjunto de la placa del sistema y a la placa posterior. Consulte Capítulo 2 “Disposición interna de los cables”...
Página 239
Tabla 8. Configuración trasera del servidor y conjuntos de expansión Configuración del servidor trasero Conjunto de expansión 1 Conjunto de expansión 2 Figura 207. Abrazadera de expansión 2 Figura 205. Abrazadera de expansión 1 LP-LP Figura 204. Tres ranuras de PCIe Figura 208.
Página 240
Tabla 8. Configuración trasera del servidor y conjuntos de expansión (continuación) Configuración del servidor trasero Conjunto de expansión 1 Conjunto de expansión 2 No se admite el conjunto de expansión 2. Figura 219. Abrazadera de expansión 1 LP-LP Figura 218. Dos ranuras de PCIe Figura 220.
Página 241
Tabla 8. Configuración trasera del servidor y conjuntos de expansión (continuación) Configuración del servidor trasero Conjunto de expansión 1 Conjunto de expansión 2 No se admite el conjunto de expansión 2. Figura 227. Abrazadera de expansión 1 LP-LP Elija una de las opciones de montaje siguientes: •...
Página 242
Información general de las abrazaderas de expansión Consulte esta sección para identificar las diferentes abrazaderas de expansión. Figura 237. Figura 235. Figura 236. Abrazadera de Figura 234. Abrazadera de Figura 233. Abrazadera de expansión FH 2 Abrazadera de expansión 1/2 LP Abrazadera de expansión 1 LP- expansión 1 LP-LP...
Página 243
Sustitución del soporte de expansión trasero Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para extraer e instalar el soporte de expansión trasero. • “Extracción del soporte de expansión trasero” en la página 233 • “Instalación del soporte de expansión trasero” en la página 235 Extracción del soporte de expansión trasero Use esta información para extraer el soporte de expansión trasero.
Página 244
Paso 3. Presione los dos pestillos en ambos extremos al mismo tiempo y levántelo para quitarlo del chasis por los dos pestillos. Figura 241. Extracción del soporte de expansión trasero Después de finalizar 1. Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
Página 245
Figura 242. Extracción de la abrazadera de pared posterior Video de demostración https://www.youtube.com/watch?v=j8WyMn9FMGU Instalación del soporte de expansión trasero Use esta información para instalar el soporte de expansión trasero. Acerca de esta tarea Para conocer más abrazaderas de expansión admitidas, consulte “Visión general de los tipos de abrazaderas de expansión”...
Página 246
Paso 1. Coloque el soporte de expansión en el chasis. Alinee el clip de plástico y las dos patillas del soporte con la patilla de guía y los dos orificios del chasis y alinee la tarjeta de expansión con la ranura de expansión de la placa del sistema.
Página 247
Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos.
Página 248
Figura 245. Extracción de la abrazadera de pared posterior Video de demostración https://www.youtube.com/watch?v=g1Wuj56bsM4 Instalación de la tarjeta de expansión trasera Use esta información para instalar la tarjeta de expansión trasera. Acerca de esta tarea Para conocer más abrazaderas de expansión admitidas, consulte “Visión general de los tipos de abrazaderas de expansión”...
Página 249
Paso 2. Instale la tarjeta de expansión y asegúrela a la abrazadera. Figura 246. Instalación de la tarjeta de sujeción Alinee los orificios de los tornillos de la tarjeta de expansión con los orificios correspondientes en la abrazadera. Instale los dos tornillos para asegurar la tarjeta de expansión a la abrazadera. Paso 3.
Página 250
Extracción del marco biselado de seguridad Utilice esta información para quitar el marco biselado de seguridad. Acerca de esta tarea Atención: Lea “Directrices de instalación” en la página 1 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 2 para asegurarse de trabajar con seguridad.
Página 251
Paso 2. Extraiga el marco biselado de seguridad. Atención: Antes de enviar el bastidor con el servidor instalado, vuelva a instalar y bloquee el marco biselado de seguridad en su lugar. Figura 248. Extracción del marco biselado de seguridad Presione el pestillo de liberación. Gire el marco biselado de seguridad hacia afuera para extraerlo del chasis.
Página 252
Paso 2. Si la llave está en la parte interior del marco biselado de seguridad, quítelo del marco. Figura 249. Extracción de la llave Paso 3. Instale el marco biselado de seguridad en el chasis. Figura 250. Instalación del marco biselado de seguridad Inserte la pestaña del marco biselado de seguridad en la ranura del pestillo derecho del bastidor.
Página 253
Paso 4. Utilice la llave para bloquear el marco biselado de seguridad hasta la posición cerrada. Figura 251. Bloqueo del marco biselado de seguridad Después de finalizar Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 273.
Página 254
Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-CTkyVDu-5Lhy1r9G-4PQGl Procedimiento Paso 1. Extraiga la cubierta superior. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 269. Paso 2. Desconecte el cable del módulo de puerto serie de la placa del sistema (conjunto de la placa del sistema).
Página 255
Paso 5. (Opcional) Si necesita sustituir el soporte del puerto serie, utilice una llave de 5 mm para desmontar el cable del puerto serie del soporte. Figura 254. Desensamblaje del módulo de puerto serie Suelte los dos tornillos. Extraiga el cable del puerto serie del soporte. Después de finalizar 1.
Página 256
Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene el componente con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque el componente de la bolsa y colóquelo en una superficie antiestática. Paso 2. Utilice una llave de 5 mm para instalar el cable del puerto serie en el soporte. Figura 255.
Página 257
Figura 257. Instalación del conjunto de expansión Paso 5. Conecte el cable de módulo de puerto serie al conector del módulo de puerto serie en la placa del sistema (conjunto de la placa del sistema). Para ver la ubicación del módulo de puerto serie, consulte “Conectores del conjunto de la placa del sistema”...
Página 258
Importante: • Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. • Si el servidor tiene instalado un L2AM (Módulo de líquido a aire Lenovo Neptune), primero debe solicitar un asa del módulo (soporte del disipador de calor de LACM) de L2AM si necesita instalar o extraer el...
Página 259
ThinkSystem V3 (firmware y módulo de seguridad de RoT). Acerca de esta tarea Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. Atención: • Lea “Directrices de instalación”...
Página 260
Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. (Solo técnico de servicio especializado de Lenovo) Después de sustituir el servidor firmware y módulo de seguridad de RoT, actualice el firmware de la UEFI a la versión específica admitida por el servidor. Para...
Página 261
Descarga de firmware y controlador: es posible que deba actualizar el firmware o el controlador después de sustituir un componente. • Vaya a https://datacentersupport.lenovo.com/tw/en/products/servers/thinksystem/sr645v3/7d9c/downloads/ para ver las actualizaciones más recientes de firmware y controlador para su servidor. driver-list/ • Acceda a “Actualización del firmware” en la Guía del usuario o la Guía de configuración del sistema para obtener más información sobre las herramientas de actualización de firmware.
Página 262
“Completar la sustitución de piezas” en la página 273. 2. Actualice el firmware de la UEFI, XCC y LXPM a la versión específica que el servidor admite. Consulte https://glosse4lenovo.lenovo.com/wiki/glosse4lenovo/view/How%20To/System%20related/ How%20to%20do%20RoT%20Module%20FW%20update%20on%20ThinkSystem%20V3%20machines/ 3. Realice los comandos de OneCLI para restaurar los valores de UEFI. Consulte https:// sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/toolsctr_cli_lenovo/onecli_r_restore_command.html...
Página 263
OneCli.exe config set TrustedComputingGroup.HideTPMfromOS "Yes" --imm <userid>:<password>@<ip_address> --override donde: • <userid>:<password> son las credenciales que se utilizan para acceder a BMC (interfaz Lenovo XClarity Controller) del servidor. El Id. de usuario predeterminado es USERID, y la contraseña predeterminada es PASSW0RD (cero, no una letra “o” mayúscula) •...
Página 264
OneCli.exe config set TrustedComputingGroup.DeviceOperation "Update to TPM 2.0 firmware version 7.2.2.0" --bmc <userid>:<password>@<ip_address> • <userid>:<password> son las credenciales que se utilizan para acceder a BMC (interfaz Lenovo XClarity Controller) del servidor. El Id. de usuario predeterminado es USERID, y la contraseña predeterminada es PASSW0RD (cero, no una letra “o”...
Página 265
Acerca de esta tarea Importante: • Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. • Cuando sustituya la placa del sistema (conjunto de la placa del sistema), deberá actualizar siempre el servidor con la versión más reciente del firmware o restaurar el firmware preexistente.
Página 266
Procedimiento Paso 1. Prepárese para esta tarea. Registre toda la información de la configuración del sistema, como direcciones IP del Lenovo XClarity Controller, datos de producto fundamentales y el tipo de equipo, número de modelo, número de serie, identificador único universal y etiqueta de propiedad del servidor.
Página 267
Si el servidor tiene un adaptador CFF o un módulo de alimentación flash RAID instalado en la parte frontal del chasis, extráigalo primero. • “Extracción del adaptador HBA/RAID CFF interno” en la página 83 • “Extracción del módulo de alimentación flash RAID en el chasis” en la página 209 Anote dónde están conectados los cables a la placa del sistema (conjunto de la placa del sistema) y, a continuación, desconecte todos los cables.
Página 268
Figura 262. Separación de la placa de E/S del sistema de la placa del procesador Quite los tornillos que aseguran la placa de E/S del sistema. Levante y sostenga la patilla de liberación y deslice la placa de E/S del sistema hacia la parte posterior para separarla de la placa del procesador.
Página 269
Figura 263. Extraer la tarjeta MicroSD Deslice la carcasa hacia la dirección CERRADO. Gire la bisagra del zócalo hacia arriba. Extraiga la tarjeta MicroSD. Nota: Una vez extraída la tarjeta MicroSD, se perderán los datos históricos del firmware y los datos de usuario cargados a través del disco remoto en tarjeta (RDOC) y no se permitirá...
Página 270
Acerca de esta tarea Importante: • Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. • Cuando el servidor tiene un módulo LACM (módulo de refrigeración de circuito cerrado) instalado, debe solicitar un asa primero si necesita instalar o extraer la placa del procesador, la placa de E/S y el procesador.
Página 271
Figura 264. Instalación de la tarjeta MicroSD Coloque la tarjeta en el zócalo con los contactos de la tarjeta MicroSD mirando hacia abajo. Cierre la bisagra del zócalo. Deslice la carcasa hacia la dirección CERRADO. Paso 3. En función de sus necesidades, realice una de las siguientes acciones: •...
Página 272
Figura 265. Instalación de la placa de E/S del sistema en la placa del procesador Alinee la placa de E/S del sistema con el conector de la placa del procesador y use ambas manos para empujar la placa de E/S del sistema e insertarla levemente en el conector. Nota: Para evitar que el contacto de la placa de E/S del sistema se dañe, asegúrese de que la placa de E/S del sistema esté...
Página 273
Figura 266. Instalación de la placa del sistema (conjunto de la placa del sistema) Sostenga el asa de elevación y la patilla de liberación al mismo tiempo para bajar la placa del sistema (conjunto de la placa del sistema) al chasis. Deslice la placa del sistema (conjunto la placa del sistema) a la parte posterior del servidor hasta que placa del sistema (conjunto de la placa del sistema) encaje firmemente en su posición.
Página 274
Uso de Lenovo XClarity Provisioning Manager Pasos: 1. Inicie el servidor y presione la tecla de acuerdo con las instrucciones en pantalla. La interfaz de Lenovo XClarity Provisioning Manager se mostrará de forma predeterminada. 2. Elija Resumen de sistema. Se muestra la página de la pestaña “Resumen del sistema”.
Página 275
Uso de comandos de Lenovo XClarity Essentials OneCLI • Actualización de tipo de equipo onecli config set SYSTEM_PROD_DATA.SysInfoProdName <m/t_model> [access_method] • Actualización de número de serie onecli config set SYSTEM_PROD_DATA.SysInfoSerialNum <s/n> [access_method] • Actualización de etiqueta de activo onecli config set SYSTEM_PROD_DATA.SysEncloseAssetTag <asset_tag> [access_method] •...
Página 276
Extracción de un ventilador del sistema Utilice esta información para quitar un ventilador del sistema. Puede quitar un ventilador de intercambio en caliente sin apagar el servidor, lo cual ayuda significativamente a evitar la interrupción en el funcionamiento del sistema. Acerca de esta tarea S033 PRECAUCIÓN:...
Página 277
Paso 2. Sujete las pestañas del ventilador situadas en ambos extremos del ventilador del sistema, levante cuidadosamente el ventilador del sistema y sáquelo del servidor. Figura 267. Extracción del ventilador del sistema Después de finalizar 1. Instale un ventilador de sistema o instale relleno de ventilador nuevo para cubrir la bahía de ventilador. Consulte “Instalación de un ventilador del sistema”...
Página 278
S033 PRECAUCIÓN: Peligro con la energía. Los voltajes con energía peligrosa pueden provocar calentamiento cuando se ocasiona un cortocircuito con metales. Esto puede dar como resultado metales esparcidos, quemaduras o ambos. S017 PRECAUCIÓN: Hay aspas de ventilador en movimiento peligrosas cerca. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo.
Página 279
Paso 2. Instale el ventilador del sistema. Figura 268. Instalación del ventilador del sistema Alinee las cuatro esquinas del ventilador al zócalo del módulo del ventilador y póngalo a un lado. Presione el pestillo del ventilador para asegurarse de que esté enchufado en el conector. Después de finalizar Complete la sustitución de piezas.
Página 280
PRECAUCIÓN: Peligro con la energía. Los voltajes con energía peligrosa pueden provocar calentamiento cuando se ocasiona un cortocircuito con metales. Esto puede dar como resultado metales esparcidos, quemaduras o ambos. S014 PRECAUCIÓN: Es posible que existan niveles peligrosos de voltaje, corriente y energía. Solo un técnico de servicio cualificado está...
Página 281
Paso 2. Extraiga la cubierta superior. Atención: Manipule la cubierta superior con cuidado. El pestillo de la cubierta superior puede dañarse en caso de caerse la cubierta con el pestillo abierto. Figura 269. Extracción de la cubierta superior Con un destornillador, gire la cerradura de bloqueo hasta la posición de desbloqueo, tal como se muestra.
Página 282
S033 PRECAUCIÓN: Peligro con la energía. Los voltajes con energía peligrosa pueden provocar calentamiento cuando se ocasiona un cortocircuito con metales. Esto puede dar como resultado metales esparcidos, quemaduras o ambos. S014 PRECAUCIÓN: Es posible que existan niveles peligrosos de voltaje, corriente y energía. Solo un técnico de servicio cualificado está...
Página 283
Paso 2. Instale la cubierta a su servidor. Atención: Manipule la cubierta superior con cuidado. El pestillo de la cubierta superior puede dañarse en caso de caerse la cubierta con el pestillo abierto. Figura 270. Instalación de la cubierta superior Asegúrese de que el pestillo de la cubierta esté...
Página 284
• Vuelva a configurar las matrices de discos si se ha instalado o quitado una unidad de intercambio en caliente o un adaptador RAID. Consulte la guía del usuario de Lenovo XClarity Provisioning Manager, que está disponible para su descarga en: http://datacentersupport.lenovo.com...
Página 286
Figura 272. Placa posterior de 6 unidades SAS/SATA + 4 unidades NVMe NVMe 2–3 SAS 2 NVMe 0–1 SAS 1 Encendido SAS 0 Figura 273. Placa posterior de 10 unidades AnyBay de 2,5'' (Gen 5) SAS 8–9 NVMe 8–9 NVMe 6–7 SAS 4–7 Encendido NVMe 4–5...
Página 287
Figura 275. Placa posterior de 4 unidades AnyBay de 3,5" NVMe 2–3 NVMe 0–1 Encendido Figura 276. 4 placas posteriores SAS/SATA de 3,5” Encendido Placa posterior de 4 unidades SAS/SATA/NVMe/AnyBay de 2,5" Consulte esta sección para ubicar los conectores en la placa posterior de 4 unidades de 2,5". Figura 277.
Página 288
Figura 279. Placa posterior de 4 unidades AnyBay de 2,5” NVMe 2–3 Encendido NVMe 0–1 Placa posterior de 16 unidades EDSFF Consulte esta sección para ubicar los conectores en la placa posterior de 16 unidades EDSFF. EDSFF 0–1 EDSFF 2–3 EDSFF 4–5 EDSFF 6–7 Encendido...
Página 289
Encendido Señal Placa posterior SAS/SATA/NVMe trasera de 2 unidades de 2,5" Consulte esta sección para ubicar los conectores en la placa posterior trasera de 2 unidades de 2,5". Figura 281. Placa posterior trasera de 2 unidades NVMe de 2,5" NVMe 1 Encendido NVMe 0 Figura 282.
Página 290
Figura 283. Conexión del cable de alimentación de la placa posterior Desde Hasta Conector de alimentación en la placa posterior de Conector de alimentación de la placa posterior frontal unidad frontal en la placa del procesador Conector de alimentación en la placa posterior de •...
Página 291
Figura 284. Conexión del cable de alimentación de placa posterior (Gen 5) Desde Hasta Conector de alimentación y conector de banda lateral Conector de alimentación de la placa posterior frontal en la placa posterior de la unidad frontal en la placa del procesador Conector de alimentación en la placa posterior de •...
Página 292
Adaptador RAID CFF Utilice la sección para comprender la disposición de los cables de alimentación y de señal para los adaptadores RAID CFF. Disposición de los cables para los adaptadores RAID CFF • Las siguientes ilustraciones corresponden a los adaptadores Gen 4. Para los adaptadores Gen 3, la ilustración puede ser ligeramente diferente.
Página 293
Tabla 9. Disposición de los cables para adaptadores RAID CFF 8i o 16i (continuación) Conector de entrada MB Conector PCIe 4 de la Conector de entrada MB Conector PCIe 7 de la del adaptador RAID CFF placa del procesador del adaptador RAID CFF placa del procesador Conector de Conector de...
Página 294
Conector USB frontal Conector USB frontal en Conector USB frontal Conector USB frontal en la placa del procesador la placa del procesador Panel frontal del Conector del cable de Panel frontal del Conector del cable de operador FIO_Y y conector de FIO en operador FIO_Y y conector de FIO en la placa del procesador...
Página 295
Disposición de los cables con una tarjeta de expansión PCIe x8 y una tarjeta de expansión PCIe x16 Figura 289. Disposición de los cables con una tarjeta de expansión PCIe x8 y una tarjeta de expansión PCIe x16 Desde Hasta Conectores de alimentación en las expansiones 3 y 4 Conector de alimentación RAID interno y conector de la bomba 2 en la placa del procesador...
Página 296
Disposición de los cables con dos tarjetas de expansión PCIe x8 Figura 290. Disposición de los cables con dos tarjetas de expansión PCIe x8 Desde Hasta Conectores de alimentación en las expansiones 3 y 4 Conector de alimentación RAID interno y conector de la bomba 2 en la placa del procesador Conector MCIO 1 en la expansión 3 Conector PCIe 2 en la placa del procesador...
Página 297
Disposición de los cables con una tarjeta de expansión PCIe x16 Figura 291. Disposición de los cables con una tarjeta de expansión PCIe x16 Desde Hasta Conector de alimentación en la expansión 4 Conector de alimentación de RAID interno en la placa del procesador Conectores MCIO 1 y MCIO 2 en la expansión 4 Conectores PCIe 1 y 2 en la placa del procesador...
Página 298
Para conocer las ubicaciones del conector de alimentación de GPU en la placa del procesador, consulte “Conectores del conjunto de la placa del sistema” en la página 451 para obtener más detalles. Figura 292. Disposición del cable del adaptador de GPU Desde Hasta Conector de alimentación de GPU...
Página 299
Figura 293. Disposición de los cables del conmutador de intrusión Desde Hasta Cable del conmutador de intrusión Conector del conmutador de intrusión en la placa del procesador Adaptador NIC de gestión Esta sección le permitirá comprender la disposición de los cables para el kit del adaptador NIC de gestión ThinkSystem V3 (adaptador NIC de gestión).
Página 300
Figura 294. Disposición de los cables del adaptador NIC de gestión Desde Hasta Conector del adaptador NIC de gestión Segundo conector Ethernet de gestión en el conjunto de la placa de E/S del sistema Placa posterior de la unidad M.2 En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables de las unidades M.2.
Página 301
Figura 295. Un conjunto de la unidad M.2 en el chasis de Figura 296. Un conjunto de la unidad M.2 en el chasis de la unidad de 2,5"/3,5" la unidad 16-EDSFF Disposición de los cables de las placas posteriores de la unidad M.2 •...
Página 302
Placas posteriores M.2 de 2 bahías y 4 unidades no RAID SATA/NVMe Figura 297. Disposición de los cables para las placas posteriores M.2 de 2 bahías y 4 unidades no RAID SATA/NVMe Desde Hasta Conector de alimentación M.2 Conector de alimentación M.2 en la placa del procesador Conector de señal M.2 Conectores PCIe 8 y 9 en la placa del procesador...
Página 303
Placas posteriores M.2 de 2 bahías y 1 unidad RAID NVMe Figura 298. Configuración M.2 x1 RAID/NVMe de 2 bahías Figura 299. Configuración M.2 x1 RAID/NVMe de 2 bahías Desde Hasta Desde Hasta Conector de señal M.2 y Conector PCIe 8 y Conector de señal M.2 y Conector de señal M.2 y conector de alimentación...
Página 304
Placas posteriores M.2 de 2 bahías RAID SATA/NVME Figura 300. Disposición de los cables de las placas posteriores M.2 de 2 bahías RAID SATA/NVME Desde Hasta Placa posterior de M.2 Conector de señal M.2 y conector de alimentación M.2 en la placa del procesador Adaptadores de placa posterior M.2 a RAID SFF Notas: Esta disposición de los cables solo se aplica a las siguientes placas posteriores: •...
Página 305
Figura 301. Disposición de los cables de la placa posterior M.2 a un adaptador SFF RAID 8i (Gen 3 o Gen 4) Desde Hasta Conector de alimentación M.2 Conector de alimentación M.2 en la placa del procesador Conector de señal M.2 Conector SFF RAID •...
Página 306
Para conocer las ubicaciones del intercalador OCP en la placa del procesador, consulte “Conectores del conjunto de la placa del sistema” en la página 451 para obtener más detalles. Figura 302. Disposición de los cables del intercalador OCP Desde Hasta Tarjeta de interposición de OCP frontal: MCIO 1, MCIO Incorporados: conectores PCIe 7, 8 y 9 Tarjeta de interposición de OCP frontal: F-SWIFT...
Página 307
• Chasis de 2,5'' instalado con el Módulo de líquido a aire Lenovo Neptune Disposición de los cables de los módulos de alimentación flash RAID En las ilustraciones siguientes se muestra la disposición de los cables de los módulos de alimentación flash RAID en ubicaciones diferentes: Capítulo 2...
Página 308
Figura 303. En el chasis Figura 304. En la ranura de expansión 1 Desde Hasta Desde Hasta Módulo de alimentación Puerto de alimentación Módulo de alimentación Puerto de alimentación flash RAID en el chasis flash RAID en el adaptador flash RAID en la ranura de flash RAID en el adaptador RAID/HBA PCIe 1 en el conjunto...
Página 309
Figura 305. Disposición de los cables de alimentación para el módulo de alimentación flash RAID Placa posterior de la unidad NVMe/SAS/SATA posterior Use esta sección para comprender la disposición de los cables de las placas posteriores NVMe/SAS/SATA traseras con uno y dos procesadores instalados. •...
Página 310
Placa posterior de la unidad NVMe de 2 unidades de 2,5" trasera Figura 306. Disposición de los cables de la placa posterior de la unidad NVMe trasera de 2 unidades de 2,5" con dos procesadores instalados Desde Hasta Conector NVMe 0 y conector NVMe 1 en placa Conector PCIe 6 en la placa del procesador posterior trasera Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 311
Placa posterior trasera de la unidad SAS/SATA de 2 unidades de 2,5" Figura 307. Disposición de los cables de la placa posterior de la unidad SAS/SATA de 2 unidades de 2,5" con un procesador o dos procesadores instalados Desde Hasta Conector SAS en la placa posterior trasera Conector PCIe 9 en la placa del procesador Placa posterior de la unidad de 7 mm...
Página 312
• “Placas posteriores de 7 mm de 2 bahías RAID NVMe” en la página 303 • “Placas posteriores de 7 mm de 2 bahías RAID SATA/NVMe” en la página 304 • “Unidades SATA/NVMe de 7 mm a adaptador RAID SFF” en la página 304 Placas posteriores de 7 mm de 2 bahías no RAID SATA/NVMe Figura 308.
Página 313
Placas posteriores de 7 mm de 2 bahías RAID NVMe Figura 309. Disposición de los cables para placas posteriores de 7 mm de 2 bahías RAID NVMe Desde Hasta Conector de alimentación en la placa posterior de • Izquierda: conector de alimentación de la GPU/7 unidad de 7 mm mm/placa posterior trasera en la placa del procesador •...
Página 314
Placas posteriores de 7 mm de 2 bahías RAID SATA/NVMe Figura 310. Disposición de los cables para placas posteriores de 7 mm de 2 bahías RAID SATA/NVMe Desde Hasta Conector de alimentación en la placa posterior de • Izquierda: conector de alimentación de la GPU/7 unidad de 7 mm mm/placa posterior trasera en la placa del procesador •...
Página 315
• Placas posteriores de 7 mm de 2 bahías RAID NVMe Figura 311. Disposición de los cables para unidades SATA/NVMe de 7 mm y un adaptador RAID SFF 8i (Gen 3 o Gen 4) Desde Hasta Conector de alimentación en la placa posterior de •...
Página 316
Use la ilustración siguiente o “Instalación del módulo de refrigeración de agua directa del procesador Lenovo Neptune(TM)” en la página 102 para obtener detalles. Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 317
Conector de detección de filtraciones Módulo de líquido a aire Lenovo Neptune Utilice esta sección para comprender la disposición de los cables del Módulo de líquido a aire Lenovo Neptune (L2AM). • Para conocer las ubicaciones de los conectores de L2AM en la placa del procesador, consulte “Conectores del conjunto de la placa del sistema”...
Página 318
Use la ilustración siguiente o “Instalación del módulo de líquido a aire Lenovo Neptune” en la página 95 para obtener detalles. Disposición de los cables del módulo de líquido a aire Lenovo Neptune Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 319
Cable Desde Hasta Bomba 1 Cable de la bomba 1 del módulo L2A Conector de la bomba 1 en la placa del procesador Bomba 2 Cable de la bomba 2 del módulo L2A Conector de la bomba 2 en la placa del procesador Detección de filtraciones Cable de detección de filtraciones de...
Página 320
Disposición de los cables para la configuración de incorporación Figura 313. Disposición de los cables para la configuración incorporada de 4 bahías de unidad NVMe frontales de 2,5" (Gen 4) Tabla 10. Asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema para la configuración incorporada Placa posterior Desde...
Página 321
Para conectar los cables de alimentación de una placa posterior para unidades estándar de 2,5" o de 3,5", consulte “Disposición de los cables de alimentación de placa posterior” en la página 279. Para conectar los cables de señal para una placa posterior para las unidades frontales estándar de 4 x 2,5", consulte los siguientes escenarios de direccionamiento de los cables según su configuración de servidor: •...
Página 322
Tabla 11. Asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema para la configuración incorporada (continuación) Placa posterior Desde Hasta NVMe 2–3 Conector PCIe 4 Placa posterior SAS/SATA de 4 unidades de 2,5" Utilice esta sección para comprender la disposición de los cables de la placa posterior SAS/SATA para el modelo de servidor con cuatro unidades frontales de 2,5".
Página 323
Disposición de los cables para la configuración de incorporación La siguiente tabla muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema para la configuración incorporada. Figura 315. Disposición de los cables para la configuración incorporada de bahías de unidad SAS/SATA frontales de 4 x 2,5"...
Página 324
Disposición de los cables con un adaptador HBA/RAID SFF La siguiente tabla muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema/adaptador cuando hay instalado un adaptador HBA/RAID SFF 8i (Gen 3 o Gen 4).
Página 325
• Los adaptadores Gen 3 y Gen 4 SFF HBA/RAID son levemente diferentes en sus conectores, pero el método de direccionamiento de los cables es similar. • Para conectar los cables del módulo de alimentación flash RAID, consulte “Módulos de alimentación flash RAID”...
Página 326
Figura 317. Disposición de los cables para la configuración de incorporación Tabla 14. Disposición de los cables para la configuración incorporada de 8 unidades SAS/SATA frontales de 2,5” Placa posterior Desde Hasta SAS 0 Conector PCIe 8 BP frontal (SAS) SAS 1 Conector PCIe 9 Disposición de los cables con un adaptador HBA/RAID SFF...
Página 327
Figura 318. Disposición de los cables para 8 bahías de unidades SAS/SATA frontales de 2,5" con un adaptador RAID SFF 8i o 16i (Gen 3 o 4) Tabla 15. Asignación entre una placa posterior SAS/SATA frontal y un adaptador HBA/RAID SFF Placa posterior Desde Hasta...
Página 328
6 unidades SAS/SATA de 2.5'' + placa posterior de 4 unidades AnyBay de 2,5'' Esta sección le permitirá comprender la disposición de los cables de seis unidades frontales SAS/SATA y cuatro unidades frontales AnyBay para la configuración de refrigeración asistida por líquidos con placa posterior frontal de 10 unidades AnyBay de 2,5"...
Página 329
Figura 319. Disposición de los cables para 6 unidades SAS/SATA frontales y 4 bahías de unidades AnyBay frontales con un adaptador RAID SFF 16i (Gen 3 o 4) Tabla 16. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID SFF Placa posterior Desde Hasta...
Página 330
Placa posterior de 6 unidades SAS/SATA de 2,5" + 2 unidades AnyBay de 2,5" + 2 unidades NVMe de 2,5" Consulte esta sección para comprender la disposición de los cables de 8 unidades SAS/SATA frontales de 2,5" y 2 unidades NVMe frontales de 2,5". Para conectar los cables de alimentación de una placa posterior para unidades estándar de 2,5"...
Página 331
Figura 320. Disposición de los cables para 6 unidades SAS/SATA de 2,5" y 2 unidades AnyBay de 2,5" y 2 bahías de unidad frontal NVMe de 2,5" con un adaptador SFF RAID/HBA 8i (Gen 3 o Gen 4) Tabla 17. Disposición de los cables para 6 unidades SAS/SATA de 2,5" y 2 unidades AnyBay de 2,5" y 2 bahías de unidad frontal NVMe de 2,5"...
Página 332
8 unidades U.3 de 2,5''/10 unidades U.3 de 2,5" con placa posterior de 10 unidades AnyBay de 2,5'' Esta sección le permitirá comprender la disposición de los cables de ocho o diez unidades U.3 con placa posterior de 10 unidades AnyBay de 2,5". Para conectar los cables de los módulos de alimentación flash RAID, consulte “Módulos de alimentación flash RAID”...
Página 333
Tabla 18. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID SFF Placa posterior Desde Hasta BP frontal (SAS) SAS 0, SAS 1 Figura 322. Disposición de los cables para 10 unidades U.3 frontales de 2,5" con un adaptador RAID SFF 16i (Gen 4) Tabla 19.
Página 334
Placa posterior de 10 unidades NVMe de 2,5'' Use esta sección para comprender la disposición de los cables de 10 unidades NVMe frontales para la configuración de refrigeración asistida por líquidos con placa posterior frontal de 10 unidades AnyBay de 2,5"...
Página 335
Tabla 20. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y la placa del procesador para la configuración incorporada Placa posterior Desde Hasta NVMe 4–5 Conector PCIe 1 NVMe 2–3 Conector PCIe 2 NVMe 0–1 BP frontal (NVMe) Conector PCIe 3 NVMe 6–7 Conector PCIe 4 NVMe 8–9...
Página 336
Figura 324. Disposición de los cables para la configuración incorporada de 10 unidades SAS/SATA frontales de 2,5” Tabla 21. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y la placa del sistema para la configuración incorporada Placa posterior Desde Hasta SAS 0, SAS 1 Conector PCIe 7 BP frontal (SAS) SAS 2...
Página 337
Figura 325. Disposición de los cables para 10 bahías de unidad SAS/SATA frontales con un adaptador RAID SFF 16i (Gen 3 o 4) Tabla 22. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID SFF Placa posterior Desde Hasta SAS 0, SAS 1 •...
Página 338
Placa posterior de 10 unidades AnyBay de 2,5'' (Gen 5) Utilice esta sección para comprender las alternativas que ofrece una placa posterior de 10 unidades AnyBay (Gen 5) de 2,5". Con una placa posterior de 10 unidades AnyBay de 2,5" (Gen 5) se admiten las siguientes combinaciones de unidades frontales: Nota: No se admiten las configuraciones M.2 SATA no RAID, M.2 X4 NVMe no RAID y SATA no RAID de 7 mm.
Página 339
Figura 326. Configuración incorporada de placa posterior de la unidad NVMe de 10 unidades de 2,5" Tabla 23. Configuración incorporada de placa posterior de la unidad NVMe de 10 unidades de 2,5" Placa posterior Desde Hasta NVMe 8-9 Conectores PCIe 8 y 9 NVMe 6-7 Conector PCIe 1 BP frontal (NVMe)
Página 340
Para conectar los cables de alimentación de una placa posterior para unidades estándar de 2,5" o de 3,5", consulte “Disposición de los cables de alimentación de placa posterior” en la página 279. Para conectar los cables de los módulos de alimentación flash RAID, consulte “Módulos de alimentación flash RAID”...
Página 341
Tabla 24. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID SFF Placa posterior Desde Hasta NVMe 6–7 Conector PCIe 1 BP frontal (NVMe) NVMe 8–9 Conectores PCIe 8 y 9 SAS 8–9 • Gen 3: C2 • Gen 4: C1 BP frontal (SAS) SAS 0–3, SAS 4–7 •...
Página 342
Figura 328. Disposición de los cables para una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador SFF HBA/RAID 8i (Gen 3 o Gen 4) Tabla 25. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador 8i SFF HBA/RAID Placa posterior Desde Hasta NVMe 6–7...
Página 343
Figura 329. Disposición de los cables para una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador SFF HBA/RAID 16i (Gen 3 o Gen 4) Tabla 26. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador SFF HBA/RAID 16i Placa posterior Desde Hasta NVMe 6–7...
Página 344
Disposición de los cables para las señales de la placa posterior (un procesador) En esta sección, puede encontrar la disposición de los cables de las señales de la placa posterior cuando solo hay un procesador instalado. • Cada placa posterior que el servidor admite ofrece varias conexiones de señal. Esta sección establece la conexión de señal de la conexión de alimentación para un mejor conocimiento.
Página 345
Disposición de los cables para la configuración de incorporación La siguiente tabla muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema para la configuración incorporada. En la figura siguiente se muestra la configuración incorporada de 4 bahías de unidad SAS/SATA frontales de ↔...
Página 346
Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 347
Disposición de los cables con un adaptador HBA/RAID SFF La siguiente tabla muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema/adaptador cuando hay instalado un adaptador HBA/RAID SFF 8i (Gen 3 o Gen 4).
Página 348
Tabla 28. Asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema/adaptador cuando hay un adaptador HBA/RAID SFF instalado Placa posterior Desde Hasta BP frontal (SAS) Nota: Los adaptadores Gen 3 y Gen 4 SFF HBA/RAID son levemente diferentes en sus conectores, pero el método de direccionamiento de los cables es similar.
Página 349
Tabla 29. Asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema/adaptador cuando hay un adaptador HBA/RAID SFF instalado Placa posterior Desde Hasta BP frontal (SAS) BP trasera (SAS) La siguiente tabla muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema/adaptador cuando hay instalado un adaptador HBA/RAID SFF 8i (Gen 4).
Página 350
Tabla 30. Asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema/adaptador cuando hay un adaptador HBA/RAID SFF instalado Placa posterior Desde Hasta BP frontal y trasera (SAS) Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 351
Placa posterior AnyBay de 4 unidades de 3,5" Utilice esta sección para comprender la disposición de los cables de la placa posterior AnyBay para el modelo de servidor con cuatro unidades frontales de 3,5". Para conectar los cables de alimentación de una placa posterior para unidades estándar de 2,5" o de 3,5", consulte “Disposición de los cables de alimentación de placa posterior”...
Página 352
Disposición de los cables con un adaptador HBA/RAID SFF La siguiente tabla muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema/adaptador cuando hay instalado un adaptador HBA/RAID SFF 8i (Gen 3 o Gen 4).
Página 353
4 unidades U.3 de 3,5'' con placa posterior de 4 unidades AnyBay de 3,5" Utilice esta sección para comprender la disposición de los cables de ocho unidades U.3 con placa posterior de 4 unidades AnyBay de 3,5" y un procesador instalado. Para conectar los cables de alimentación para una placa posterior para las unidades estándar de 2,5"...
Página 354
Figura 335. Disposición de los cables para 4 unidades U.3 frontales de 3,5" con un adaptador RAID SFF 8i (Gen 4) Tabla 31. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID SFF Placa posterior Desde Hasta BP frontal (SAS) 4 unidades frontales de 2,5'' (un procesador) Utilice la sección para entender la disposición de los cables para las conexiones de cables de señal para placas posteriores de la unidad de 4 unidades de 2,5”...
Página 355
Para conectar los cables de alimentación de una placa posterior para unidades estándar de 2,5" o de 3,5", consulte “Disposición de los cables de alimentación de placa posterior” en la página 279. Para conectar los cables de los módulos de alimentación flash RAID, consulte “Módulos de alimentación flash RAID”...
Página 356
Disposición de los cables para la configuración de incorporación La siguiente tabla muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema para la configuración incorporada. Figura 336. Disposición de los cables para la configuración incorporada de bahías de unidad SAS/SATA frontales de 4 x 2,5"...
Página 357
Disposición de los cables con un adaptador HBA/RAID SFF La siguiente tabla muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema/adaptador cuando hay instalado un adaptador HBA/RAID SFF 8i (Gen 3 o Gen 4).
Página 358
• Los adaptadores Gen 3 y Gen 4 SFF HBA/RAID son levemente diferentes en sus conectores, pero el método de direccionamiento de los cables es similar. • Para conectar los cables del módulo de alimentación flash RAID, consulte “Módulos de alimentación flash RAID”...
Página 359
Disposición de los cables para la configuración incorporada con un procesador Figura 338. Asignación entre la placa posterior de la unidad NVMe frontal de 4 unidades de 2,5" y la placa del sistema para la configuración integrada con un procesador (Gen 4) Nota: Esta disposición de los cables se utiliza para la configuración sin placa posterior PCIe 4.0 de unidad SATA/NVMe M.2 ni módulo de E/S frontal.
Página 360
Placa posterior (Gen 5) de 4 unidades NVMe de 2,5" Esta sección le permitirá comprender la disposición de los cables de la placa posterior NVMe (Gen 5) para el modelo de servidor con cuatro unidades frontales de 2,5". Para conectar los cables de alimentación de una placa posterior para unidades estándar de 2,5" o de 3,5", consulte “Disposición de los cables de alimentación de placa posterior”...
Página 361
Tabla 35. Asignación entre la placa posterior de la unidad NVMe frontal de 4 unidades de 2,5" y la placa del sistema para la configuración integrada con un procesador (Gen 5) Placa posterior Desde Hasta NVMe 0–1 Conector PCIe 7 BP frontal (NVMe) NVMe 2–3 Conectores PCIe 8 y 9...
Página 362
Figura 340. Disposición de los cables para la configuración incorporada de 8 unidades SAS/SATA frontales de 2,5” Tabla 36. Disposición de los cables para la configuración incorporada de 8 unidades SAS/SATA frontales de 2,5” Placa posterior Desde Hasta BP frontal (SAS) SAS 0, SAS 1 Conector PCIe 7 Disposición de los cables con un adaptador HBA/RAID SFF...
Página 363
Figura 341. Disposición de los cables para 8 bahías de unidades SAS/SATA frontales de 2,5" con un adaptador RAID SFF 8i o 16i (Gen 3 o 4) Tabla 37. Asignación entre una placa posterior SAS/SATA frontal y un adaptador HBA/RAID SFF Placa posterior Desde Hasta...
Página 364
Figura 342. Disposición de los cables para 8 bahías de unidades SAS/SATA frontales de 2,5" con un adaptador RAID CFF 8i o 16i (Gen 3 o 4) Tabla 38. Asignación entre una placa posterior SAS/SATA frontal y un adaptador RAID CFF Placa posterior/adaptador Desde Hasta...
Página 365
6 unidades SAS/SATA de 2.5'' + placa posterior de 4 unidades AnyBay de 2,5'' Consulte esta sección para entender la disposición de los cables de 6 unidades SAS/SATA frontales y 4 unidades AnyBay frontales con placa posterior de 10 unidades (Gen 4) de 2,5" instaladas. Para conectar los cables de alimentación de una placa posterior para unidades estándar de 2,5"...
Página 366
Figura 343. Disposición de los cables para 6 unidades SAS/SATA frontales y 4 bahías de unidades AnyBay frontales con un adaptador RAID SFF 16i (Gen 3 o 4) Tabla 39. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID SFF Placa posterior Desde Hasta...
Página 367
Placa posterior de 6 unidades SAS/SATA de 2,5" + 2 unidades AnyBay de 2,5" + 2 unidades NVMe de 2,5" Consulte esta sección para comprender la disposición de los cables de 6 unidades SAS/SATA frontales, 2 unidades AnyBay frontales y 2 unidades NVMe frontales. Para conectar los cables de alimentación de una placa posterior para unidades estándar de 2,5"...
Página 368
Figura 344. Disposición de los cables para 6 unidades SAS/SATA, 2 unidades AnyBay y 2 bahías de unidades NVMe con un adaptador SFF RAID/HBA 8i (Gen 3 o Gen 4) Tabla 40. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID SFF Placa posterior Desde Hasta...
Página 369
8 unidades U.3 de 2,5''/10 unidades U.3 de 2,5" con placa posterior de 10 unidades AnyBay de 2,5'' Esta sección le permitirá comprender la disposición de los cables de ocho o diez unidades U.3 con placa posterior de 10 unidades AnyBay de 2,5" y un procesador instalado. Para conectar los cables de alimentación de una placa posterior para unidades estándar de 2,5"...
Página 370
Figura 345. Disposición de los cables para 8 unidades U.3 frontales de 2,5" con un adaptador RAID SFF 8i (Gen 4) Tabla 41. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID SFF Placa posterior Desde Hasta BP frontal (SAS) SAS 0, SAS 1 Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 371
Figura 346. Disposición de los cables para 10 unidades U.3 frontales de 2,5" con un adaptador RAID SFF 16i (Gen 4) Tabla 42. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID SFF Placa posterior Desde Hasta SAS 0, SAS 1 BP frontal (SAS) SAS 2 Placa posterior de 10 unidades SAS/SATA de 2,5"...
Página 372
Para conectar los cables de los módulos de alimentación flash RAID, consulte “Módulos de alimentación flash RAID” en la página 296. Para conectar los cables para el adaptador RAID CFF, consulte la sección “Adaptador RAID CFF” en la página 282 Para conectar los cables de señal, consulte los siguientes escenarios de disposición de los cables: •...
Página 373
Figura 347. Disposición de los cables para la configuración incorporada de 10 unidades SAS/SATA frontales de 2,5” Tabla 43. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y la placa del sistema para la configuración incorporada Placa posterior Desde Hasta SAS 0, SAS 1 Conector PCIe 7 BP frontal (SAS) SAS 2...
Página 374
Figura 348. Disposición de los cables para 10 bahías de unidad SAS/SATA frontales con un adaptador RAID SFF 16i (Gen 3 o 4) Tabla 44. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID SFF Placa posterior Desde Hasta SAS 0, SAS 1 •...
Página 375
Figura 349. Disposición de los cables para 10 bahías de unidad SAS/SATA frontales y un adaptador RAID SFF 16i (Gen 3) con 2 unidades SAS/SATA traseras de 2,5” instaladas Tabla 45. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal, una placa posterior SAS/SATA trasera y un adaptador RAID SFF Desde Hasta...
Página 376
Figura 350. Disposición de los cables para 10 bahías de unidad SAS/SATA frontales y un adaptador RAID SFF 16i (Gen 4) con 2 unidades SAS/SATA traseras de 2,5” instaladas Tabla 46. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal, una placa posterior SAS/SATA trasera y un adaptador RAID SFF Desde Hasta...
Página 377
Nota: Las siguientes ilustraciones corresponden a los adaptadores Gen 4. Para los adaptadores Gen 3, la ilustración puede ser ligeramente diferente. Figura 351. Disposición de los cables para 10 bahías de unidad SAS/SATA frontales con un adaptador RAID CFF 8i o 16i (Gen 3 o 4) Tabla 47.
Página 378
Figura 352. Disposición de los cables para 10 bahías de unidad SAS/SATA frontales y un adaptador RAID CFF 8i o 16i (Gen 3 o 4) con 2 unidades SAS/SATA traseras de 2,5" instaladas Tabla 48. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal, una placa posterior NVMe trasera y un adaptador RAID Placa posterior/adaptador Desde Hasta...
Página 379
Placa posterior de 10 unidades AnyBay de 2,5'' (Gen 5) Utilice esta sección para comprender las alternativas que ofrece una placa posterior de 10 unidades AnyBay (Gen 5) de 2,5". Con una placa posterior de 10 unidades AnyBay de 2,5" (Gen 5) se admiten las siguientes combinaciones de unidades frontales: Nota: No se admiten las configuraciones M.2 SATA no RAID, M.2 X4 NVMe no RAID y SATA no RAID de 7 mm.
Página 380
Figura 353. Disposición de los cables para 6 unidades SAS/SATA frontales y 4 bahías de unidades AnyBay frontales con un adaptador RAID SFF 16i (Gen 3 o 4) Tabla 49. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID SFF Placa posterior Desde Hasta...
Página 381
Placa posterior de 6 unidades SAS/SATA de 2,5" + 2 unidades AnyBay de 2,5" + 2 unidades NVMe de 2,5" Consulte esta sección para comprender la disposición de los cables de 6 unidades SAS/SATA frontales, 2 unidades AnyBay frontales y 2 unidades NVMe frontales. Para conectar los cables de alimentación de una placa posterior para unidades estándar de 2,5"...
Página 382
Figura 354. Disposición de los cables con un adaptador 8i SFF HBA/RAID Tabla 50. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador 8i SFF HBA/RAID Placa posterior Desde Hasta BP frontal (NVMe) Conectores PCIe 7, 8 y 9 NVMe 6–7, NVMe 8–9 BP frontal (SAS) SAS 0–3, SAS 4–7...
Página 383
Disposición de los cables para las señales de la placa posterior (dos procesadores) En esta sección, puede encontrar la disposición de los cables de las señales de la placa posterior cuando hay dos procesadores instalados. • Cada placa posterior que el servidor admite ofrece varias conexiones de señal. Esta sección establece la conexión de señal de la conexión de alimentación para un mejor conocimiento.
Página 384
Disposición de los cables para la configuración de incorporación La siguiente tabla muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema para la configuración incorporada. En la figura siguiente se muestra la configuración incorporada de 4 bahías de unidad SAS/SATA frontales de ↔...
Página 385
Capítulo 2 Disposición interna de los cables...
Página 386
Disposición de los cables con un adaptador HBA/RAID SFF La siguiente tabla muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema/adaptador cuando hay instalado un adaptador HBA/RAID SFF 8i (Gen 3 o Gen 4).
Página 387
Nota: Los adaptadores Gen 3 y Gen 4 SFF HBA/RAID son levemente diferentes en sus conectores, pero el método de direccionamiento de los cables es similar. La siguiente tabla muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema/adaptador cuando hay instalado un adaptador HBA/RAID SFF 8i (Gen 3).
Página 388
La siguiente tabla muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema/adaptador cuando hay instalado un adaptador HBA/RAID SFF 8i (Gen 4). Figura 358. Disposición de los cables de 4 bahías de unidad SAS/SATA frontales de 3,5" con un adaptador RAID SFF 8i (Gen 4) y 2 unidades SAS/SATA traseras de 2,5"...
Página 389
Placa posterior AnyBay de 4 unidades de 3,5" Utilice esta sección para comprender la disposición de los cables de la placa posterior AnyBay para el modelo de servidor con cuatro unidades frontales de 3,5". Para conectar los cables de alimentación de una placa posterior para unidades estándar de 2,5" o de 3,5", consulte “Disposición de los cables de alimentación de placa posterior”...
Página 390
Figura 359. Disposición de los cables para 4 bahías de unidad AnyBay frontales de 3,5" con un adaptador RAID SFF 8i (Gen 3 o Gen 4) Tabla 55. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador RAID SFF Placa posterior Desde Hasta...
Página 391
4 unidades U.3 de 3,5'' con placa posterior de 4 unidades AnyBay de 3,5" Utilice esta sección para comprender la disposición de los cables de ocho unidades U.3 con placa posterior de 4 unidades AnyBay de 3,5" y dos procesadores instalados. Para conectar los cables de alimentación de una placa posterior para unidades estándar de 2,5"...
Página 392
Figura 360. Disposición de los cables para 4 unidades U.3 frontales de 3,5" con un adaptador RAID SFF 8i (Gen 4) Tabla 56. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID SFF Placa posterior Desde Hasta BP frontal (SAS) 4 unidades frontales de 2,5'' (dos procesadores) Utilice la sección para entender la disposición de los cables para las conexiones de cables de señal para placas posteriores de unidad de 4 unidades de 2,5".
Página 393
Placa posterior SAS/SATA de 4 unidades de 2,5" Utilice esta sección para comprender la disposición de los cables de la placa posterior SAS/SATA para el modelo de servidor con cuatro unidades frontales de 2,5". Para conectar los cables de alimentación de una placa posterior para unidades estándar de 2,5" o de 3,5", consulte “Disposición de los cables de alimentación de placa posterior”...
Página 394
Disposición de los cables para la configuración de incorporación La siguiente tabla muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema para la configuración incorporada. Figura 361. Disposición de los cables para la configuración incorporada de bahías de unidad SAS/SATA frontales de 4 x 2,5"...
Página 395
Disposición de los cables con un adaptador HBA/RAID SFF La siguiente tabla muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema/adaptador cuando hay instalado un adaptador HBA/RAID SFF 8i (Gen 3 o Gen 4).
Página 396
Nota: Los adaptadores Gen 3 y Gen 4 SFF HBA/RAID son levemente diferentes en sus conectores, pero el método de direccionamiento de los cables es similar. Placa posterior (Gen 5) de 4 unidades AnyBay de 2,5'' Esta sección le permitirá comprender la disposición de los cables de una placa posterior de 4 unidades AnyBay de 2,5'' (Gen 5) con dos procesadores instalados.
Página 397
Figura 363. Disposición de los cables para 4 unidades de placa posterior AnyBay de 2,5" con un adaptador RAID SFF 8i (Gen 3 o Gen 4) Tabla 59. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID SFF (Gen 3 o Gen 4) Placa posterior Desde Hasta...
Página 398
Figura 364. Disposición de los cables para 4 unidades de placa posterior AnyBay de 2,5" con un adaptador RAID SFF 8i (Gen 3) y una placa posterior trasera de 2 unidades SAS/SATA de 2,5" Tabla 60. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID SFF (Gen 3) Placa posterior Desde Hasta...
Página 399
Disposición de los cables con un adaptador SFF HBA/RAID y una placa posterior trasera de 2 unidades SAS/SATA de 2,5" (adaptador RAID Gen 4) En las siguientes ilustraciones y tablas se muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y un adaptador RAID SFF 8i (Gen 4).
Página 400
Placa posterior de 2 unidades NVMe de 2,5'' Utilice esta sección para comprender la disposición de los cables de la placa posterior NVMe para el modelo de servidor con dos unidades frontales de 2,5 pulgadas. Para conectar los cables para la alimentación de una placa posterior, consulte “Disposición de los cables de alimentación de placa posterior”...
Página 401
Disposición de los cables para la configuración incorporada con dos procesadores Figura 366. Disposición de los cables para la configuración incorporada de 2 unidades NVMe frontales de 2,5" Tabla 62. Asignación entre una placa posterior NVMe frontal y la placa del sistema para la configuración incorporada Placa posterior Desde Hasta...
Página 402
Para conectar los cables de los módulos de alimentación flash RAID, consulte “Módulos de alimentación flash RAID” en la página 296. Para conectar los cables del conmutador de intrusión, consulte “Conmutador de intrusión” en la página 288. Para conectar los cables para una placa posterior de la unidad NVMe trasera, consulte la sección “Placa posterior de la unidad NVMe/SAS/SATA posterior”...
Página 403
Placa posterior Desde Hasta NVMe 2–3 Conector PCIe 2 BP frontal (NVMe) NVMe 0–1 Conector PCIe 3 Disposición de los cables con conjunto de expansión frontal e intercalador OCP Asegúrese de que los siguientes cables también estén conectados: • Para conectar los cables para el conjunto de expansión frontal, consulte “Conjunto de expansión frontal”...
Página 404
Tabla 63. Asignación entre la placa posterior y la placa del sistema/adaptador para una configuración de conjunto de expansión frontal e intercalador OCP Placas posteriores Desde Hasta NVMe 0–1 Conector PCIe 3 BP frontal (NVMe) NVMe 2–3 Conector PCIe 5 Placa posterior (Gen 5) de 4 unidades NVMe de 2,5"...
Página 405
Disposición de los cables para la configuración incorporada con dos procesadores Figura 368. Disposición de los cables para una placa posterior de 4 unidades NVMe frontales de 2,5" y la placa del sistema para la configuración incorporada con dos procesadores Tabla 64.
Página 406
• “Placa posterior de 8 unidades SAS/SATA de 2,5"” en la página 396 Placa posterior de 8 unidades SAS/SATA de 2,5" Utilice esta sección para comprender la disposición de los cables de la placa posterior SAS/SATA para el modelo de servidor con ocho unidades frontales de 2,5". Para conectar los cables de alimentación de una placa posterior para unidades estándar de 2,5"...
Página 407
Figura 369. Disposición de los cables para la configuración de incorporación Tabla 65. Disposición de los cables para la configuración incorporada de 8 unidades SAS/SATA frontales de 2,5” Placa posterior Desde Hasta BP frontal (SAS) SAS 0, SAS 1 Conector PCIe 7 Disposición de los cables con un adaptador HBA/RAID SFF En las siguientes ilustraciones y tablas se muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y un adaptador HBA/RAID SFF 8i o 16i (Gen 3 o Gen 4).
Página 408
Figura 370. Disposición de los cables para 8 bahías de unidades SAS/SATA frontales de 2,5" con un adaptador RAID SFF 8i o 16i (Gen 3 o 4) Tabla 66. Asignación entre una placa posterior SAS/SATA frontal y un adaptador HBA/RAID SFF Placa posterior Desde Hasta...
Página 409
Figura 371. Disposición de los cables para 8 bahías de unidades SAS/SATA frontales de 2,5" con un adaptador RAID CFF 8i o 16i (Gen 3 o 4) Tabla 67. Asignación entre una placa posterior SAS/SATA frontal y un adaptador RAID CFF Placa posterior/adaptador Desde Hasta...
Página 410
En la configuración de 10 unidades frontales de 2,5”, el servidor admite la siguiente placa posterior frontal: • “Placa posterior de 10 unidades AnyBay de 2,5"” en la página 419 6 unidades SAS/SATA de 2.5'' + placa posterior de 4 unidades AnyBay de 2,5'' Consulte esta sección para entender la disposición de los cables de 6 unidades SAS/SATA frontales de 2,5"...
Página 411
Figura 372. Disposición de los cables para 6 unidades SAS/SATA frontales de 2,5" y 4 bahías de unidades AnyBay frontales de 2,5" con un adaptador RAID SFF 16i (Gen 3 o 4) Tabla 68. Disposición de los cables para 6 unidades SAS/SATA frontales de 2,5" y 4 bahías de unidades AnyBay frontales de 2,5"...
Página 412
Disposición de los cables con un adaptador RAID CFF En las siguientes tablas, se muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y un adaptador CFF RAID 16i. Nota: Las siguientes ilustraciones corresponden a los adaptadores Gen 4. Para los adaptadores Gen 3, la ilustración puede ser ligeramente diferente.
Página 413
Tabla 69. Disposición de los cables para 6 unidades SAS/SATA frontales de 2,5" y 4 bahías de unidades AnyBay frontales de 2,5" con un adaptador CFF RAID 16i (continuación) Placa posterior Desde Hasta SAS 1 SAS 2 Adaptador RAID CFF Entrada de MB Conector PCIe 4 NVMe 2–3...
Página 414
Tabla 70. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal, una placa posterior SAS/SATA trasera y un adaptador RAID CFF Placa posterior/adaptador Desde Hasta SAS 0 BP frontal (SAS) SAS 1 SAS 2 BP trasera (SAS) Entrada de MB Adaptador RAID CFF Conector PCIe 3 NVMe 2–3 Conector PCIe 7...
Página 415
Figura 375. Disposición de los cables para 6 unidades SAS/SATA de 2,5" y 2 unidades AnyBay de 2,5" y 2 bahías de unidad frontal NVMe de 2,5" con un adaptador SFF RAID/HBA 8i (Gen 3 o Gen 4) Tabla 71. Disposición de los cables para 6 unidades SAS/SATA de 2,5" y 2 unidades AnyBay de 2,5" y 2 bahías de unidad frontal NVMe de 2,5"...
Página 416
Disposición de los cables con un adaptador HBA/RAID CFF Las siguientes tablas muestran la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y un adaptador HBA/RAID CFF. Figura 376. Disposición de los cables para 6 unidades SAS/SATA de 2,5", 2 unidades AnyBay de 2,5" y 2 bahías de unidades NVMe frontales de 2,5"...
Página 417
Tabla 72. Disposición de los cables para 6 unidades SAS/SATA de 2,5", 2 unidades AnyBay de 2,5" y 2 bahías de unidades NVMe frontales de 2,5" con un adaptador CFF RAID/HBA 8i (Gen 3) (continuación) Placa posterior Desde Hasta NVMe 2–3 Conector PCIe 7 8 unidades U.3 de 2,5''/10 unidades U.3 de 2,5"...
Página 418
Figura 377. Disposición de los cables para 8 unidades U.3 frontales de 2,5" con un adaptador RAID SFF 8i (Gen 4) Tabla 73. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID SFF Placa posterior Desde Hasta BP frontal (SAS) SAS 0, SAS 1 Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 419
Figura 378. Disposición de los cables para 10 unidades U.3 frontales de 2,5" con un adaptador RAID SFF 16i (Gen 4) Tabla 74. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID SFF Placa posterior Desde Hasta SAS 0, SAS 1 BP frontal (SAS) SAS2 Placa posterior de 10 unidades SAS/SATA de 2,5"...
Página 420
Para conectar los cables de los módulos de alimentación flash RAID, consulte “Módulos de alimentación flash RAID” en la página 296. Para conectar los cables para una placa posterior de la unidad NVMe/SAS/SATA trasera, consulte la sección “Placa posterior de la unidad NVMe/SAS/SATA posterior” en la página 299.
Página 421
Figura 379. Disposición de los cables para la configuración incorporada de 10 unidades SAS/SATA frontales de 2,5” Tabla 75. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y la placa del sistema para la configuración incorporada Placa posterior Desde Hasta SAS 0, SAS 1 Conector PCIe 7 BP frontal (SAS) SAS 2...
Página 422
Figura 380. Disposición de los cables para la configuración integrada de 10 unidades frontales SAS/SATA de 2,5" y 2 unidades SAS/SATA de 2,5" o 2 unidades trasera de 7 mm Tabla 76. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal, una placa posterior SAS/SATA trasera y la placa del procesador para la configuración incorporada Placa posterior Desde...
Página 423
Figura 381. Disposición de los cables para la configuración incorporada de 10 unidades SAS/SATA frontales de 2,5" y 2 unidades NVMe traseras de 2,5" Tabla 77. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal, una placa posterior NVMe trasera y la placa del sistema (conjunto de la placa del sistema) para la configuración incorporada Placa posterior Desde...
Página 424
Figura 382. Disposición de los cables para 10 bahías de unidad SAS/SATA frontales de 2,5" con un adaptador RAID SFF 16i (Gen 3 o 4) Tabla 78. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID SFF Placa posterior Desde Hasta SAS 0, SAS 1...
Página 425
Figura 383. Disposición de los cables para 10 bahías de unidad SAS/SATA frontales de 2,5" y un adaptador RAID SFF 16i (Gen 3) con 2 unidades SAS/SATA traseras de 2,5" instaladas Tabla 79. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal, una placa posterior SAS/SATA trasera y un adaptador RAID SFF Desde Hasta...
Página 426
Figura 384. Disposición de los cables para 10 bahías de unidad SAS/SATA frontales de 2,5" y un adaptador RAID SFF 16i (Gen 4) con 2 unidades SAS/SATA traseras de 2,5" instaladas Tabla 80. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal, una placa posterior SAS/SATA trasera y un adaptador RAID SFF Desde Hasta...
Página 427
Nota: Las siguientes ilustraciones corresponden a los adaptadores Gen 4. Para los adaptadores Gen 3, la ilustración puede ser ligeramente diferente. Figura 385. Disposición de los cables para 10 bahías de unidad SAS/SATA frontales de 2,5" con un adaptador CFF RAID 16i (Gen 3 o 4) Tabla 81.
Página 428
Figura 386. Disposición de los cables para 10 bahías de unidad SAS/SATA frontales de 2,5" y un adaptador RAID CFF 16i (Gen 3 o 4) con 2 unidades SAS/SATA traseras de 2,5" instaladas Tabla 82. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal, una placa posterior NVMe trasera y un adaptador RAID Placa posterior/adaptador Desde Hasta...
Página 429
Placa posterior de 10 unidades AnyBay de 2,5'' (Gen 4) Utilice esta sección para comprender las alternativas que ofrece una placa posterior de 10 unidades AnyBay (Gen 4) de 2,5". Con una placa posterior de 10 unidades AnyBay de 2,5" (Gen 4) se admiten las siguientes combinaciones de unidades frontales: Placa posterior de 10 unidades AnyBay de 2,5"...
Página 430
Figura 387. Disposición de los cables para 10 unidades AnyBay con un adaptador RAID SFF 16i (Gen 3 o Gen 4) Tabla 83. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID SFF Placa posterior Desde Hasta SAS 0, SAS 1 •...
Página 431
Tabla 83. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID SFF (continuación) Placa posterior Desde Hasta NVMe 0–1 PCIe 3 NVMe 6–7 PCIe 4 Placa posterior de 10 unidades NVMe de 2,5'' Utilice esta sección para comprender la disposición de los cables de 10 unidades NVMe frontales. Para conectar los cables de alimentación de una placa posterior para unidades estándar de 2,5"...
Página 432
Figura 388. Configuración incorporada de placa posterior de la unidad NVMe de 10 unidades de 2,5" Tabla 84. Configuración incorporada de placa posterior de la unidad NVMe de 10 unidades de 2,5" Placa posterior Desde Hasta NVMe 4–5 Conector PCIe 1 NVMe 2–3 Conector PCIe 2 BP frontal (NVMe)
Página 433
Placa posterior de 10 unidades AnyBay de 2,5'' (Gen 5) Utilice esta sección para comprender las alternativas que ofrece una placa posterior de 10 unidades AnyBay (Gen 5) de 2,5". Con una placa posterior de 10 unidades AnyBay de 2,5" (Gen 5) se admiten las siguientes combinaciones de unidades frontales: Placa posterior de 10 unidades AnyBay de 2,5"...
Página 434
Figura 389. Disposición de los cables para 10 unidades AnyBay con un adaptador RAID SFF 16i (Gen 3 o Gen 4) Tabla 85. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID 16i SFF (Gen 3 o Gen 4) Placa posterior Desde Hasta...
Página 435
Tabla 85. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID 16i SFF (Gen 3 o Gen 4) (continuación) Placa posterior Desde Hasta NVMe 0–1 Conector PCIe 3 Placa posterior de 10 unidades NVMe de 2,5'' Utilice esta sección para comprender la disposición de los cables de 10 unidades NVMe frontales. Para conectar los cables de alimentación de una placa posterior para unidades estándar de 2,5"...
Página 436
Figura 390. Configuración incorporada de placa posterior de la unidad NVMe de 10 unidades de 2,5" Tabla 86. Configuración incorporada de placa posterior de la unidad NVMe de 10 unidades de 2,5" Placa posterior Desde Hasta NVMe 8-9 Conector PCIe 7 NVMe 6-7 Conector PCIe 1 BP frontal (NVMe)
Página 437
Para conectar los cables de alimentación de una placa posterior para unidades estándar de 2,5" o de 3,5", consulte “Disposición de los cables de alimentación de placa posterior” en la página 279. Para conectar los cables de los módulos de alimentación flash RAID, consulte “Módulos de alimentación flash RAID”...
Página 438
Figura 391. Disposición de los cables para 6 unidades SAS/SATA frontales de 2,5" y 4 bahías de unidades AnyBay frontales de 2,5" con un adaptador RAID SFF 16i (Gen 3 o 4) Tabla 87. Asignación entre 6 unidades SAS/SATA frontales de 2,5" y 4 bahías de unidades AnyBay frontales de 2,5" y un adaptador SFF HBA/RAID 16i (Gen 3 o Gen 4) Placa posterior Desde...
Página 439
Disposición de los cables con un adaptador HBA/RAID CFF En las siguientes tablas se muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y un adaptador CFF HBA/RAID (Gen 3 o Gen 4). Nota: Las siguientes ilustraciones corresponden a los adaptadores Gen 4. Para los adaptadores Gen 3, la ilustración puede ser ligeramente diferente.
Página 440
Tabla 88. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID 16i SFF (Gen 3 o Gen 4) (continuación) Placa posterior Desde Hasta Entrada de MB Conector PCIe 4 Adaptador RAID CFF Conector de alimentación Conector de alimentación RAID interna NVMe 8-9 Conector PCIe 7...
Página 441
Tabla 89. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador HBA/RAID 16i SFF (Gen 3 o Gen 4) Placa posterior Desde Hasta SAS 0-3 BP frontal (SAS) SAS 4-7 SAS 8–9 Entrada de MB Conector PCIe 4 Adaptador RAID CFF Conector de alimentación Conector de alimentación RAID interna...
Página 442
Figura 394. Disposición de los cables para 6 unidades SAS/SATA de 2,5" frontales, 2 unidades AnyBay frontales de 2,5" y 2 unidades NVMe frontales de 2,5" con un adaptador SFF RAID 8i (Gen 3 o Gen 4) Tabla 90. Asignación entre 6 unidades SAS/SATA de 2,5" frontales, 2 unidades AnyBay frontales de 2,5" y 2 unidades NVMe frontales de 2,5"...
Página 443
Para conectar el cable de alimentación para el adaptador CFF RAID, consulte “Adaptador RAID CFF” en la página 282. Figura 395. Disposición de los cables para 6 unidades SAS/SATA frontales de 2,5", 2 unidades AnyBay frontales de 2,5" y 2 unidades NVMe frontales de 2,5" con un adaptador CFF RAID 8i (Gen 3) Tabla 91.
Página 444
Tabla 91. Asignación entre 6 unidades SAS/SATA frontales de 2,5", 2 unidades AnyBay frontales de 2,5", 2 unidades NVMe frontales de 2,5" y un adaptador CFF RAID 8i (Gen 3) (continuación) Placa posterior Desde Hasta NVMe 8-9 Conector PCIe 7 BP frontal (NVMe) NVMe 6-7 Conector PCIe 1...
Página 445
Tabla 92. Asignación entre una placa posterior AnyBay frontal y un adaptador de retemporizador con conectores incorporados Desde Hasta EDSFF 0–1 Conector PCIe 2 EDSFF 2–3 Conector PCIe 1 EDSFF 4–5 Conector PCIe 4 EDSFF 6–7 Conector PCIe 3 Encendido Conector de alimentación de la placa posterior en la placa del sistema EDSFF 8–9...
Página 446
Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 447
Registros de sucesos Una alerta es un mensaje u otro indicación que señala un suceso o un suceso inminente. Lenovo XClarity Controller o UEFI generan las alertas en los servidores. Estas alertas se almacenan en el registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller.
Página 448
Lenovo XClarity Controller supervisa todos los componentes del servidor de cálculo y publica los sucesos en el registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller.
Página 449
Figura 397. Registro de sucesos de Lenovo XClarity Administrator Para obtener más información cómo trabajar sobre los sucesos de XClarity Administrator, consulte: http://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/com.lenovo.lxca.doc/events_vieweventlog.html Especificaciones Resumen de las características y especificaciones del servidor. En función del modelo, es posible que algunos dispositivos no estén disponibles o que algunas especificaciones no sean aplicables.
Página 450
• Energía de diseño térmico (TDP): hasta 360 vatios • Energía de diseño térmico de CPU máximo (cTDP): hasta 400 vatios Para ver una lista de procesadores compatibles, consulte: https://serverproven.lenovo.com/ Memoria Consulte para obtener información detallada sobre la preparación y configuración de la memoria.
Página 451
Unidades internas Frontal: • Hasta dos unidades SATA de intercambio en caliente de 3,5" y dos unidades NVMe/SATA de intercambio en caliente de 3,5" • Hasta cuatro unidades SATA de intercambio en caliente de 3,5" • Hasta cuatro unidades SAS/SATA de intercambio en caliente de 3,5" •...
Página 452
• Un Puerto de gestión del sistema XCC en la parte trasera para conectar a una red de gestión de sistemas. Este conector RJ-45 está dedicado a las funciones del Lenovo XClarity Controller y funciona a 1 GB de velocidad.
Página 454
Ventilador del sistema Tipos de ventiladores admitidos: • Ventilador estándar 4056 (dos rotores, 21000 RPM) • Ventilador de rendimiento 4056 (doble rotor, 28000 RPM) Redundancia de ventilador: redundancia N+1, un rotor de ventilador redundante. • Un procesador: seis ventiladores de sistema de doble rotor de intercambio en caliente (un rotor de ventilador redundante) •...
Página 455
Sistemas operativos Sistemas operativos compatibles y certificados: • Canonical Ubuntu • Microsoft Windows • Microsoft Windows Server • Red Hat Enterprise Linux • SUSE Linux Enterprise Server • VMware ESXi Referencias: • Lista completa de los sistemas operativos disponibles: https://lenovopress.com/osig •...
Página 456
Además, el cumplimiento de dichas normativas gubernamentales depende de una variedad de factores adicionales, incluida la duración de la exposición de los empleados y si los empleados llevan protección auditiva. Lenovo recomienda consultar con expertos cualificados de este campo para determinar si cumple con la normativa vigente.
Página 457
Gestión de la temperatura ambiente El servidor se admite en el entorno siguiente: • Temperatura del aire: – Funcionamiento: – ASHRAE clase H1: 5-25 °C (41-77 °F); cuando la altitud supera los 900 m (2953 pies), el valor de temperatura ambiente máxima se reduce en 1 °C (1,8 °F) por cada 500 m (984 pies) de aumento en la altitud.
Página 458
Entorno ThinkSystem SR645 V3 cumple con las especificaciones de ASHRAE de clase A2. El rendimiento del sistema puede disminuir cuando la temperatura de funcionamiento está fuera de la especificación ASHRAE A2. • Temperatura del aire: – Funcionamiento – ASHRAE clase A2: 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F); disminuye la temperatura ambiente en un 1 °C por cada aumento de 300 m (984 pies) de altitud por sobre los 900 m (2953 pies).
Página 459
Requisitos del módulo de refrigeración de agua directa Las restricciones al soporte de ASHRAE son las siguientes (refrigeración mediante el módulo de refrigeración de agua directa (DWCM)): • Si la GPU está instalada en el servidor, no se admite ThinkSystem 128 GB TruDDR5 4800 MHz (4Rx4) 3DS RDIMM- A v1 ni ThinkSystem 256 GB TruDDR5 4800 MHz (8Rx4) 3DS RDIMM-A v1.
Página 460
Si Lenovo determina que los niveles de partículas o gases del entorno han causado daños en el dispositivo, Lenovo puede condicionar el suministro de la reparación o sustitución de los dispositivos o las piezas a la implementación de las medidas correctivas adecuadas para mitigar dicha...
Página 461
Tabla 93. Límites para partículas y gases Contaminante Límites Gases reactivos Nivel de gravedad G1 según ANSI/ISA 71.04-1985 • El nivel de reactividad del cobre será inferior a 200 Angstroms al mes (Å/mes, ≈ 0,0035 μg/ -hora de aumento de peso). •...
Página 462
Figura 398. Conectores del conjunto de la placa del sistema Tabla 94. Conectores del conjunto de la placa del sistema Botón NMI Conector USB trasero 1 Zócalo de MicroSD Conector VGA Conector de puerto serie Conector USB trasero 2 Conector NIC de gestión Émbolo Conector USB interno Segundo conector Ethernet de gestión...
Página 463
Tabla 94. Conectores del conjunto de la placa del sistema (continuación) Batería de CMOS (CR2032) Conector USB frontal Conector de señal de la placa posterior de 7 mm Conector de bomba 1 Conector PCIe 7 / Conector SATA 2 Conector de detección de filtraciones Conectores del ventilador 1-8 Conector VGA frontal Conector de alimentación M.2...
Página 464
Ubicación del auricular de diagnóstico externo Ubicación Referencias de ilustración El auricular de diagnóstico externo se conecta al servidor Auricular de diagnóstico externo con un cable externo. Parte inferior magnética Con este componente, el auricular de diagnósticos se puede conectar a la parte superior o al lateral del bastidor para dejar libres las manos para realizar las tareas de servicio.
Página 465
Pantalla LCD Botones de desplazamiento (arriba/abajo/izquierda/ derecha) Presione los botones de desplazamiento para ubicar y seleccionar la información del sistema. Botón Seleccionar Presione el botón Seleccionar para seleccionar las opciones del menú. Diagrama de flujo de las opciones El panel LCD muestra distintos tipos de información del sistema. Desplácese por las opciones con las teclas de desplazamiento.
Página 466
Lista de menú completa A continuación se muestra la lista de las opciones disponibles. Alterne entre una opción y las entradas subordinadas de información con el botón Seleccionar y alterne entre las opciones o las entradas de información con los botones de desplazamiento. En función del modelo, las opciones y las entradas de la pantalla LCD pueden ser distintas.
Página 467
Menú de inicio (panel de estado del sistema) Ejemplo Menú de inicio Nombre de sistema Estado del sistema Cantidad de alertas activas Temperatura Consumo de energía Código de punto de comprobación Alertas activas Submenú Ejemplo Pantalla de inicio: Cantidad de errores activos Nota: El menú...
Página 468
Firmware del sistema Ejemplo Submenú XCC principal XCC Primary (Active) • Nivel de firmware (estado) Build: DVI399T • ID de build Version: 4.07 • Número de versión Date: 2020-04-07 • Fecha de versión XCC de copia de seguridad XCC Backup (Active) •...
Página 469
Información del entorno del sistema Ejemplo Submenú Ambient Temp: 24 C Exhaust Temp: 30 C CPU1 Temp: 50 C • Temperatura ambiente • Temperatura de escape PSU1: Vin= 213 w • Temperatura de la CPU Inlet= 26 C • Estado de PSU •...
Página 470
Ubicación del panel de diagnóstico integrado El panel de diagnóstico integrado está conectado a la parte frontal del servidor. Ubicación El asa con la que se puede extraer el panel del bastidor. Referencia Notas: • El panel se puede insertar o extraer independientemente del estado de la alimentación del sistema. ilustración •...
Página 471
Lista de menú completa A continuación se muestra la lista de las opciones disponibles. Alterne entre una opción y las entradas subordinadas de información con el botón Seleccionar y alterne entre las opciones o las entradas de información con los botones de desplazamiento. En función del modelo, las opciones y las entradas de la pantalla LCD pueden ser distintas.
Página 472
Menú de inicio (panel de estado del sistema) Ejemplo Menú de inicio Nombre de sistema Estado del sistema Cantidad de alertas activas Temperatura Consumo de energía Código de punto de comprobación Alertas activas Submenú Ejemplo Pantalla de inicio: Cantidad de errores activos Nota: El menú...
Página 473
Firmware del sistema Ejemplo Submenú XCC principal XCC Primary (Active) • Nivel de firmware (estado) Build: DVI399T • ID de build Version: 4.07 • Número de versión Date: 2020-04-07 • Fecha de versión XCC de copia de seguridad XCC Backup (Active) •...
Página 474
Información del entorno del sistema Ejemplo Submenú Ambient Temp: 24 C Exhaust Temp: 30 C CPU1 Temp: 50 C • Temperatura ambiente • Temperatura de escape PSU1: Vin= 213 w • Temperatura de la CPU Inlet= 26 C • Estado de PSU •...
Página 475
ID del sistema, el estado de ambos LED de ID del sistema cambia. Los LED pueden cambiar a encendido, parpadeando o apagado. También puede utilizar Lenovo XClarity Controller o un programa de gestión remota para cambiar el estado del LED de ID del sistema para facilitar la localización visual del servidor entre otros servidores.
Página 476
• Revise el registro de Se ha detectado un error en el servidor. Las causas pueden incluir, entre otras, uno o más de los siguientes errores: eventos de Lenovo • La temperatura del servidor ha alcanzado el umbral no crítico XClarity Controller para de temperatura.
Página 477
LED en las unidades de disco duro o unidades de estado sólido Figura 400. LED en las unidades de disco duro o unidades de estado sólido LED de unidad Estado Descripción LED de estado de Amarillo sólido La unidad tiene un error. unidad (derecho) Parpadeo amarillo (parpadeo lento, La unidad se está...
Página 478
LED de unidad Estado Descripción Parpadeo verde (aproximadamente cuatro La unidad está activa. destellos por segundo) Apagado La unidad no está recibiendo alimentación. LED de estado de La unidad tiene un error. Ámbar sólido unidad Parpadeo ámbar (parpadeo lento, La unidad se está reconstruyendo. aproximadamente un destello por segundo) Parpadeo ámbar (parpadeo rápido,...
Página 479
Tabla 95. Descripción de LED (continuación) LED de LED de LED de pulsa- pulsa- Escenario AP0 LED AP1 LED error Acciones ción del ción del fatal nota nota FPGA Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Si la alimentación de CA está activada, pero el conjunto de la placa del sistema no tiene energía, entonces:...
Página 480
Para deshabilitar el modo de salida cero, inicie sesión en la interfaz web de Lenovo XClarity Estado de Controller, elija Configuración del servidor ➙ Directiva de energía, deshabilite el Modo de salida salida cero y, a continuación, haga clic en Aplicar.
Página 481
LED de error del sistema (amarillo) LED de ID del sistema (azul) LED de pulsación XCC (verde) LED de estado del sistema (verde) LED de pulsación FPGA (verde) LED de error de DIMM (ámbar) Figura 404. LED en el conjunto de la placa del sistema Descripciones de los LED en el conjunto de la placa del sistema LED de error del sistema (amarillo) Descripción...
Página 482
3. (Solo un técnico de servicio experto) Si el problema persiste, capture el registro de FFDC y sustituya la placa del procesador. 4. Si el problema aún continúa, póngase en contacto con soporte técnico de Lenovo. Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 483
En este tema se proporciona información sobre el LED del módulo de detección de filtraciones de refrigeración de líquidos. El módulo de sensor de detección de líquidos en el L2AM (Módulo de líquido a aire Lenovo Neptune) o módulo de refrigeración de agua directa (DWCM) viene con un LED. En la ilustración siguiente se muestran los LED del módulo.
Página 484
Encienda y configure el servidor cada vez que quite o desconecte un dispositivo. • Cualquier dispositivo externo. • Dispositivo supresor de sobrecarga (en el servidor). • Impresora, mouse y dispositivos que no sean de Lenovo. • Todos los adaptadores. • Unidades de disco duro.
Página 485
• Asegúrese de que el adaptador admita el cable utilizado. Para obtener más información acerca de los adaptadores, cables y transceptores admitidos de los servidores específicos, vaya a https://serverproven.lenovo.com/thinksystem/index • Asegúrese de que el valor nominal de los cables sea suficiente para la velocidad de datos de la red.
Página 486
• Si gestiona el servidor desde Lenovo XClarity Administrator, comience con el registro de sucesos de Lenovo XClarity Administrator. • Si está utilizando alguna otra aplicación de gestión, comience con el registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller. Para obtener más información acerca de los registros de sucesos, consulte “Registros de sucesos”...
Página 487
FQXSPUN0019M: Sensor Ext Liquid Leak has transitioned to critical from a less severe state. – Lenovo XClarity Controller ha definido varias condiciones del sistema como sensores IPMI. Los usuarios pueden utilizar comandos de IPMI para comprobar el estado de ejecución del sistema. A continuación se incluyen ejemplos de la ejecución de ipmitool, una herramienta común de código...
Página 488
6. Compruebe si gotea en la cubierta superior del servidor de abajo. De ser así, repita los pasos anteriores con los servidores de abajo. 7. Póngase en contacto con Soporte de Lenovo. Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 489
FQXSPUN0019M: Sensor Liquid Leak has transitioned to critical from a less severe state. – Lenovo XClarity Controller ha definido varias condiciones del sistema como sensores IPMI. Los usuarios pueden utilizar comandos de IPMI para comprobar el estado de ejecución del sistema. A continuación se incluyen ejemplos de la ejecución de ipmitool, una herramienta común de código...
Página 490
3. Limpie el refrigerante de cualquier componente del chasis. Inspeccione el servidor en busca de señales de humedad en zócalos o huecos. 4. Póngase en contacto con Soporte de Lenovo. Problemas de la unidad de almacenamiento Use esta información para resolver problemas relacionados con las unidades de almacenamiento.
Página 491
Lleve a cabo los siguientes pasos hasta que se solucione el problema: • Vea el registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller para ver si hay otros sucesos relacionados con las fuentes de alimentación o problemas de vibración, en caso afirmativo, resuélvalos primero.
Página 492
El LED verde de actividad de la unidad no representa el estado real de la unidad asociada Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema: 1. Si el LED verde de actividad de la unidad no parpadea cuando se está utilizando dicha unidad, ejecute las pruebas de diagnóstico para las unidades.
Página 493
Si está utilizando un sistema operativo base Linux, vuelva a capturar todos los registros al soporte de Lenovo para realizar más investigaciones. Problemas del teclado, del mouse, conmutador KVM o del dispositivo Utilice esta información para resolver problemas asociados con teclados, mouse, conmutador KVM o...
Página 494
Algunas teclas del teclado no funcionan (o no funciona ninguna) 1. Asegúrese de que: • El cable del teclado está bien conectado. • El servidor y el monitor están encendidos. 2. Si está utilizando un teclado USB, ejecute el programa Setup Utility y habilite el funcionamiento sin teclado.
Página 495
4. Ejecute los diagnósticos del módulo de memoria. Cuando inicia un servidor y presiona la tecla especificada en las instrucciones en pantalla, se muestra la interfaz gráfica de usuario de Lenovo XClarity Provisioning Manager de forma predeterminada. En la página Diagnóstico, haga clic en Ejecutar diagnóstico ➙...
Página 496
3. Si el servidor está instalado con los adaptadores gráficos instalados al encender el servidor, el logotipo de Lenovo se visualiza en la pantalla después de aproximadamente 3 minutos. Se trata de funcionamiento normal al cargar el sistema.
Página 497
Para evitar errores de lectura/escritura de la unidad de disquetes, asegúrese de que la distancia entre el monitor y cualquier unidad de disquetes externa sea de al menos 76 mm (3 pulgadas). b. Los cables de monitor que no son de Lenovo pueden producir problemas imprevisibles. 2. Vuelva a colocar el cable del monitor.
Página 498
Si el sistema se congela durante el proceso de arranque UEFI con el mensaje UEFI: DXE INITen la pantalla, asegúrese de que las ROM opcionales no se hayan configurado en Heredado. Puede ver la configuración actual de la ROM opcional de forma remota ejecutando el siguiente comando utilizando el Lenovo XClarity Essentials OneCLI: onecli config show EnableDisableAdapterOptionROMSupport --bmc xcc_userid:xcc_password@xcc_ipaddress Para recuperar un sistema que se congela durante el proceso de arranque con la configuración Heredado de...
Página 499
Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema. 1. Un olor inusual podría provenir del equipo recientemente instalado. 2. Si el problema continúa, póngase en contacto con soporte técnico de Lenovo. Capítulo 3 Determinación de problemas...
Página 500
“Un dispositivo opcional de Lenovo recién instalado no funciona.” en la página 491 • “Un dispositivo opcional de Lenovo que funcionaba antes ha dejado de funcionar.” en la página 491 El dispositivo USB externo no se reconoce Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema: 1.
Página 501
4. Vuelva a colocar la conexión del cable y asegúrese de que no hay daño físico en el cable. 5. Si hay algún daño en los cables, sustituya el cable. Un dispositivo opcional de Lenovo que funcionaba antes ha dejado de funcionar. 1. Asegúrese de que todas las conexiones de cable del dispositivo estén bien sujetas.
Página 502
4. Sustituya el cable. 5. Vuelva a colocar el dispositivo que presenta el error. 6. Sustituya el dispositivo que presenta el error. Problemas de rendimiento Utilice esta información para resolver los problemas de rendimiento. • “Rendimiento de red” en la página 492 •...
Página 503
6. Si se sigue realizando todo y el problema no se puede resolver, recopile la información de error con los registros del sistema capturados y contacte al soporte de Lenovo. El servidor no enciende Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema: 1.
Página 504
Dispositivo serie que presenta errores. b. Cable serie. 3. Sustituya los siguientes componentes: a. Dispositivo serie que presenta errores. b. Cable serie. 4. Si el problema continúa, póngase en contacto con soporte técnico de Lenovo. Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 505
Problemas de software Utilice esta información para resolver los problemas de software. 1. Para averiguar si el problema está ocasionado por el software, asegúrese de que: • El servidor tiene la memoria mínima que se necesita para utilizar el software. Para conocer los requisitos de memoria, consulte la información que se proporciona con el software.
Página 506
Lleve a cabo los siguientes pasos hasta que se solucione el problema: • Vea el registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller para ver si hay otros sucesos relacionados con las fuentes de alimentación o problemas de vibración, en caso afirmativo, resuélvalos primero.
Página 507
El LED verde de actividad de la unidad no representa el estado real de la unidad asociada Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema: 1. Si el LED verde de actividad de la unidad no parpadea cuando se está utilizando dicha unidad, ejecute las pruebas de diagnóstico para las unidades.
Página 508
Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 509
Usted puede resolver muchos problemas sin asistencia externa siguiendo los procedimientos de resolución de problemas que Lenovo proporciona en la ayuda en línea o en la documentación del producto Lenovo. La ayuda en línea también describe las pruebas de diagnóstico que usted puede realizar. La documentación de la mayoría de sistemas, sistemas operativos y programas contiene procedimientos de resolución de...
Página 510
• Números de contrato del acuerdo de Mantenimiento de hardware y software, si corresponde • Número del tipo de equipo (identificador de 4 dígitos del equipo Lenovo). El número de tipo de equipo se puede encontrar en la etiqueta de ID, consulte “Identificación del servidor y acceso a Lenovo XClarity Controller”...
Página 511
• Lenovo XClarity Controller Puede utilizar la interfaz web de Lenovo XClarity Controller o la CLI para recopilar datos de servicio del servidor. El archivo se puede guardar y enviar a soporte técnico de Lenovo. – Para obtener más información acerca del uso de la interfaz web para recopilar datos del servicio, consulte la sección “Copia de seguridad de la configuración del BMC”...
Página 512
Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 513
Sitios web de soporte En esta sección se proporcionan descargas de controladores y de firmware, así como recursos de soporte. Soporte y descargas • Sitio web de descarga de controladores y software para ThinkSystem SR645 V3 – https://datacentersupport.lenovo.com/tw/en/products/servers/thinksystem/sr645v3/7d9c/downloads/ driver-list/ •...
Página 514
– https://pubs.lenovo.com/#os-installation • Enviar un boleto electrónico (solicitud de servicio) – https://support.lenovo.com/servicerequest • Suscribirse a las notificaciones de productos de Lenovo Data Center Group (mantenga las actualizaciones de firmware actualizadas) – https://datacentersupport.lenovo.com/solutions/ht509500 Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...
Página 515
Los resultados obtenidos en otros entornos operativos pueden variar. Lenovo puede utilizar o distribuir la información que le suministre el cliente de la forma que crea oportuna, sin incurrir con ello en ninguna obligación con el cliente.
Página 516
TBW). Un dispositivo que excede este límite puede no responder a los mandatos generados por el sistema o bien no se podrá escribir en él. Lenovo no se hace responsable de la sustitución de un dispositivo que haya excedido el número garantizado máximo de ciclos de programa/eliminación, como está...
Página 517
Declaración de RoHS de BSMI de la región de Taiwán Información de contacto de importación y exportación de la región de Taiwán Existen contactos disponibles para la información de importación y exportación para la región de Taiwán. Apéndice C. Avisos...
Página 518
Guía de mantenimiento del hardware deThinkSystem SR645 V3...