Resumen de contenidos para Lenovo ThinkSystem SR675 V3
Página 1
Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3 Tipo de equipo: 7D9Q y 7D9R...
Página 2
Antes de utilizar esta información y el producto al que brinda soporte, no olvide leer y comprender la información de seguridad y las instrucciones de seguridad, que están disponibles en: http://thinksystem.lenovofiles.com/help/topic/safety_documentation/pdf_files.html Además, asegúrese de estar familiarizado con los términos y las condiciones de la garantía de Lenovo para su servidor, que se pueden encontrar en: http://datacentersupport.lenovo.com/warrantylookup Primera edición (Junio 2023)
Página 3
Contenidos del paquete del servidor..Sustitución del procesador y disipador de Identificación del servidor y acceso a Lenovo calor (solo técnicos capacitados) ..129 XClarity Controller ....
Página 4
....184 conexión con Lenovo XClarity Controller ..224 Actualización del firmware... 225 Sustitución del adaptador GPU .
Página 8
NEC, IEC 62368-1 e IEC 60950-1, el estándar de Seguridad de equipos electrónicos dentro del campo de audio/video, Tecnología de la información y Tecnología de comunicación. Lenovo supone que cuenta con la calificación para entregar servicio y que cuenta con formación para reconocer niveles de energía peligrosos en los productos.
Página 9
• Asegúrese de que el aislamiento no esté desgastado ni dañado. 3. Compruebe que no haya ninguna alteración obvia que no sea de Lenovo. Utilice un buen juicio con respecto a la seguridad de las alteraciones que no sean de Lenovo.
Página 10
Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 11
Capítulo 1. Introducción El servidor ThinkSystem SR675 V3 (Tipos 7D9Q y 7D9R) es un servidor de bastidor de 3U que se utiliza para el procesamiento de transacciones de gran volumen dentro de la red. Este servidor de alto rendimiento y de varios núcleos resulta perfecto para entornos de red que requieren un rendimiento superior del...
Página 12
QR y un escáner con un dispositivo móvil para obtener un acceso rápido al sitio web de información del servicio de Lenovo. El sitio web de información del servicio de Lenovo proporciona información adicional para videos de sustitución e instalación de piezas y códigos de error para soporte del servidor.
Página 13
Siga las instrucciones de la pantalla para elegir la categoría del problema que tiene. Avisos de seguridad Lenovo está comprometido con el desarrollo de productos y servicios que se adhieran a los estándares más altos de calidad, con el fin de proteger a nuestros clientes y a sus datos. Cuando se notifiquen posibles vulnerabilidades, es responsabilidad del Equipo de respuesta a incidentes de seguridad de productos Lenovo (PSIRT) investigar y proporcionar información a nuestros clientes, de modo que ellos puedan...
Página 14
– TruDDR5 RDIMM Value de 4800 MHz: 64 GB (2Rx4) – TruDDR5 RDIMM 3DS 4800 MHz: 128 GB (2S2RX4) • Ranuras: 12 ranuras de DIMM por procesador, 24 ranuras de DIMM en total Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 15
• Hasta ocho GPU PCIe x16, doble ancho, FH/FH Funciones integradas y conectores de E/S • Lenovo XClarity Controller (XCC), que proporciona funciones de procesador de servicios y de supervisión, controlador de video y funciones de teclado, video, mouse y unidades remotas.
Página 16
• Una unidad de arranque, M.2, 2,5 pulgadas, unidad EDSFF E1.S de 5,9 mm o unidad E3.S 1T y adaptador RAID si se configura. (Si el SO se necesita mediante una depuración) • Cinco ventiladores del sistema • Un módulo de OCP con el cable requerido (si se requiere la red) Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 17
• Red Hat Enterprise Linux • SUSE Linux Enterprise Server • Canonical Ubuntu Referencias: • Lista completa de los sistemas operativos disponibles: https://lenovopress.lenovo.com/osig • Instrucciones de despliegue del SO, consulte “Despliegue del sistema operativo” en la página 231. Especificaciones mecánicas Resumen de las especificaciones mecánicas del servidor.
Página 18
Además, el cumplimiento de dichas normativas gubernamentales depende de una variedad de factores adicionales, incluida la duración de la exposición de los empleados y si los empleados llevan protección auditiva. Lenovo recomienda consultar con expertos cualificados de este campo para determinar si cumple con la normativa vigente.
Página 19
Entorno ThinkSystem SR675 V3 cumple con las especificaciones de ASHRAE de clase A2. El rendimiento del sistema puede disminuir cuando la temperatura de funcionamiento está fuera de la especificación ASHRAE A2. • Temperatura del aire: – Funcionamiento – ASHRAE clase A2: 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F); disminuye la temperatura ambiente en un 1 °C por cada aumento de 300 m (984 pies) de altitud por sobre los 900 m (2,953 pies).
Página 20
Opciones de gestión La gama de XClarity y otras opciones de gestión de sistemas que se describen en esta sección están disponibles para ayudarle a gestionar los servidores de forma más cómoda y eficaz. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 21
Uso y descargas https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/lxcc_frontend/lxcc_overview.html Aplicación que notifica los sucesos de XCC al registro del sistema operativo local. Interfaz • Aplicación de CLI Lenovo XCC Logger Utility Uso y descargas • • Interfaz centralizada para la gestión de varios servidores. Interfaz •...
Página 22
Manager https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/lxpm_frontend/lxpm_product_page.html Importante: Lenovo XClarity Provisioning Manager (LXPM) la versión compatible varía según el producto. Todas las versiones de Lenovo XClarity Provisioning Manager se denominan Lenovo XClarity Provisioning Manager y LXPM en este documento, a menos que se especifique lo contrario. Para ver la versión de LXPM admitida por su servidor, vaya a https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/lxpm_frontend/lxpm_product_...
Página 23
Lenovo Capacity Planner √ Notas: 1. La mayoría de las opciones se pueden actualizar a través de Lenovo Tools. Algunas opciones, como el firmware de GPU o el firmware de Omni-Path, requieren la utilización de herramientas creadas por el proveedor.
Página 24
Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 25
Esta sección contiene información acerca de cada uno de los componentes asociados con el servidor. Vista frontal Las ilustraciones de esta sección proporcionan información sobre la vista frontal del servidor. La vista frontal de ThinkSystem SR675 V3 varía según el modelo. Consulte la vista frontal específica de cada modelo para identificar los componentes. •...
Página 26
“Vista frontal del Modelo de GPU 8-DW con 4 unidades E3.S 1T” en la página 18 Vista frontal del Modelo de GPU 8-DW con 6 unidades EDSFF E1.S de 5,9 mm Figura 3. Vista frontal del Modelo de GPU 8-DW con 6 unidades EDSFF E1.S de 5,9 mm Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 27
Tabla 3. Componentes en la vista frontal del Modelo de GPU 8-DW con 6 unidades EDSFF E1.S de 5,9 mm Cubierta del compartimiento de la unidad EDSFF Ranuras de PCIe 3 a 10 Panel frontal del operador Ranura de PCIe 1-2 Bahías de unidad de intercambio en caliente E1.S de LED de actividad de la unidad (verde) 5,9 mm (0 a 5)
Página 28
• El LED parpadea rápidamente (tres veces por segundo): se está identificando la unidad. Ranuras de PCIe 3 a 10 Instale adaptadores PCIe, especialmente GPU en estas ranuras. Estas ranuras PCIe admiten la siguiente configuración: • PCIe Gen5 x16, FH/FL Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 29
Ranura de PCIe 1-2 Instale adaptadores PCIe, especialmente adaptadores de red, en estas ranuras. Estas ranuras PCIe admiten la siguiente configuración: • PCIe Gen5 x16, FH/FL Bahías de unidad de intercambio en caliente E3.S 1T (0 a 3) Instale unidades de intercambio en caliente E3.S 1T en estas bahías. Consulte “Instalación de una unidad de intercambio en caliente E1.S / E3.S”...
Página 30
Puerto de gestión del sistema XCC (1 GB RJ-45) El servidor tiene un conector de 1 GB RJ-45 exclusivo para funciones de Lenovo XClarity Controller (XCC). A través del puerto de gestión del sistema, puede acceder a Lenovo XClarity Controller directamente conectando su equipo portátil al puerto de gestión con un cable Ethernet.
Página 31
Vista superior Las ilustraciones de esta sección proporcionan información sobre la vista superior del servidor. La vista superior de ThinkSystem SR675 V3 varía según el modelo. Consulte la vista superior específica de cada modelo para identificar los componentes. •...
Página 32
Vista superior del modelo de GPU 8-DW Esta sección contiene información sobre la vista superior del servidor modelo de GPU 8-DW. Figura 8. Vista superior del Modelo de GPU 8-DW Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 33
Controller Conector USB 3.2 Gen 1 (5 Gbps) Conector VGA Conector USB 2.0 con gestión de Lenovo XClarity Controller Conecte un dispositivo USB 2.0, como un mouse, un teclado u otros dispositivos a este conector. Capítulo 2 Componentes del servidor...
Página 34
En este modo, el puerto USB siempre está conectado a Lenovo XClarity Controller. • Modo compartido: propiedad de BMC En este modo, la conexión al puerto USB se comparte con el servidor y Lenovo XClarity Controller, mientras que el puerto se cambia a Lenovo XClarity Controller.
Página 35
Figura 10. Disposición del conjunto de la placa del sistema Placa de E/S del sistema Firmware y módulo de seguridad Placa del procesador de RoT Para obtener más información sobre los LED disponibles en el conjunto de la placa del sistema, consulte “LED del conjunto de la placa del sistema”...
Página 36
Procesador 1 Conector PCIe 8 Conector PCIe 4 Conector PCIe 6 Procesador 2 Conector PCIe 2 Conector PCIe 1, 3 (derecha a izquierda) Ranuras de módulo de memoria 19-24 (derecha a izquierda) Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 37
Tabla 9. Conectores del conjunto de la placa del sistema (continuación) Conector de alimentación de expansión frontal Ranuras de módulo de memoria 7-18 (derecha a izquierda) Conector del ventilador 1 Conector de alimentación de la placa de distribución Conector de alimentación de la placa de distribución Conector PCIe 10 / Conector de la expansión PCIe 2 de PCIe Conector de alimentación de GPU 1...
Página 38
TPM de XCC. (TPM) de XCC Apagado Reservado Apagado Reservado Bloque del conmutador 5 (SW5) La tabla siguiente describe las funciones del bloque de conmutador 5 (SW5) en el conjunto de la placa del sistema. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 39
Tabla 12. Descripción del bloque del conmutador 5 (SW5) Número Posición Descripción predetermina- Definición conmu- tador Forzar el restablecimiento Cambiar este conmutador a la posición Encendido Apagado de BMC y del procesador fuerza el restablecimiento del procesador de XCC. Forzar el restablecimiento Cambiar este conmutador a la posición Encendido Apagado del reloj en tiempo real...
Página 40
Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 41
Capítulo 3. Lista de piezas Utilice esta lista de piezas para identificar los componentes disponibles para su servidor. La lista de piezas de ThinkSystem SR675 V3 varía según el modelo. Consulte la lista de piezas específicas para cada modelo para identificar los componentes.
Página 42
• Unidades reemplazables por el cliente (CRU) de nivel 1: la sustitución de las CRU de nivel 1 es responsabilidad del usuario. Si Lenovo instala una CRU de nivel 1 por solicitud suya, sin un acuerdo de servicio, se le cobrará por la instalación.
Página 43
Para obtener más información acerca de pedidos de piezas: 1. Vaya a y navegue a la página de soporte correspondiente a su servidor. http://datacentersupport.lenovo.com 2. Haga clic en Parts (Piezas). 3. Especifique el número de serie para ver una lista de piezas del servidor.
Página 44
2. Haga clic en Parts (Piezas). 3. Especifique el número de serie para ver una lista de piezas del servidor. Se recomienda que verifique los datos de resumen de alimentación para su servidor utilizando Lenovo Capacity Planner antes de comprar nuevas piezas.
Página 45
• Unidades reemplazables por el cliente (CRU) de nivel 1: la sustitución de las CRU de nivel 1 es responsabilidad del usuario. Si Lenovo instala una CRU de nivel 1 por solicitud suya, sin un acuerdo de servicio, se le cobrará por la instalación.
Página 46
√ Compartimiento de unidad E1.S (con cubierta de √ compartimiento) Relleno de unidad E1.S (1 bahía) √ Unidad de intercambio en caliente E1.S √ Chasis √ √ Cable Panel frontal del operador √ Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 47
2. Haga clic en Parts (Piezas). 3. Especifique el número de serie para ver una lista de piezas del servidor. Se recomienda que verifique los datos de resumen de alimentación para su servidor utilizando Lenovo Capacity Planner antes de comprar nuevas piezas.
Página 48
• Unidades reemplazables por el cliente (CRU) de nivel 1: la sustitución de las CRU de nivel 1 es responsabilidad del usuario. Si Lenovo instala una CRU de nivel 1 por solicitud suya, sin un acuerdo de servicio, se le cobrará por la instalación.
Página 49
Para obtener más información acerca de pedidos de piezas: 1. Vaya a y navegue a la página de soporte correspondiente a su servidor. http://datacentersupport.lenovo.com 2. Haga clic en Parts (Piezas). 3. Especifique el número de serie para ver una lista de piezas del servidor.
Página 50
UL y certificados por CSA que constan de un mínimo de 18 AWG, cable de tres conductores tipo SVT o SJT, un máximo de 15 pies de largo y una cuchilla en conjunto, conector de tipo con conexión a tierra calificado en 15 amperios, 250 voltios. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 51
• Para las unidades pensadas para funcionar a 230 voltios (fuera de los EE. UU.): use un conjunto de cables con un conector de tipo con conexión a tierra. El conjunto de cables debe tener las aprobaciones de seguridad adecuadas para el país en que se instalará el equipo. •...
Página 52
Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 53
Identificación del servidor Si se pone en contacto con Lenovo para obtener ayuda, la información de tipo, modelo y número de serie de la máquina permite a los técnicos de soporte identificar el servidor y proporcionar un servicio más rápido.
Página 54
Etiqueta de acceso de red de Lenovo XClarity Controller Además, la etiqueta de acceso de red de Lenovo XClarity Controller está adjunta a la pestaña extraíble de información ubicada cerca de la esquina superior derecha de la parte frontal del chasis, con la dirección MAC accesible al tirar.
Página 55
proporciona información adicional para videos de sustitución e instalación de piezas y códigos de error para soporte de la solución. Figura 18. Etiqueta de servicio y código QR Lista de comprobación de configuración de servidor Utilice la lista de comprobación de configuración del servidor para asegurarse de todas las tareas requeridas para configurar su servidor.
Página 56
Capítulo 7 “Configuración del sistema” en la página 223. 1. Configure la conexión de red para Lenovo XClarity Controller a la red de gestión. 2. Actualice el firmware para el servidor, si es necesario. 3. Configure el firmware para el servidor.
Página 58
Nota: El producto no es apto para su uso en lugares de trabajo con pantalla visual de acuerdo con la cláusula 2 del reglamento laboral. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 59
• Asegúrese de que el aislamiento no esté desgastado ni dañado. 3. Compruebe que no haya ninguna alteración obvia que no sea de Lenovo. Utilice un buen juicio con respecto a la seguridad de las alteraciones que no sean de Lenovo.
Página 60
• Al manipular el dispositivo, sosténgalo con cuidado por sus bordes o su marco. • No toque las uniones de soldadura, ni tampoco las patillas ni el circuito expuesto. • Mantenga el dispositivo alejado de otros para evitar daños posibles. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 61
“Especificaciones técnicas” en la página Hay información sobre la optimización del rendimiento de memoria y configuración de memoria disponible en el sitio web de Lenovo Press: https://lenovopress.lenovo.com/servers/options/memory Además, puede aprovechar un configurador de memoria, que está disponible en el siguiente sitio: https://dcsc.lenovo.com/#/memory_configuration...
Página 62
En el modo de memoria independiente, los canales de memoria se pueden rellenar con DIMM en cualquier orden y puede llenar todos los canales para cada procesador en cualquier orden sin requisitos de coincidencia. El modo de memoria independiente proporciona el mayor nivel de rendimiento de la memoria, Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 63
pero no posee la protección de conmutación por error. El orden de instalación de DIMM para el modo de memoria independiente varía de acuerdo con el número de procesadores y módulos de memoria instalados en el servidor. Directrices del modo de memoria independiente: •...
Página 64
Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 65
• Al presionar el botón de encendido. • El servidor se puede reiniciar automáticamente después de una interrupción de la alimentación. • El servidor puede responder a solicitudes remotas de encendido enviadas a Lenovo XClarity Controller. Para obtener información sobre cómo apagar el servidor, consulte “Apagado del servidor”...
Página 66
• Mantenga pulsado el botón de alimentación durante más de 4 segundos para forzar el apagado. En estado de espera, el servidor puede responder a solicitudes remotas de encendido enviadas a Lenovo XClarity Controller. Para obtener información sobre cómo encender el servidor, consulte “Encendido del...
Página 67
PRECAUCIÓN: No coloque ningún objeto encima de un dispositivo montado en bastidor, a menos que dicho dispositivo sea para utilizar como estante. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 47 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 48 para asegurarse de que trabaja con seguridad.
Página 68
Punto de elevación Presione las pestañas de liberación para desenganchar los rieles del servidor. Levante cuidadosamente la parte frontal del servidor levemente para separar las cabezas de clavos de las ranuras de los rieles. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 69
Con tres personas, levante el servidor para extraerlo de los rieles por completo. Coloque el servidor sobre una superficie plana y robusta. Parte frontal del bastidor Figura 23. Extracción del servidor del bastidor Pestaña de liberación Después de finalizar Apoye con cuidado el servidor en una superficie plana antiestática. Instalación del servidor en un bastidor Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar el servidor en el bastidor.
Página 70
Asegúrese de que tres personas utilicen los procedimientos de instalación del servidor para evitar lesiones. Procedimiento Paso 1. Desde la parte frontal del bastidor, tire los rieles hacia fuera hasta que se detengan. Atención: Solo puede instalar correctamente el servidor si los rieles están completamente extendidos. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 71
Parte frontal del bastidor Figura 24. Extracción de los rieles Capítulo 5 Procedimientos de sustitución del hardware...
Página 72
Paso 2. Levante cuidadosamente el servidor con tres personas. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que tres personas levanten el servidor sosteniendo los puntos de elevación. Parte frontal del bastidor Figura 25. Levantamiento del servidor Punto de elevación Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 73
Paso 3. Desde la parte frontal del bastidor, instale el servidor en los rieles. Incline el servidor y lentamente baje el extremo posterior; luego, empuje los rieles hacia el servidor y asegúrese de que las cabezas de clavos más alejadas a la izquierda y la derecha del servidor entren en las ranuras del riel.
Página 74
Figura 27. Instalación del servidor en el bastidor Pestillo Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 75
Paso 5. (Opcional) Fije el servidor al bastidor. Asegure el servidor en la parte posterior del bastidor. Seleccione el primer riel que desea asegurar. Inserte una arandela y un tornillo M5; luego, apriete el tornillo M5. Repita este proceso para fijar el otro riel. Parte posterior del bastidor Figura 28.
Página 76
Componentes comunes Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar e instalar componentes comunes en el chasis. Notas: Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 77
• Las ilustraciones de este documento solo son para referencia y podrían ser ligeramente diferentes de su hardware. • Los procedimientos de sustitución en esta sección utilizan el Modelo de GPU 4-DW como ejemplo, los procedimientos de sustitución para el Modelo de GPU 8-DW son similares. Sustitución del deflector de aire Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar e instalar el deflector de aire.
Página 78
Si utiliza el servidor con el deflector de aire extraído, pueden producirse daños en los componentes de dicho servidor. Figura 31. Extracción del deflector de aire Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 79
Después de finalizar 1. Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. 2. Quite la placa posterior de M.2 del deflector de aire. Consulte “Extracción de la placa posterior de M.2”...
Página 80
Figura 34. Ubicación del conector de señal y de alimentación M.2 Conector de alimentación M.2 Conector de señal M.2 2. Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 201. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 81
Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar la batería CMOS (CR2032). • Lenovo ha diseñado este producto teniendo en cuenta su seguridad. La batería de litio se debe manejar correctamente para evitar posibles peligros. Si sustituye la batería, debe seguir las instrucciones siguientes.
Página 82
Paso 3. Gire la batería CMOS y sepárela de las bahías de fuente de alimentación, y levante la batería CMOS y quítela del zócalo de la batería. Figura 35. Extracción de la batería CMOS Después de finalizar Descarte el componente según lo estipulado en la normativa local. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 83
Instalación de la batería CMOS (CR2032) Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar la batería CMOS (CR2032). S005 PRECAUCIÓN: La batería es una batería de iones de litio. Para evitar una posible explosión, no queme la batería. Sustitúyala solo por una pieza aprobada.
Página 84
Para evitar posibles peligros, lea y siga la siguiente declaración de seguridad. • S014 PRECAUCIÓN: Es posible que existan niveles peligrosos de voltaje, corriente y energía. Solo un técnico de servicio cualificado está autorizado a extraer las cubiertas donde esté adherida la etiqueta. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 85
• S017 PRECAUCIÓN: Hay aspas de ventilador en movimiento peligrosas cerca. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. • S033 PRECAUCIÓN: Peligro con la energía. Los voltajes con energía peligrosa pueden provocar calentamiento cuando se ocasiona un cortocircuito con metales. Esto puede dar como resultado metales esparcidos, quemaduras o ambos.
Página 86
• S017 PRECAUCIÓN: Hay aspas de ventilador en movimiento peligrosas cerca. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. • S033 Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 87
PRECAUCIÓN: Peligro con la energía. Los voltajes con energía peligrosa pueden provocar calentamiento cuando se ocasiona un cortocircuito con metales. Esto puede dar como resultado metales esparcidos, quemaduras o ambos. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 47 “Lista de comprobación de inspección de seguridad”...
Página 88
Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-AgTVLhsU24Nhel3_oYlnGT Procedimiento Paso 1. Quite la cubierta superior. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 157. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 89
Paso 2. Quite el ventilador. Pellizque y sostenga los puntos de contacto de color azul en la parte superior del ventilador. Levante el ventilador y quítelo del chasis. Figura 40. Extracción del ventilador Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
Página 90
• Si el servidor está instalado en un bastidor, deslice el servidor hacia fuera de los rieles de deslizamiento del bastidor para acceder a la cubierta superior, o quite el servidor del bastidor. Consulte “Extracción del servidor de un bastidor” en la página Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 91
Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-AgTVLhsU24Nhel3_oYlnGT Procedimiento Paso 1. Prepárese para esta tarea. Quite la cubierta superior. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 157. Quite todos los ventiladores. Consulte “Extracción de un ventilador”...
Página 92
Consulte “Extracción del servidor de un bastidor” en la página Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-AgTVLhsU24Nhel3_oYlnGT Procedimiento Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 93
Paso 1. Prepárese para esta tarea. Quite la cubierta superior. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 157. Desconecte el cable del módulo de alimentación flash. Quite la expansión PCIe donde se ha instalado el módulo de alimentación flash. Consulte “Extracción de una tarjeta de expansión PCIe”...
Página 94
Cierre el pestillo de sujeción. Paso 3. Inserte el soporte del compartimiento en la tarjeta de expansión de PCIe. Paso 4. Apriete el tornillo para fijar la abrazadera del soporte en la tarjeta de expansión PCIe. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 95
Paso 5. Cierre el mecanismo de cierre de sujeción. Figura 46. Instalación del módulo de alimentación flash Paso 6. Conecte el cable al adaptador RAID correspondiente. Después de finalizar 1. Vuelva a instalar la tarjeta de expansión de PCIe. Consulte “Instalación de una tarjeta de expansión PCIe”...
Página 96
Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-AgTVLhsU24Nhel3_oYlnGT Procedimiento Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 97
Paso 1. En función del modelo de servidor, consulte la información a continuación para localizar la ranura del módulo de E/S frontal: • “Vista frontal del modelo de GPU 4-DW” en la página 15 Paso 2. Instalación del módulo de E/S frontal. Nota: Si la ranura del módulo de E/S frontal está...
Página 98
Paso 2. Desconecte el cable del panel frontal del operador del conjunto de la placa del sistema según se ilustra. Figura 49. Desconexión del cable del panel frontal del operador Paso 3. Extracción del panel frontal del operador. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 99
Mantenga presionadas las dos pestañas de liberación en la parte superior de las bahías de unidad. Sujete y tire el panel frontal del operador para quitarlo del servidor. Figura 50. Extracción del panel frontal del operador Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
Página 100
Figura 51. Instalación del panel frontal del operador Paso 3. Vuelva a conectar el cable del panel frontal del operador al conjunto de la placa del sistema según se ilustra. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 101
Cable Desde Hasta Conjunto de la placa del sistema: conector del Panel frontal del operador panel frontal del operador Figura 52. Conexión del cable del panel frontal del operador Después de finalizar Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 201.
Página 102
Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 103
Instalación del conmutador de intrusión Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar el conmutador de intrusión. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 47 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 48 para asegurarse de que trabaja con seguridad.
Página 104
• Si el servidor está instalado en un bastidor, deslice el servidor hacia fuera de los rieles de deslizamiento del bastidor para acceder a la cubierta superior, o quite el servidor del bastidor. Consulte “Extracción del servidor de un bastidor” en la página Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 105
• Si hay uno o más unidades de estado sólido NVMe que se van a quitar, se recomienda deshabilitarlas previamente a través del sistema operativo. • Antes de quitar o hacer cambios a las unidades, los controladores de las unidades (incluidos los controladores que están integrados en el conjunto de la placa del sistema), las placas posteriores de la unidad o los cables de la unidad, realice una copia de seguridad de todos los datos importantes que se encuentran almacenados en las unidades.
Página 106
Paso 2. Desconecte los cables de la placa posterior M.2 del conjunto de la placa del sistema. Mantenga presionados los pestillos de los cables M.2. Desconecte todos los cables del conjunto de la placa del sistema. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 107
Figura 57. Desconexión de cables de la placa posterior M.2 Paso 3. Quite el deflector de aire del servidor y colóquelo en una superficie antiestática. Consulte “Extracción del deflector de aire” en la página Paso 4. Extracción de la placa posterior de M.2. Quite el tornillo que fija el extremo de la placa posterior M.2 al deflector de aire.
Página 108
Paso 2. Si es necesario, conecte los cables de la placa posterior M.2 a la placa posterior M.2. Conecte los cables de la placa posterior de M.2 a la placa posterior de M.2. Suba los tornillos del cable de señal. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 109
Figura 60. Instalación de un cable de placa posterior M.2 Cable de alimentación Cable de señal Paso 3. Instale la placa posterior de M.2. Baje la placa posterior M.2 al deflector de aire; luego, deslice la placa posterior M.2 hacia delante hasta que esté...
Página 110
Figura 62. Conexión de cables de la placa posterior M.2 Figura 63. Ubicación del conector de señal y de alimentación M.2 Conector de alimentación M.2 Conector de señal M.2 Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 111
Después de finalizar 1. Vuelva a instalar las unidades M.2. Consulte “Instalación de una unidad M.2” en la página 101. 2. Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 201. Instalación de una unidad M.2 Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar una unidad M.2.
Página 112
Paso 1. Prepárese para esta tarea. Quite la cubierta superior. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 157. Quite el deflector de aire. Consulte “Extracción del deflector de aire” en la página Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 113
Localice las ranuras del módulo de memoria y determine cuál módulo de memoria se eliminará. Figura 65. Diseño de los módulos de memoria y el procesador Paso 2. Si es necesario, quite una guía de cables de la pared del chasis para acceder a las ranuras del módulo de memoria.
Página 114
Abra con cuidado el clip de sujeción de cada uno de los extremos de la ranura del módulo de memoria. Tome el módulo de memoria desde ambos extremos y levántelo con cuidado para quitarlo de la ranura. Figura 67. Extracción del módulo de memoria Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 115
Descarga de firmware y controlador: es posible que deba actualizar el firmware o el controlador después de sustituir un componente. • Vaya a https://datacentersupport.lenovo.com/tw/en/products/servers/thinksystem/sr675v3/7d9q/downloads/ para ver las actualizaciones más recientes de firmware y controlador para su servidor. driver-list/ • Vaya a “Actualización del firmware”...
Página 116
Nota: Asegúrese de observar las reglas y el orden de secuencia de instalación en “Reglas y orden de instalación de un módulo de memoria” en la página Figura 68. Diseño de los módulos de memoria y el procesador Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 117
Paso 3. Instale el módulo de memoria en la ranura. Abra con cuidado el clip de sujeción de cada uno de los extremos de la ranura del módulo de memoria. Alinee el módulo de memoria con la ranura y luego coloque suavemente el módulo de memoria en la ranura con ambas manos.
Página 118
Consulte “Extracción del servidor de un bastidor” en la página Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-AgTVLhsU24Nhel3_oYlnGT Procedimiento Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 119
Paso 1. Quite la cubierta superior. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 157. Paso 2. Suelte el tornillo que fija el adaptador de red al chasis; luego, levante el adaptador de red y quítelo de la ranura de PCIe. Figura 71.
Página 120
• Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos. Consulte “Apagado del servidor” en la página Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-AgTVLhsU24Nhel3_oYlnGT Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 121
Procedimiento Paso 1. Suelte el tornillo de mano. Paso 2. Sujete el asa y deslice el módulo de OCP hacia fuera. Figura 73. Extracción del módulo OCP Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
Página 122
Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-AgTVLhsU24Nhel3_oYlnGT Seleccione el escenario de extracción de la tarjeta de expansión PCIe Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 123
Hay tres escenarios de extracción de la tarjeta de expansión PCIe diferenciados por la ubicación de la tarjeta de expansión PCIe y la instalación del puerto serie. Consulte a continuación las instrucciones correspondientes para obtener el procedimiento de extracción adecuado. Figura 75.
Página 124
1. Si no se va a instalar ninguna tarjeta de expansión PCIe en el chasis, instale un relleno de expansión en el chasis. Consulte “Instalación de una tarjeta de expansión PCIe” en la página 117. 2. Para sustituir el adaptador PCIe, consulte “Extracción de un adaptador PCIe” en la página 115. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 125
3. Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Extracción de una expansión PCIe 2 instalada con módulo de puerto serie Procedimiento Paso 1.
Página 126
Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Instalación de un adaptador PCIe Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar el adaptador PCIe. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 127
Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 47 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 48 para asegurarse de que trabaja con seguridad. • Ponga en contacto la bolsa antiestática que contiene el componente con cualquier superficie metálica no pintada del servidor y, a continuación, quite el componente de la bolsa y colóquelo en una superficie antiestática.
Página 128
PCIe en la ranura de PCIe en el conjunto de la placa del sistema. Paso 2. Apriete el tornillo de mano para fijar la tarjeta de expansión PCIe. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 129
Figura 82. Instalación de una expansión PCIe (sin módulo de puerto serie) Después de finalizar 1. Vuelva a conectar los cables necesarios. 2. Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 201. Instalación de una expansión PCIe 1 instalada con módulo de puerto serie Procedimiento Paso 1.
Página 130
Alinee el orificio guía en la expansión PCIe con el poste guía en el conjunto de la placa del sistema; luego, inserte la expansión PCIe en la ranura de PCIe en el conjunto de la placa del sistema. Apriete el tornillo de mano para fijar la tarjeta de expansión PCIe. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 131
Figura 84. Instalación de una expansión PCIe 2 (con módulo de puerto serie) Después de finalizar 1. Vuelva a conectar los cables necesarios. 2. Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 201. Sustitución de la tarjeta de expansión PCIe Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar e instalar una tarjeta de expansión PCIe.
Página 132
Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar una tarjeta de expansión PCIe. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 47 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 48 para asegurarse de que trabaja con seguridad. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 133
• Ponga en contacto la bolsa antiestática que contiene el componente con cualquier superficie metálica no pintada del servidor y, a continuación, quite el componente de la bolsa y colóquelo en una superficie antiestática. Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-AgTVLhsU24Nhel3_oYlnGT Procedimiento...
Página 134
Quite los tres tornillos de la placa de distribución de alimentación. Levante la placa de distribución de alimentación para sacarla de su conector. Figura 87. Extracción de la placa de distribución de alimentación Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 135
Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Instalación de la placa de distribución de alimentación Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar la placa de distribución de alimentación.
Página 136
Paso 2. Sujete el asa y tire de la unidad de fuente de alimentación hacia afuera para quitarla del servidor. Figura 89. Extracción de la unidad de fuente de alimentación Después de finalizar Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 137
1. Instale una fuente de alimentación o un relleno de la fuente de alimentación lo antes posible. Consulte “Instalación de una unidad de fuente de alimentación” en la página 127. Importante: Durante el funcionamiento normal, cada bahía de fuente de alimentación debe contener una unidad de fuente de alimentación o un relleno de la fuente de alimentación para presentar una refrigeración adecuada.
Página 138
Después de finalizar Revise los LED de la PSU para verificar que la PSU funcione correctamente. Consulte Figura 6 “LED de fuente de alimentación en la vista posterior” en la página Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 139
Importante: • Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente quitarlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. • Antes de sustituir un procesador, compruebe la política actual de fusión de PSB. Consulte Service...
Página 140
Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar un disipador de calor. Esta tarea requiere una llave Torx T20. El procedimiento debe ser realizado por un técnico capacitado. Acerca de esta tarea S002 Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 141
PRECAUCIÓN: El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación.
Página 142
Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-AgTVLhsU24Nhel3_oYlnGT Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 143
Notas: • Para ver una lista de procesadores admitidos con su servidor, consulte https://serverproven.lenovo.com Todos los procesadores del conjunto de la placa del sistema deben tener la misma velocidad, número de núcleos y frecuencia. Capítulo 5...
Página 144
Torx T20. El procedimiento debe ser realizado por un técnico capacitado. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 47 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 48 para asegurarse de que trabaja con seguridad. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 145
• Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos. Consulte “Apagado del servidor” en la página • Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos; para ello, mantenga los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipular estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de descarga a tierra.
Página 146
Luego, instale el disipador de calor en el zócalo del procesador. Apriete completamente todos los tornillos en la secuencia de instalación que se muestra en la etiqueta del disipador de calor. Figura 97. Instalación del disipador de calor Después de finalizar Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 147
Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 201. Sustitución del módulo de puerto serie Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar e instalar el módulo de puerto serie. Extracción del módulo de puerto serie Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar el módulo de puerto serie.
Página 148
Apriete el tornillo para fijar el módulo de puerto serie a la tarjeta de expansión PCIe. Cierre el mecanismo de cierre de sujeción. Disponga el cable del puerto serie a través del clip para cables. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 149
Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar e instalar el conjunto de la placa del sistema. Importante: • Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente quitarlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. Capítulo 5...
Página 150
La siguiente ilustración muestra el diseño del conjunto de la placa del sistema que contiene el Firmware y módulo de seguridad de RoT, la placa de E/S del sistema y la placa del procesador. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 151
Trust Security Module (Firmware y módulo de seguridad de RoT). Acerca de esta tarea Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente quitarlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. Atención: • Lea “Directrices de instalación”...
Página 152
Trust Security Module (Firmware y módulo de seguridad de RoT). Acerca de esta tarea Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente quitarlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. Atención: • Lea “Directrices de instalación”...
Página 153
4. Si hay una clave de software (SW) (por ejemplo, la clave FoD de XCC) instalada en el sistema, vuelva a insertar la clave para asegurarse de que funciona correctamente. Consulte Using Lenovo Features on Demand. Nota: Si necesita reemplazar la placa del procesador junto con el Firmware y módulo de seguridad de RoT, actualice el VPD antes de insertar la clave.
Página 154
OneCli.exe config set TrustedComputingGroup.HideTPMfromOS "Yes" --imm <userid>:<password>@<ip_address> --override donde: • <userid>:<password> son las credenciales que se utilizan para acceder a BMC (interfaz Lenovo XClarity Controller) del servidor. El Id. de usuario predeterminado es USERID, y la contraseña predeterminada es PASSW0RD (cero, no una letra “o” mayúscula) •...
Página 155
OneCli.exe config set TrustedComputingGroup.DeviceOperation "Update to TPM 2.0 firmware version 7.2.2.0" --bmc <userid>:<password>@<ip_address> • <userid>:<password> son las credenciales que se utilizan para acceder a BMC (interfaz Lenovo XClarity Controller) del servidor. El Id. de usuario predeterminado es USERID, y la contraseña predeterminada es PASSW0RD (cero, no una letra “o”...
Página 156
Acerca de esta tarea Importante: • Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente quitarlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. • Cuando sustituya el conjunto de la placa del sistema, deberá actualizar siempre el servidor con la versión más reciente del firmware o restaurar el firmware preexistente.
Página 157
Procedimiento Paso 1. Prepárese para esta tarea. Registre toda la información de la configuración del sistema, como direcciones IP del Lenovo XClarity Controller, datos de producto fundamentales y el tipo de equipo, número de modelo, número de serie, identificador único universal y etiqueta de propiedad del servidor.
Página 158
Incline el conjunto de la placa del sistema para que su extremo posterior quede hacia arriba. Sujete ambas asas de elevación y levante el conjunto de la placa del sistema hacia fuera del chasis. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 159
Figura 104. Extracción del conjunto de la placa del sistema Paso 6. (Opcional) Si va a sustituir la placa de E/S del sistema, quite el Firmware y módulo de seguridad de RoT de la placa de E/S del sistema. Consulte “Quite el Firmware y módulo de seguridad de RoT”...
Página 160
3. Separe el conjunto de la placa del sistema de la chapa metálica de soporte. Figura 107. Desensamblaje del conjunto de la placa del sistema Sujete la placa de E/S del sistema por los bordes y tírela suavemente hacia fuera de la placa del procesador. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 161
Figura 108. Extracción de la placa de E/S del sistema Después de finalizar 1. Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Importante: Antes de devolver la placa del procesador, asegúrese de instalar las cubiertas del zócalo del procesador de la nueva placa del procesador.
Página 162
Figura 109. Instalación de la placa de E/S del sistema Instale el conjunto de la placa del sistema a la chapa de soporte. 1. Baje el conjunto de la placa del sistema a la chapa de soporte. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 163
Figura 110. Instalación del conjunto de la placa del sistema 2. Instale los siguientes componentes tal como se ilustra: • Dos tornillos en el soporte de pared del cable (con un destornillador PH2) • Once tornillos en el conjunto de la placa del sistema (con un destornillador PH1) Figura 111.
Página 164
Sujete las dos asas de elevación del conjunto de la placa del sistema e incline el conjunto de la placa del sistema hasta que el extremo posterior esté arriba. Baje el conjunto de la placa del sistema al chasis. Figura 113. Instalación del conjunto de la placa del sistema Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 165
Asas de levantamiento Paso 4. Sujete las dos asas de elevación y deslice el conjunto de la placa del sistema hacia la parte posterior del chasis hasta que encaje en su lugar. Asegúrese de que los conectores posteriores en el nuevo conjunto de la placa del sistema se inserten en los orificios correspondientes del panel posterior.
Página 166
Uso de Lenovo XClarity Provisioning Manager Pasos: 1. Inicie el servidor y presione la tecla de acuerdo con las instrucciones en pantalla. La interfaz de Lenovo XClarity Provisioning Manager se mostrará de forma predeterminada. 2. Elija Resumen de sistema. Se muestra la página de la pestaña “Resumen del sistema”.
Página 167
• Actualizando el modelo del sistema onecli config set SYSTEM_PROD_DATA.SysInfoProdIdentifier <system model> [access_method] onecli config set SYSTEM_PROD_DATA.SysInfoProdIdentifierEx <system model> --override [access_method] • Actualización de etiqueta de activo onecli config set SYSTEM_PROD_DATA.SysEncloseAssetTag <asset_tag> [access_method] • Actualización de UUID onecli config createuuid SYSTEM_PROD_DATA.SysInfoUUID [access_method] Descripción Variable Tipo de equipo y número de modelo del servidor.
Página 168
Deslice la cubierta superior hacia la parte posterior hasta que se desenganche del servidor. A continuación, levante la cubierta superior del servidor y colóquela en una superficie limpia y plana. Atención: La etiqueta de servicio se encuentra dentro de la cubierta superior. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 169
Figura 115. Extracción de la cubierta superior Después de finalizar Atención: Para permitir la refrigeración y el flujo de aire adecuados, instale la cubierta superior antes de encender el servidor. Si utiliza el servidor sin la cubierta superior, podrían producirse daños en sus componentes.
Página 170
• Para asegurarse de disponer de la refrigeración suficiente del sistema, no utilice el servidor durante más de dos minutos sin una unidad o un relleno instalado en cada bahía. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 171
• Si hay uno o más unidades de estado sólido NVMe que se van a quitar, se recomienda deshabilitarlas previamente a través del sistema operativo. • Antes de quitar o hacer cambios a las unidades, los controladores de las unidades (incluidos los controladores que están integrados en el conjunto de la placa del sistema), las placas posteriores de la unidad o los cables de la unidad, realice una copia de seguridad de todos los datos importantes que se encuentran almacenados en las unidades.
Página 172
Descarga de firmware y controlador: es posible que deba actualizar el firmware o el controlador después de sustituir un componente. • Vaya a https://datacentersupport.lenovo.com/tw/en/products/servers/thinksystem/sr675v3/7d9q/downloads/ para ver las actualizaciones más recientes de firmware y controlador para su servidor. driver-list/ Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 173
• Vaya a “Actualización del firmware” en la página 225 para obtener más información sobre las herramientas de actualización de firmware. Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-AgTVLhsU24Nhel3_oYlnGT Procedimiento Paso 1. Si la bahía de unidad contiene un relleno, tire la palanca de liberación del relleno y deslícelo hacia fuera de la bahía.
Página 174
Levante y sujete los dos pestillos de sujeción que se encuentran en la parte superior del compartimiento de unidad de 2,5 pulgadas. Gire la placa posterior desde la parte superior para desengancharla de los pestillos de retención. Levante con cuidado la placa del sistema y quítela del servidor. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 175
Figura 120. Extracción de la placa posterior de la unidad de 2,5 pulgadas Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Instalación de la placa posterior de la unidad de 2,5 pulgadas Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar la placa posterior de la unidad de 2,5 pulgadas.
Página 176
• Si el servidor está instalado en un bastidor, deslice el servidor hacia fuera de los rieles de deslizamiento del bastidor para acceder a la cubierta superior, o quite el servidor del bastidor. Consulte “Extracción del servidor de un bastidor” en la página Observe el procedimiento Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 177
Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-AgTVLhsU24Nhel3_oYlnGT Procedimiento Paso 1. Prepárese para esta tarea. Quite la cubierta superior. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 157. Quite todas las unidades de intercambio en caliente de 2,5 pulgadas y los rellenos de la bahía de unidad (si los hay) de las bahías de unidad.
Página 178
• Para asegurarse de disponer de la refrigeración suficiente del sistema, no utilice el servidor durante más de dos minutos sin una unidad o un relleno instalado en cada bahía. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 179
• Si se van a quitar una o más unidades EDSFF, se recomienda deshabilitarlas previamente a través del sistema operativo. • Antes de quitar o hacer cambios a las unidades, los controladores de las unidades (incluidos los controladores que están integrados en el conjunto de la placa del sistema), las placas posteriores de la unidad o los cables de la unidad, realice una copia de seguridad de todos los datos importantes que se encuentran almacenados en las unidades.
Página 180
Paso 3. Instale un relleno de bahía de unidad o una unidad de sustitución lo antes posible. Consulte “Instalación de una unidad de intercambio en caliente E1.S / E3.S” en la página 171. Paso 4. Vuelva a instalar la cubierta del compartimiento de la unidad EDSFF en el servidor. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 181
En las notas siguientes se describe el tipo de unidades que el servidor admite y otra información que debe tener en cuenta al instalar una unidad. Para obtener una lista de las unidades compatibles, consulte https:// serverproven.lenovo.com Capítulo 5 Procedimientos de sustitución del hardware...
Página 182
“Actualización del firmware” en la página 225 para obtener más información sobre las herramientas de actualización de firmware. Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-AgTVLhsU24Nhel3_oYlnGT Procedimiento Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 183
Paso 1. Sujete el asa de la cubierta del compartimiento de la unidad EDSFF y tire de ella hacia fuera del servidor. Figura 130. Extracción de la cubierta del compartimiento de la unidad EDSFF Paso 2. Si la bahía de unidad contiene un relleno, tire la palanca de liberación del relleno y deslícelo hacia fuera de la bahía.
Página 184
• Si el LED verde de actividad de la unidad parpadea, significa que la unidad está funcionando. Paso 6. Vuelva a instalar la cubierta del compartimiento de la unidad EDSFF en el servidor. Figura 133. Instalación de la cubierta del compartimiento de la unidad EDSFF Después de finalizar Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 185
Si el servidor está configurado para el funcionamiento de RAID mediante un adaptador RAID de ThinkSystem, es posible que deba volver a configurar las matrices de discos después de instalar las unidades. Consulte la documentación del adaptador RAID de ThinkSystem para obtener información adicional sobre el funcionamiento de RAID e instrucciones completas para utilizar el adaptador RAID de ThinkSystem.
Página 186
Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-AgTVLhsU24Nhel3_oYlnGT Procedimiento Paso 1. Apriete los dos tornillos para fijar la placa posterior de la unidad E1.S al compartimiento de unidad. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 187
Figura 135. Instalación de una placa posterior de unidad E1.S Después de finalizar 1. Vuelva a instalar el conjunto del compartimiento de unidad E1.S. Consulte “Instalar el conjunto del compartimiento de unidad E1.S / E3.S” en la página 183. 2. Vuelva a conectar los cables de alimentación y de señal a la placa posterior de la unidad E1.S. 3.
Página 188
Paso 3. Si es necesario, quite los dos soportes de la placa posterior de unidad E3.S. Quite los dos tornillos de la placa posterior. Deslice ligeramente los dos soportes de la placa posterior hacia atrás para desengancharlos de la placa posterior. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 189
Figura 137. Extracción del soporte de la placa posterior de unidad E3.S Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Instalar el conjunto de la placa posterior de unidad E3.S Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar el conjunto de la placa posterior de unidad E3.S.
Página 190
“Instalar el conjunto del compartimiento de unidad E1.S / E3.S” en la página 183. 2. Vuelva a conectar los cables de alimentación y de señal a la placa posterior de la unidad E3.S. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 191
3. Vuelva a instalar las unidades de intercambio en caliente E3.S o los rellenos de la bahía de unidad (si los hay) en las bahías de unidad. Consulte “Instalación de una unidad de intercambio en caliente E1.S / E3. S” en la página 171.
Página 192
Deslice el conjunto del compartimiento de la unidad hacia fuera del chasis del servidor. Figura 140. Extracción del conjunto del compartimiento de unidad E1.S Figura 141. Extracción del conjunto del compartimiento de unidad E3.S Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 193
Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Instalar el conjunto del compartimiento de unidad E1.S / E3.S Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar el conjunto de compartimiento de una unidad E1.S o E3.S.
Página 194
• Si el servidor está instalado en un bastidor, deslice el servidor hacia fuera de los rieles de deslizamiento del bastidor para acceder a la cubierta superior, o quite el servidor del bastidor. Consulte “Extracción del servidor de un bastidor” en la página Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 195
Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-AgTVLhsU24Nhel3_oYlnGT Procedimiento Paso 1. Prepárese para esta tarea. Quite la cubierta superior. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 157. Quite los adaptadores de red si es necesario. Consulte “Extracción de un adaptador de red”...
Página 196
Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar e instalar un adaptador de GPU. Extracción del adaptador de GPU Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar un adaptador de GPU. Acerca de esta tarea Atención: Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 197
• Lea “Directrices de instalación” en la página 47 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 48 para asegurarse de que trabaja con seguridad. • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos.
Página 198
2. Si se van quitaron los Puente de enlace del adaptador de GPU, vuelva a instalar las cubierta del conector de enlace en el adaptador de GPU. Si no tiene las cubierta del conector de enlace a mano, use la del nuevo adaptador de GPU. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 199
Figura 147. Instalación de cubierta del conector de enlace Instalación del adaptador de GPU Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar un adaptador de GPU. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 47 “Lista de comprobación de inspección de seguridad”...
Página 200
Nota: En función de la configuración, es posible que haya uno o tres puentes de enlace del adaptador de GPU en los adaptadores de GPU. Al vincular un par de GPU, se deben vincular todos los conectores de enlace en los adaptadores de GPU. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 201
Figura 149. Extracción de la cubiertas del conector de enlace Paso 4. Instale el adaptador de GPU. Nota: Si la ranura de PCIe está cubierta con un soporte de ranura, primero quite el soporte del chasis. Alinee el adaptador de GPU con la ranura de PCIe en el chasis. A continuación, presione con cuidado ambos lados del adaptador de GPU en la ranura hasta que esté...
Página 202
1. Para instalar el Puente de enlace del adaptador de GPU, consulte “Instalación de un puente de enlace del adaptador de GPU” en la página 199. 2. Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 201. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 203
Sustitución de la placa de distribución de GPU Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar e instalar la placa de distribución de GPU. Extracción de una placa de distribución de GPU Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar una placa de distribución de GPU. Acerca de esta tarea Atención: •...
Página 204
Figura 151. Extracción de la placa de distribución de GPU: Modelo de GPU 4-DW Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 205
Figura 152. Extracción de la placa de distribución de GPU: Modelo de GPU 8-DW Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Instalación de una placa de distribución de GPU Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar una placa de distribución de GPU.
Página 206
Paso 1. Alinee los nueve orificios de los tornillos en la placa de distribución de GPU con los soportes en el chasis. Paso 2. Apriete los nueve tornillos para fijar la placa de distribución de GPU al chasis. Figura 153. Instalación de una placa de distribución de GPU: Modelo de GPU 4-DW Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 207
Figura 154. Instalación de una placa de distribución de GPU: Modelo de GPU 8-DW Paso 3. Conecte los cables de alimentación y de señal a la placa de distribución de alimentación. En función del modelo de servidor, consulte la información a continuación para obtener más detalles: •...
Página 208
GPU de los adaptadores de GPU. Figura 155. Extracción del Puente de enlace del adaptador de GPU Tire de la ventosa y quite el Puente de enlace del adaptador de GPU junto con la ventosa de las GPU. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 209
Figura 156. Extracción del Puente de enlace del adaptador de GPU Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Instalación de un puente de enlace del adaptador de GPU Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar un puente de enlace del adaptador de GPU.
Página 210
GPU en el adaptador de GPU. Al vincular un par de GPU, se deben vincular todos los conectores de enlace en los adaptadores de GPU. Figura 158. Instalación del Puente de enlace del adaptador de GPU Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 211
8. Actualice la configuración del servidor. • Descargue e instale los controladores de dispositivos más recientes: http:// datacentersupport.lenovo.com • Actualice el firmware del sistema. Consulte “Actualización del firmware” en la página 225. • Actualice la configuración de UEFI. Consulte https://thinksystem.lenovofiles.com/help/topic/dcg_uefi/...
Página 212
Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 214
Conector de alimentación NVMe 4-5 NVMe 2-3 SAS/SATA NVMe 0-1 6 placas posteriores E1.S NVMe Figura 160. 6 conectores de placa posterior E1.S NVMe EDSFF 0-1 EDSFF 2-3 Conector de alimentación EDSFF 4-5 Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 215
4 placas posteriores E3.S NVMe Figura 161. 4 conectores de placa posterior E3.S NVMe EDSFF 0-1 EDSFF 2-3 Conector de alimentación Conectores de la placa de distribución de GPU Consulte esta sección para localizar los conectores en la placa de distribución de GPU. Figura 162.
Página 216
Conectores del conjunto de la placa del sistema para la disposición de los cables En las siguientes ilustraciones se muestran los conectores internos del conjunto de la placa del sistema que se utilizan para la disposición de los cables internos. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 217
Figura 165. Conectores del conjunto de la placa del sistema Tabla 18. Conectores del conjunto de la placa del sistema Reservado Conector de alimentación de GPU 3 Conector PCIe 9 Conector de alimentación de GPU 4 Conector PCIe 12 Conector de alimentación de la placa de distribución de PCIe Conector PCIe 11 Conector de alimentación de GPU 5...
Página 218
“Disposición de los cables del módulo de E/S frontal” en la página 210 • “Disposición de los cables de alimentación del adaptador de GPU” en la página 211 • “Disposición de los cables de la placa de distribución de GPU” en la página 213 Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 219
• “Disposición de los cables del módulo de OCP” en la página 214 Disposición de los cables de la placa posterior de unidad de 2,5 pulgadas Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para obtener información sobre cómo hacer la disposición de cables para una placa posterior de unidad de 2,5 pulgadas.
Página 220
Disposición de los cables del módulo de E/S frontal Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para obtener información sobre cómo hacer la disposición de los cables para el módulo de E/S frontal. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 221
Figura 169. Disposición de los cables del módulo de E/S frontal Cable Desde Hasta Conjunto de la placa del sistema: conector VGA Módulo de E/S frontal: cable de video frontal Módulo de E/S frontal: cable del auricular de Conjunto de la placa del sistema: conector de la diagnóstico externo Conjunto de la placa del sistema: conector USB Módulo de E/S frontal: cable USB...
Página 222
Conjunto de la placa del sistema: conector de Adaptador de GPU 1: conector de alimentación alimentación de GPU 1 Conjunto de la placa del sistema: conector de Adaptador de GPU 2: conector de alimentación alimentación de GPU 2 Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 223
Cable Desde Hasta Conjunto de la placa del sistema: conector de Adaptador de GPU 3: conector de alimentación alimentación de GPU 3 Conjunto de la placa del sistema: conector de Adaptador de GPU 4: conector de alimentación alimentación de GPU 4 Disposición de los cables de la placa de distribución de GPU Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para obtener información sobre cómo hacer la disposición de cables para la placa de distribución de GPU.
Página 224
3. Asegúrese de disponer los cables a través de la guía de cables y del clip para cables tal como se indica en las guías de disposición de los cables. Consulte la siguiente ilustración para ver las ubicaciones de la guía de cables y del clip para cables. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 225
Figura 173. Ubicaciones de la guía de cables y del clip para cables en el chasis Consulte la guía de disposición de cables correspondiente para los componentes relacionados: • “Disposición de los cables de la placa posterior de unidad E1.S” en la página 215 •...
Página 226
Disposición de los cables de la placa posterior de unidad E3.S Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para obtener información sobre cómo hacer la disposición de cables para la placa posterior de unidad E3.S. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 227
Figura 175. Disposición de los cables para la placa posterior de una unidad E3.S Cable Desde Hasta Placa posterior: EDSFF 0-1 Conjunto de la placa del sistema: conector PCIe 4 Conjunto de la placa del sistema: conector de Placa posterior: conector de alimentación alimentación de la placa posterior Placa posterior: EDSFF 2-3 Conjunto de la placa del sistema: conector PCIe 8...
Página 228
GPU. Nota: Asegúrese de disponer el cable de alimentación de la GPU de modo tal que pase por la guía de cables que se ubica detrás de la barra de cruce. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 229
Tabla 19. Disposición del cable de alimentación para los adaptadores de GPU Cable Desde Hasta Conjunto de la placa del sistema: conector de Adaptador de GPU 1: conector de alimentación alimentación de GPU 1 Conjunto de la placa del sistema: conector de Adaptador de GPU 2: conector de alimentación alimentación de GPU 2 Capítulo 6...
Página 230
Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para obtener información sobre cómo hacer la disposición de cables para las placas de distribución de GPU. Tabla 20. Disposición de cables para las placas de distribución de GPU Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 231
Cable Desde Hasta Conjunto de la placa del sistema: conector de la Placa de distribución de GPU (lado derecho): placa de distribución PCIe conector de alimentación Placa de distribución de GPU (lado derecho): Conjunto de la placa del sistema: conector PCIe 1 conectores MCIO A y B Placa de distribución de GPU (lado derecho): Conjunto de la placa del sistema: conector PCIe 3...
Página 232
Cable Desde Hasta Conjunto de la placa del sistema: conectores Conjunto de la placa del sistema: conector PCIe 9 PCIe 11 y 12 Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 233
Controller se conecta a la red. En función de cómo se implementa la conexión de red, es posible que también deba especificar una dirección IP estática. Existen los siguientes métodos para establecer la conexión de red para el Lenovo XClarity Controller si no está utilizando DHCP: •...
Página 234
Antes de acceder a Lenovo XClarity Controller por medio del puerto USB frontal, se debe configurar el puerto USB para la conexión con Lenovo XClarity Controller. Soporte del servidor Para ver si el servidor admite el acceso a Lenovo XClarity Controller a través del puerto USB frontal, consulte uno de los siguientes elementos: • Consulte Capítulo 2 “Componentes del servidor”...
Página 235
Lenovo XClarity Controller (comando usbfp) o la interfaz web del controlador de gestión de Lenovo XClarity Controller ( Configuración de BMC ➙ Red ➙ Gestión de puerto USB del panel frontal). Consulte las secciones “Interfaz de línea de comando” y “Descripción de las funciones de XClarity Controller en la interfaz web”...
Página 236
(RHEL) y SUSE Linux Enterprise Server (SLES). También están disponibles los paquetes estáticos (Service Packs) específicos del tipo de equipo. Herramientas de actualización del firmware Consulte la tabla siguiente para determinar la herramienta óptima de Lenovo para instalar y configurar el firmware: Herramienta...
Página 237
4. Solo actualización de máquina vacía (BMU). • Lenovo XClarity Provisioning Manager Desde Lenovo XClarity Provisioning Manager, puede actualizar el firmware de Lenovo XClarity Controller, el firmware de la UEFI y el software de Lenovo XClarity Provisioning Manager. Capítulo 7...
Página 238
Nota: De forma predeterminada, se muestra la interfaz gráfica de usuario de Lenovo XClarity Provisioning Manager al iniciar el servidor y presionar la tecla especificada en las instrucciones que aparecen en pantalla. Si cambió el valor predeterminado a configuración de sistema por texto, puede abrir la interfaz gráfica de usuario a partir de la interfaz de configuración de sistema por texto.
Página 239
UEFI para los dispositivos de la ranura se carguen, lo que puede provocar efectos secundarios negativos para el software de Lenovo, como LXCA, OneCLI y XCC. Entre estos efectos secundarios se incluye el no poder determinar los detalles de la tarjeta de adaptador, como los niveles de firmware y el nombre del modelo.
Página 240
Los valores de configuración (como el almacenamiento local, los adaptadores de E/S, los valores de arranque, el firmware, los puertos y los valores del Lenovo XClarity Controller y la UEFI) se guardan como patrón del servidor, que puede aplicarse a uno o varios servidores gestionados. Cuando los patrones de servidor se actualizan, los cambios se despliegan automáticamente en los servidores...
Página 241
• Varios servidores Herramientas disponibles: – Lenovo XClarity Administrator http://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/com.lenovo.lxca.doc/compute_node_image_deployment.html – Lenovo XClarity Essentials OneCLI http://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/toolsctr_cli_lenovo/onecli_r_uxspi_proxy_tool.html – Paquete de despliegue de Lenovo XClarity Integrator para SCCM (solo para el sistema operativo Windows) https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/com.lenovo.lxci_deploypack_sccm.doc/dpsccm_c_endtoend_ deploy_scenario.html • Servidor único Herramientas disponibles: – Lenovo XClarity Provisioning Manager Capítulo 7...
Página 242
Sección “Instalación del SO” de la documentación de LXPM compatible con su servidor en https:// sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/lxpm_frontend/lxpm_product_page.html – Lenovo XClarity Essentials OneCLI http://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/toolsctr_cli_lenovo/onecli_r_uxspi_proxy_tool.html – Paquete de despliegue de Lenovo XClarity Integrator para SCCM (solo para el sistema operativo Windows) https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/com.lenovo.lxci_deploypack_sccm.doc/dpsccm_c_endtoend_ deploy_scenario.html Despliegue manual Si no puede acceder a las herramientas anteriores, siga las instrucciones que se incluyen a continuación,...
Página 243
Registros de sucesos Una alerta es un mensaje u otro indicación que señala un suceso o un suceso inminente. Lenovo XClarity Controller o UEFI generan las alertas en los servidores. Estas alertas se almacenan en el registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller.
Página 244
Registro de sucesos de Lenovo XClarity Administrator Si está utilizando Lenovo XClarity Administrator para gestionar el servidor, la red y el hardware de almacenamiento, puede ver los sucesos de todos los dispositivos gestionados con XClarity Administrator. Figura 178. Registro de sucesos de Lenovo XClarity Administrator Para obtener más información cómo trabajar sobre los sucesos de XClarity Administrator, consulte:...
Página 245
Figura 179. Registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller Para obtener más información sobre acceder al registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller, consulte: La sección “Visualización de los registros de sucesos” de la documentación de XCC compatible con su servidor en https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/lxcc_frontend/lxcc_overview.html...
Página 246
Encendido persistente El servidor está encendido y en funcionamiento. Verde LED de actividad de red (verde) El LED de actividad de red le ayuda a identificar la conectividad y la actividad de la red. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 247
Cada vez que se presiona el botón de ID del sistema, el estado de los LED de ID del sistema cambia. Los LED pueden cambiar a encendido, parpadeando o apagado. También puede utilizar Lenovo XClarity Controller o un programa de gestión remota para cambiar el estado del LED de ID del sistema para facilitar la localización visual del servidor entre otros servidores.
Página 248
LED del sistema posterior En este tema se proporciona información sobre los LED del sistema ubicados en la parte posterior del servidor. Figura 183. LED de sistema en la vista posterior Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 249
LED de error del sistema (amarillo) 2. Compruebe el registro de sucesos y el registro de errores del sistema de Lenovo XClarity Controller para obtener información sobre el error. 3. Guarde el registro de ser necesario y bórrelo posteriormente.
Página 250
3. Sustituya el cable. 4. (solo técnicos capacitados) sustituya el conjunto de la placa del sistema. Consulte “Sustitución del conjunto de la placa del sistema (solo técnico de soporte experto)” en la página 139 Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 251
Tabla 25. LED del conjunto de la placa del sistema (continuación) Descripción y acciones Los estados del LED de encendido son los siguientes: • Apagado: no hay fuente de alimentación instalada correctamente, o el propio LED presentó errores. • Parpadeo rápido (cuatro veces por segundo): el servidor está...
Página 252
Error fatal del firmware y Sustituya Firmware y módulo Parpa- Encen- módulo de seguridad de RoT de seguridad de RoT. dear dido Sustituya Firmware y módulo Parpa- Encen- Encen- de seguridad de RoT. dear dido dido Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 253
Tabla 26. Descripción de LED (continuación) LED de LED de LED de pulsa- pulsa- Escenario error Acciones ción del ción de fatal FPGA- nota nota Si la alimentación de CA está activada, pero el conjunto de la placa del sistema no tiene energía, entonces: 1.
Página 254
Conector de diagnóstico externo Este conector está ubicado en la parte frontal del servidor y se utiliza para conectar un auricular de diagnóstico externo. Nota: Al desconectar el auricular de diagnóstico externo, consulte las siguientes instrucciones: Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 255
Presione el clip de plástico en el conector hacia delante. Sujete el clip y quite el cable del conector. Visión general del panel de la pantalla El dispositivo de diagnósticos consta de una pantalla LCD y 5 botones de navegación. Pantalla LCD Botones de desplazamiento (arriba/abajo/izquierda/ derecha)
Página 256
Seleccionar y alterne entre las opciones o las entradas de información con los botones de desplazamiento. En función del modelo, las opciones y las entradas de la pantalla LCD pueden ser distintas. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 257
Menú de inicio (panel de estado del sistema) Ejemplo Menú de inicio Nombre de sistema Estado del sistema Cantidad de alertas activas Temperatura Consumo de energía Código de punto de comprobación Alertas activas Submenú Ejemplo Pantalla de inicio: Cantidad de errores activos Nota: El menú...
Página 258
• Dirección IP IPv6 estática IPv4 Network Mask: • Puerta de enlace IPv6 actual x.x.x.x • DNS IPv6 IPv4 Default Gateway: Nota: Solo se muestra la dirección MAC que está x.x.x.x actualmente en uso (extensión o compartida). Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 259
Encienda y configure el servidor cada vez que quite o desconecte un dispositivo. • Cualquier dispositivo externo. • Dispositivo supresor de sobrecarga (en el servidor). • Impresora, mouse y dispositivos que no sean de Lenovo. Capítulo 8 Determinación de problemas...
Página 260
Paso 1. Asegúrese de que se hayan instalado los controladores de dispositivo correctos proporcionados con el servidor y de que se encuentren en el máximo nivel. Paso 2. Asegúrese de que el cable Ethernet se haya instalado correctamente. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 261
• Si gestiona el servidor desde el Lenovo XClarity Administrator, comience con el registro de sucesos del Lenovo XClarity Administrator. • Si está utilizando alguna otra aplicación de gestión, comience con el registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller. Para obtener más información acerca de los registros de sucesos, consulte “Registros de sucesos”...
Página 262
6. Vuelva a colocar el cable de señal de la placa posterior y repita los pasos 1 a 3. 7. Si sospecha que existe un daño en el cable de señal de la placa posterior o en la placa posterior: Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 263
Lleve a cabo los siguientes pasos hasta que se solucione el problema: • Vea el registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller para ver si hay otros sucesos relacionados con las fuentes de alimentación o problemas de vibración, en caso afirmativo, resuélvalos primero.
Página 264
2. Asegúrese de que el monitor esté funcionando adecuadamente, probándolo en otro servidor. 3. Pruebe el cable multiconector de la consola en un servidor en funcionamiento para garantizar que esté funcionando adecuadamente. Sustituya el cable multiconector de la consola si está defectuoso. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 265
Si está utilizando un sistema operativo base Linux, vuelva a capturar todos los registros al soporte de Lenovo para realizar más investigaciones. Problemas del teclado, del mouse, del conmutador KVM o del dispositivo USB Utilice esta información para resolver problemas asociados con teclados, mouse, conmutador KVM o...
Página 266
“Se identifican fallas en varios módulos de memoria en un canal” en la página 257 • “Memoria física mostrada es menos que la memoria física instalada” en la página 257 • “Se detectó un llenado de memoria no válido” en la página 258 Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 267
Se identifican fallas en varios módulos de memoria en un canal Nota: Cada vez que se instala o quita un módulo de memoria, debe desconectar el servidor de la fuente de alimentación; a continuación, espere 10 segundos antes de reiniciar el servidor. Lleve a cabo el siguiente procedimiento para solucionar el problema.
Página 268
2. La función de presencia remota del controlador de gestión se deshabilita si se instala un adaptador de video opcional. Para utilizar la función de presencia remota del controlador de gestión, quite el adaptador de video opcional. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 269
3. Si el servidor está instalado con los adaptadores gráficos instalados al encender el servidor, el logotipo de Lenovo se visualiza en la pantalla después de aproximadamente 3 minutos. Se trata de funcionamiento normal al cargar el sistema. 4. Asegúrese de que: •...
Página 270
Si el sistema se congela durante el proceso de arranque UEFI con el mensaje UEFI: DXE INITen la pantalla, asegúrese de que las ROM opcionales no se hayan configurado en Heredado. Puede ver la configuración actual de la ROM opcional de forma remota ejecutando el siguiente comando utilizando el Lenovo XClarity Essentials OneCLI:...
Página 271
Para recuperar un sistema que se congela durante el proceso de arranque con la configuración Heredado de la ROM opcional, consulte la siguiente sugerencia de tecnología: https://datacentersupport.lenovo.com/us/en/solutions/ht506118 Si es necesario utilizar las ROM opcionales, no configure las ROM opcionales de ranura en Heredado en el menú...
Página 272
Lleve a cabo los siguientes pasos hasta que se solucione el problema. 1. Un olor inusual podría provenir del equipo recientemente instalado. 2. Si el problema continúa, póngase en contacto con soporte técnico de Lenovo. El servidor parece estar caliente Lleve a cabo los siguientes pasos hasta que se solucione el problema.
Página 273
“Un dispositivo opcional de Lenovo recién instalado no funciona.” en la página 264 • “Un dispositivo opcional de Lenovo que funcionaba antes ha dejado de funcionar.” en la página 265 El dispositivo USB externo no se reconoce Lleve a cabo los siguientes pasos hasta que se solucione el problema: 1.
Página 274
9. Realice un ciclo de CC del sistema y asegúrese de que el sistema ingrese al menú de arranque de UEFI o al sistema operativo; a continuación, capture el registro de FFDC. 10. Póngase en contacto con el soporte técnico de Lenovo. Un dispositivo opcional de Lenovo recién instalado no funciona.
Página 275
4. Vuelva a colocar la conexión del cable y asegúrese de que no hay daño físico en el cable. 5. Si hay algún daño en los cables, sustituya el cable. Un dispositivo opcional de Lenovo que funcionaba antes ha dejado de funcionar. 1. Asegúrese de que todas las conexiones de cable del dispositivo estén bien sujetas.
Página 276
• Los LED de la fuente de alimentación no indican ningún problema. • El LED del botón de encendido está encendido y parpadea lentamente. • La fuerza de empuje es suficiente y con la respuesta de fuerza de botón. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 277
6. Si se sigue realizando todo y el problema no se puede resolver, recopile la información de error con los registros del sistema capturados y contacte al soporte de Lenovo. El servidor no enciende Lleve a cabo los siguientes pasos hasta que se solucione el problema: 1.
Página 278
2. Si recibe mensajes de error al utilizar el software, consulte la información que se proporciona con el software para ver una descripción de los mensajes y las soluciones sugeridas para el problema. 3. Póngase en contacto con el lugar donde adquirió el software. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 280
Figura 189. Desensamblaje del conjunto de la placa del sistema Después de finalizar Después de desensamblar el conjunto de la placa del sistema, recicle la unidad según lo estipulado en la normativa local. Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 281
Usted puede resolver muchos problemas sin asistencia externa siguiendo los procedimientos de resolución de problemas que Lenovo proporciona en la ayuda en línea o en la documentación del producto Lenovo. La ayuda en línea también describe las pruebas de diagnóstico que usted puede realizar. La documentación de la mayoría de sistemas, sistemas operativos y programas contiene procedimientos de resolución de...
Página 282
• Números de contrato del acuerdo de Mantenimiento de hardware y software, si corresponde • Número del tipo de equipo (identificador de 4 dígitos del equipo Lenovo). El número de tipo de equipo se puede encontrar en la etiqueta de ID, consulte “Identificación del servidor y acceso a Lenovo XClarity...
Página 283
• Lenovo XClarity Controller Puede utilizar la interfaz web de Lenovo XClarity Controller o la CLI para recopilar datos de servicio del servidor. El archivo se puede guardar y enviar a Lenovo Support.
Página 284
Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 285
– Introducción a la configuración de UEFI Sitios web de soporte En esta sección se proporcionan descargas de controladores y de firmware, así como recursos de soporte. Soporte y descargas • Sitio web de descarga de controladores y software para ThinkSystem SR675 V3 – https://datacentersupport.lenovo.com/tw/en/products/servers/thinksystem/sr675v3/7d9q/downloads/ driver-list/ •...
Página 286
• Instrucciones de instalación del sistema operativo – https://thinksystem.lenovofiles.com/help/topic/operating_system/installation_instructions.html • Enviar un boleto electrónico (solicitud de servicio) – https://support.lenovo.com/servicerequest • Suscribirse a las notificaciones de productos de Lenovo Data Center Group (mantenga las actualizaciones de firmware actualizadas) – https://datacentersupport.lenovo.com/tw/en/solutions/ht509500 Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...
Página 287
Los resultados obtenidos en otros entornos operativos pueden variar. Lenovo puede utilizar o distribuir la información que le suministre el cliente de la forma que crea oportuna, sin incurrir con ello en ninguna obligación con el cliente.
Página 288
TBW). Un dispositivo que excede este límite puede no responder a los mandatos generados por el sistema o bien no se podrá escribir en él. Lenovo no se hace responsable de la sustitución de un dispositivo que haya excedido el número garantizado máximo de ciclos de programa/eliminación, como está...
Página 289
Declaración de RoHS de BSMI de Taiwán Información de contacto de importación y exportación de la región de Taiwán Existen contactos disponibles para la información de importación y exportación para la región de Taiwán. Apéndice D. Avisos...
Página 290
Guía del usuario de ThinkSystem SR675 V3...