Bosch Readyy'y BCHF216B Instrucciones De Uso página 16

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
„ Voor alle werkzaamheden aan de stofzuiger het toestel
uitschakelen resp. het elektriciteitssnoer ontkoppelen
en het van de stroom halen.
„ Wanneer de stofzuiger beschadigd is, mag hij niet in
gebruik worden genomen.
„ In geval van een storing het toestel uitschakelen resp.
van de stroom halen en het elektriciteitssnoer ontkop-
pelen.
„ Om risico's te voorkomen mogen reparaties aan de
stofzuiger en het vervangen van onderdelen alleen
worden uitgevoerd door onze klantenservice.
„ Nei seguenti casi, disattivare subito l'apparecchio e
contattare il servizio di assistenza clienti:
− se è stato inavvertitamente aspirato del liquido o se
è presente del liquido all'interno dell'apparecchio
− se l'apparecchio è caduto e si è danneggiato.
„ De stofzuiger beschermen tegen weersinvloeden,
vocht en hittebronnen.
„ Zorg ervoor dat er geen brandbare of alcoholhou-
dende stoffen op de filters (motorbeveiligingsfilter,
uitblaasfilter, etc.) terechtkomen.
„ De stofzuiger is niet geschikt voor gebruik op bouw-
plaatsen. =>Het opzuigen van bouwafval kan leiden tot
beschadiging van het apparaat.
„ Het toestel uitschakelen wanneer het niet wordt ge-
bruikt.
„ Om veiligheidsredenen is het apparaat, ter bescher-
ming van accu en motoren, voorzien van een bevei-
liging tegen oververhitting. Wanneer de accu of het
apparaat te warm worden, schakelt het apparaat au-
tomatisch uit.
= Het apparaat moet ca. 30 minuten afkoelen voor
>
het weer kan worden gebruikt.
„ De verpakking beschermt de stofzuiger tegen bescha-
diging tijdens het transport. Daarom raden wij u aan
de verpakking voor transportdoeleinden te bewaren.
Li-Ion-accu's
„ U dient alle veiligheidsinstructiesaanwijzingen en in-
structies te lezen.
= Neemt u de veiligheidsaanwijzingen en instructies
>
niet in acht, dan kan dit leiden tot elektrische
schokken, brand en/of ernstig lichamelijk letsel.
„ Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en instructies
voor toekomstig gebruik.
„ Bescherm de accu tegen hitte, bijv. ook tegen perma-
nente zonnestraling, vuur, water en vocht.
= Dan bestaat het risico van explosie.
>
„ Bij beschadiging en ondeskundig gebruik van de accu
kunnen er dampen vrijkomen. Zorg voor verse lucht en
neem bij klachten contact op met een arts.
= Door de dampen kunnen de luchtwegen geïr-
>
riteerd raken.
„ Bij onjuist gebruik kan er vloeistof uit de accu lekken.
Zorg dat u hier dan niet mee in contact komt. Bij toe-
vallig contact met water afspoelen. Als er vloeistof in
uw ogen terechtkomt, dient u een arts te raadplegen.
= Lekkende accuvloeistof kan huidirritaties of ver-
>
brandingen veroorzaken.
16
Aanwijzingen voor het transport
De Lithium-ion accu's voldoen aan de wettelijke voor-
schriften voor het transport van gevaarlijke stoffen.
De accu's kunnen door de gebruiker zonder verdere
documentatie over straat getransporteerd worden. Bij
verzending door derden (bijv. luchttransport of een
expeditiebedrijf) dienen bijzondere eisen ten aanzien
van de verpakking en etikettering in acht te worden
genomen. In dit geval moet bij de voorbereiding van het
verzendstuk een expert op het gebied van gevaarlijke
stoffen worden geraadpleegd.
Aanwijzingen voor recycling
Stofzuigers, accu's, accessoires en verpakkingen dienen
op milieuvriendelijke wijze te worden afgevoerd.
Geef stofzuigers en accu's niet mee met het huisvuil!
„ Verpakking
De verpakking beschermt de stofzuiger tegen be-
schadiging tijdens het transport. Deze bestaat uit
milieuvriendelijk materiaal en is daarom recycle-
baar. Breng verpakkingsmateriaal dat u niet meer
nodig heeft naar een verzamelplaats voor de verwer-
king van afval.
„ Oude apparaten
Dit toestel bevat herlaadbare Lithium-ion accu's.
Daarom mag het alleen via de geautoriseerde klan-
tenservice en de dealer worden afgevoerd.
„ Accu's / Batterijen
Neem de aanwijzingen voor het transport in acht.
Geïntegreerde accu's mogen met het oog op de af-
voerverwerking alleen worden verwijderd door ge-
schoold personeel. Door het openen van de behui-
zing kan de stofzuiger onklaar worden gemaakt.
Alleen voor een gekwalificeerde professional:
Om de accu uit de stofzuiger te verwijderen, drukt u
zolang op de aan-/uitschakelaar (Afb.
) tot de accu volledig ontladen is. Draai de schroe-
ven uit de behuizing en neem dit behuizingsdeel af
om de accu te verwijderen.
Om kortsluiting te voorkomen, maakt u de aanslui-
tingen op de accu één voor één los en isoleert u de
polen direct.
Ook bij een volledige ontlading beschikt de accu nog
over restcapaciteit, die bij een kortsluiting kan vrij-
komen.
4
9
+ Afb.
loading

Este manual también es adecuado para:

Readyy'y bchf2 serieReadyy'y bbhf2 serie