Makita TW1000 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para TW1000:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

I N S T R U C T I O N M A N U A L
M A N U E L D ' I N S T R U C T I O N
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
Impact Wrench
Boulonneuse à chocs
Llave de impacto
TW1000
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
006015
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita TW1000

  • Página 1 M A N U E L D ' I N S T R U C T I O N M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Impact Wrench Boulonneuse à chocs Llave de impacto TW1000 006015 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
  • Página 13: Especificaciones

    SPANISH ESPECIFICACIONES Modelo TW1000 Especificaciones ele’ctricas en Me’xico 120 V 12 A 50/60 Hz Perno estándar M24 - M30 (1” - 1-3/16”) Capacidades Perno de gran resistencia M22 - M24 (7/8” - 1”) Adaptador cuadrado 25,4 mm (1”) Velocidad en vacío (RPM) 1 400/min.
  • Página 14: Seguridad Personal

    la marca “W-A” o “W”. Estos cables están cata- guardar la herramienta. Tales medidas de segu- logados para uso en exteriores y reducen el riesgo ridad preventiva reducirán el riesgo de que la her- de que se produzcan descargas eléctricas. ramienta pueda ser puesta en marcha por descuido.
  • Página 15: Normas De Seguridad Adi- Cionales Para La Herramienta

    Tabla 1. Calibre mínimo para el cable Voltios Longitud total del cable en pies Amperaje nominal 120 V 25 pies 50 pies 100 pies 150 pies Calibre del cable (AWG) Más de No más de No se recomienda NORMAS DE SEGURIDAD ADI- GUARDE ESTAS INSTRUC- CIONALES CIONES...
  • Página 16 Accionamiento del interruptor Selección del manguito correcto 005970 Utilice siempre el manguito de tamaño correcto para per- 1. Interruptor de nos y tuercas. El utilizar un manguito de tamaño incor- gatillo recto resultará en una torsión de apriete impreciso e inconsistente y/o en daños al perno o a la tuerca.
  • Página 17: Operación

    OPERACIÓN correcta variará de acuerdo con el diámetro del permo. La torsión de apriete apropiado podrá variar en función • Incluso si los diámetros de los pernos son los del tipo o tamaño del tornillo, del material de la pieza de mismos, la torsión de apriete correcta variará...
  • Página 18 COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la Estos accesorios o acoplamientos están recomendados inspección muestra que el problema ha sido causado por para utilizar con su herramienta Makita especificada en mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará...
  • Página 20 Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 884595-946...

Tabla de contenido