I.
WAŻNE ZASADY
PL
ZBIORNIKI BUFOROWE CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ / ZASOBNIKI CIEPŁEJ
WODY UŻYTKOWEJ Z JEDNĄ WĘŻOWNICĄ / ZASOBNIKI CIEPŁEJ WODY
UŻYTKOWEJ Z DWIEMA WĘŻOWNICAMI
Szanowni Klienci,
Niniejszy opis techniczny i instrukcja obsługi mają na celu zapoznać
Państwa z urządzeniem –zwanym dalej buforem – oraz z warunkami
jego prawidłowego montażu i obsługi. Instrukcja przeznaczona jest dla
wykwalifikowanych techników, którzy dokonają wstępnego montażu,
demontażu i naprawy urządzenia w przypadku jego uszkodzenia.
Przestrzeganie wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji leży
przede wszystkim w interesie kupującego. Jednocześnie jest to jeden z
warunków gwarancji określonych w karcie gwarancyjnej, spełnienie
których zapewnia korzystanie z bezpłatnej obsługi gwarancyjnej.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia bufora
powstałe w wyniku obsługi i/lub montażu niezgodnych z wytycznymi i
zawartymi w niniejszym dokumencie.
Niniejsza instrukcja stanowi integralny element urządzenia. Należy ją
starannie przechowywać w pobliżu bufora i przekazać ją z urządzeniem
w przypadku zmiany właściciela lub użytkownika i/lub ponownej
instalacji.
Należy uważnie przeczytać instrukcję. Ona pomoże zapewnić bezpieczny
montaż, obsługę i konserwację Państwa bufora.
Montaż bufora powinien być wykonany na koszt kupującego przez
wykwalifikowaną osobę zgodnie z niniejszą instrukcją i obowiązującymi
przepisami .
UWAGA! Nieprawidłowy montaż i nieprawidłowe podłączenie
bufora mogą spowodować zagrożenia dla zdrowia i życia
użytkowników, mogą także doprowadzić do poważnych i trwałych
skutków , w szczególności, ale nie wyłącznie, do obrażeń ciała i/lub
śmierci. Mogą także stać się przyczyną powstania szkód majątkowych
(uszkodzenia i/lub zniszczenia) oraz uszkodzenia majątku osób trzecich,
w szczególności, ale nie wyłącznie, w wyniku powodzi, wybuchu lub
pożaru.
Montaż, podłączenie do systemów grzewczych i chłodniczych oraz
uruchomienie powinni wykonywać tylko i wyłącznie wykwalifikowani
technicy oraz osoby techniczne przeszkolone do montażu buforów, którzy
posiadają zdolność prawną do wykonania zawodu na terenie państwa,
w którym dokonywane są montaż i uruchomienie bufora, zgodnie z
odpowiednimi przepisami prawa.
Ważne! Niezastosowanie się do poniższych zasad powoduje utratę
gwarancji oraz zwalnia producenta z odpowiedzialności!govornosti
za vas aparat!
•
Zastosowanie urządzenia do innych celów niż jego przeznaczenie jest
zabronione (patrz punkt III).
•
Nie należy używać zbiornika jeśli nie jest napełniony wodą.
•
Instalacja oraz konserwacja urządzenia musi być przeprowadzana przez
uprawnioną osobę z kwalifikacjami zgodnie z instrukcją (patrz punkt V 1,
2,3, 4).
•
Urządzenie może być instalowane tylko w pomieszczeniach o
standardowej klasie ognioodporności.
•
Syfon powinien być podłączony do instalacji odwadniającej.
Pomieszczenie powinno być zabezpieczone przed przemarzaniem, a
temperatura nie może spadać poniżej 4°C.
•
Należy użyć muf dielektrycznych podłączając miedziane rury celem
uniknięcia korozji kontaktowej w miejscach połączeń.
•
Podczas pracy urządzenia z zaworu bezpieczeństwa może kapać woda
- jest to normalne zjawisko. Nie wolno zakrywać, zakręcać ani w inny
sposób zatykać zaworu bezpieczeństwa. Zawór bezpieczeństwa musi być
regularnie oczyszczany oraz należy sprawdzać jego działanie, zawór nie
może ulec zatkaniu. W obszarach gdzie występuje woda o dużej zawartości
wapnia, należy regularnie oczyszczać zawór z nagromadzonego osadu.
Usługa ta nie jest świadczona w ramach gwarancji.
•
Jeżeli istnieje prawdopodobieństwo, że temperatura w pomieszczeniu
może spaść poniżej 0°C, należy spuścić wodę ze zbiornika podnosząc
dźwignię zaworu bezpieczeństwa.
•
Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby bez doświadczenia
oraz odpowiedniej wiedzy. Mogą one obsługiwać urządzenie będąc
pod nadzorem lub wtedy gdy zostaną poinstruowane jak poprawnie
obsługiwać urządzenie.
•
Dzieci nie powinny mieć dostępu do urządzenia. Należy konserwować
oraz obsługiwać urządzenie postępując według wytycznych niniejszej
instrukcji.
•
Wężownice w urządzeniach przeznaczone są do pracy z czystą wodą w
obiegu oraz mieszanką wody z glikolem propylenowym/etylenowym w
stanie ciekłym. Zastosowanie środków antykorozyjnych jest obowiązkowe.
20
Instrukcja instalacji, użytkowania i obsługi
Użycie innych cieczy w innych stanach skupienia jest naruszeniem
warunków gwarancyjnych.
WAŻNE! Używanie urządzenia w warunkach ciśnienia i temperatury
przekraczających
opisane
gwarancyjnych. Użycie innych cieczy w innych stanach skupienia jest
naruszeniem warunków gwarancyjnych.
II.
DANE TECHNICZNE
1.
Pojemność, litrów - patrz na tabliczkę znamionową.
2.
Neto teža - patrz na tabliczkę znamionową.
3.
Powierzchnia wężownicy - patrz na tabliczkę znamionową.
4.
Izolacija twarda PU - patrz na tabliczkę znamionową
Pojemność, litrów
100 ÷ 500
800 ÷ 2000
5.
Objętość nominalna wężownicy - patrz na tabliczkę znamionową
6.
Straty ciepła - vpatrz na tabliczkę znamionową,patrz załącznik nr II
7.
Maksymalna bezpieczna temperatura zbiornika - patrz na tabliczkę
znamionową
8.
Maksymalna temperatura grzewczego wężownicy - patrz na tabliczkę
znamionową.
9.
Maksymalne ciśnienie robocze zbiornika - patrz na tabliczkę
znamionową
10.
Maksymalne ciśnienie robocze grzewczego wężownicy - patrz na
tabliczkę znamionową
11.
Nazwa i adres producenta- patrz na tabliczkę znamionową.
III.
PRZEZNACZENIE
Zasobniki buforowe akumulują energię w systemach chłodniczych i
grzewczych, zwanych dalej instalacjami. Przeznaczone są do użytku w
pomieszczeniach wewnętrznych i ogrzewanych, w systemach grzewczych
o maksymalnie dopuszczalnym ciśnieniu do 0,3 MPa (3 bar). Zasobniki
buforowe nie są emaliowane, dlategoczynnik musi krążyć wyłącznie
w systemie zamkniętym,
może być wodą lub mieszanką wody z
glikolem propylenowym, w obu tych przypadkach należy dodać dodatki
antykorozyjne.
Model
EV 160 60 ACF / EV 160 60 ACF W / EV 160 60 ACF PS / EV 200 60 ACF/
EV 200 60 ACF W/ EV 200 60 ACF PS / V 100 55 ACF/ V 100 55 ACF PS / V 100
55 ACF W/ V 160 60 ACF/ V 160 60 ACF W/ V 160 60 ACF PS / V 200 60 ACF/ V
/
Może być stosowany w aktywnych układach
200 60 ACF W
V 200 60 ACF PS,
chłodzenia z temperaturą płynu chłodzącego do 7oС.
OPIS URZĄDZENIA
IV.
W zależności od modelu urządzenie może być wyposażone w jeden
króciec, dwa lub bez. Podłączenie urządzenia do systemu musi być
wykonane do wejść i wyjścia jak poniżej: TS1, TS2, TS3,TSS1,TSS2 - tuleje
czujników temperatury. (fig.1,1a,1b,1c,1d,2a,2b).
V.
MONTAŻ I PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI
UWAGA!!! Wszystkie połączenia elektryczne i instalacja muszą być
wykonane przez autoryzowanych instalatorów.
1.
INSTALACJA
Zbiorniki dostarczane są na paletach transportowych. W przypadku gdy
urządzenie będzie instalowane i eksploatowane w pomieszczeniu o niskiej
wilgotności powietrza i płaskiej podłodze można pozostawić paletę. W
przeciwnym razie, postępuj według poniższych wytycznych (Rys. 4):
•
Umieść urządzenie w pozycji poziomej,
•
Odkręć 3 śruby mocujące paletę i Zbiorniki,
•
Zamocuj regulowane nóżki bezpośrednio do urządzenia*,
•
Umieść urządzenie w pozycji pionowej i wypoziomuj urządzenie
odpowiednio regulując nóżki.
•
* Jeśli regulowane nóżki zostały dostarczone w częściach, należy
zamontować je następująco (Rys. 5):
•
Umieść część 1 na śrubie 2 odkręconej z palety,
•
Następnie nałóż podkładkę 3,
•
Przykręć nakrętki 4 dostarczone z urządzeniem.
UWAGA! Aby uniknąć ewentualnych obrażeń ciała użytkownika i/
lub osób trzecich w przypadku zakłóceń w działaniu systemu
dostarczania ciepłej wody, urządzenie powinno być zamontowane w
pomieszczeniach z hydroizolowanymi podłogami lub instalacją.
jest
naruszeniem
warunków
.
IIzolacija twarda PU, mm
50
100