Resumen de contenidos para Dirt Devil trendino M680
Página 1
Bedienungsanleitung Staubsauger mit Elektroreini- gungsbürste (zuschaltbar) & Handsauger (abnehmbar) Operating Manual vacuum cleaner with electric cleaning brush (switchable) & hand vac (removable) Mode d'emploi Aspirateur avec brosse de nettoyage électrique (pouvant être enclenchée) & aspirateur à main (détachable) Bedieningshandleiding stofzuiger met elektrische reinigingsborstel (aankoppel- baar) en handzuiger (afneembaar)
1 Vista general Vista general (Fig. 1): Datos técnicos Vista general 1 Pulsador de desbloqueo para soltar el as- Clase de apa- : Aspiradora con cepillo pirador de mano rato eléctrico de limpieza 2 Pulsador de desbloqueo para soltar el (conectable adicionalmente) mango telescópico y aspirador manual...
2 Seguridad 2.1 sobre el manual de instrucciones Seguridad Lea este manual de instrucciones por completo antes de uti- lizar el aparato. Guarde bien las instrucciones. En caso de que entregue este aparato a una tercera persona, entréguele también el manual de instrucciones. La inobservancia de este manual puede ser origen de graves lesiones o de daños en el aparato.
2 Seguridad El material de embalaje no debe ser utilizado para jugar. Existe peligro de asfixia. 2.3 Sobre la alimentación de tensión El aparato funciona con corriente eléctrica, por tanto existe en general el peligro de una descarga eléctrica. Por este motivo, observe lo siguiente: Jamás sumerja el aparato en agua u otros líquidos y man- téngalo alejado de la lluvia y de la humedad.
2 Seguridad 2.4 Sobre el uso adecuado Emplee la aspiradora únicamente para limpiar suelos, mo- quetas, alfombras, caminos de suelo, etc. secos y con un gra- do normal de suciedad. Cualquier otra utilización se conside- rará inadecuada y está prohibida. El aparato únicamente está...
3 Preparación y aspirar 3.1 Desembalar - Como aspirador de mango para al- Preparación y aspirar fombras y moquetas de pelo corto, sue- 1. Saque el aparato de su embalaje. los duros, laminado, baldosas, etc. 2. Compruebe que el aparato esté intacto y Página „Utilización como...
4 Después del uso 3.4 Utilización como aspirador de Después del uso AVISO: cepillo Cuando salga del lugar de trabajo, desco- 1. Lleve a cabo los pasos 1-4 indicados en necte el aparato y saque del enchufe la cla- Página 41, „Utilización como aspirador vija del cable de corriente.
5 Mantenimiento 5.1 Vaciar el depósito de polvo 5.2 Limpieza del filtro permanente Mantenimiento Lo mejor es vaciar el depósito de polvo El filtro permanente puede quedar sucio después de cada proceso de aspiración. con el tiempo. Por este motivo es importante que limpie el filtro permanente con regularidad.
Vaciar o limpiar el depósito Servicio de atención al cliente de Dirt Devil, ce un ruido de polvo Capítulo 5.1, Página 64, „International Service“.
Página 64
International Service International Service Southern Europe Service Après Vente France Reparaciones y recambios: OPM FRANCE Service pièce de rechange Electronica Latina, S.L. Tel.: +33 (0)810 810 307** 33 rue du Bois Briand Paseo Virgen del Puerto 13 BP 61635 28005 Madrid **Coût d’un appel local depuis un 44316 NANTES CEDEX 3 ESPANA...
Página 66
Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany [email protected] www.dirtdevil.de +49 (0) 1805 - 10 90 19* +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 * 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz, deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute; Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweils aktuellen Tarife.