Lincoln Electric GENUINE NA-5N Manual De Servicio
Lincoln Electric GENUINE NA-5N Manual De Servicio

Lincoln Electric GENUINE NA-5N Manual De Servicio

Sistemas automaticos de soldadura

Enlaces rápidos

NA-5
SISTEMAS AUTOMATICOS DE SOLDADURA
Para máquinas con Código
MANUAL DE SERVICIO
SVMS131-A
|
© Lincoln Global, Inc. All Rights Reserved.
NA-5N
NA-5NF
NA-5S
NA-5SF
97, Jul
NOTE: This manual will cover most of the troubleshooting and repair
procedures for the code numbers listed. Some variances may exist when
troubleshooting/repairing later code numbers.
loading

Resumen de contenidos para Lincoln Electric GENUINE NA-5N

  • Página 1 NOTE: This manual will cover most of the troubleshooting and repair procedures for the code numbers listed. Some variances may exist when troubleshooting/repairing later code numbers. NA-5 SISTEMAS AUTOMATICOS DE SOLDADURA NA-5N Para máquinas con Código NA-5NF NA-5S NA-5SF MANUAL DE SERVICIO SVMS131-A 97, Jul ©...
  • Página 2 351040, Miami, Florida 33135 ó CSA Norma W117.2-1974. Un ejemplar gratis del folleto "Arc Welding Safety" (Seguridad de la soldadura al arco) E205 está disponible de Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio 44117-1199. ASEGURESE QUE TODOS LOS TRABAJOS DE INSTALACION, OPERACION, MANTENIMIENTO Y REPARA- CION SEAN HECHOS POR PERSONAS CAPACITADAS PARA ELLO.
  • Página 3 SEGURIDAD Los RAYOS DEL ARCO ELECTROCHOQUE pueden quemar. puede causar la muerte. 4.a. Colocarse una careta con el filtro y cubiertas 3.a. Los circuitos del electrodo y pieza de para protegerse los ojos de las chispas y trabajo (o tierra) están eléctricamente “vivos” cuan- rayos del arco cuando se suelde o se do la soldadora está...
  • Página 4 SEGURIDAD Las CHISPAS DE LA SOL- El CILINDRO puede DADURA pueden causar explotar si se daña. incendio o explosión. 7.a. Usar únicamente cilindros de gas comprimido que contenga el gas protector correcto para el 6.a. Quitar todas las cosas que presenten proceso empleado y reguladores en buenas riesgo de incendio del lugar de soldadura.
  • Página 5 SEGURIDAD PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ 6. Eloigner les matériaux inflammables ou les recouvrir afin de prévenir tout risque d’incendie dû aux étincelles. Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions et les précautions de sûreté specifiques qui parraissent dans ce 7.
  • Página 6 TABLA DE CONTENIDO MAESTRA PARA TODAS LAS SECCIONES Página Seguridad ..........i-iv Instalación .
  • Página 7 Sección A Sección A TABLA DE CONTENIDO -SECCION DE INSTALACION- Instalación ..........Sección A Especificaciones Técnicas .
  • Página 8 INSTALACION ESPECIFICACIONES TECNICAS – NA-5 REQUERIMIENTOS MINIMOS DE ALIMENTACION ELECTRICA 115 VCA a una energía de 3 amps 50/60 HZ FUENTE DE PODER DE SOLDADURA REQUERIDA NA-5 Voltaje constante de CD VELOCIDAD DE ALIMENTACIÓN DE ALAMBRE y RELACIONES DE ENGRANAJE RELACIONES DE RANGO DE VELOCIDAD TAMAÑO MAXIMO...
  • Página 9 INSTALACION FIGURA 1.A – SISTEMA DE CONTROL BÁSICO Y MECANISMO DE ALIMENTACIÓN CAJA DE CONTROL PARTES DE MONTAJE DEL CABEZAL (CON AISLAMIENTO Y HARDWARE) CABLE DE CONTROL A LA FUENTE DE PODER ENDEREZADOR DE ALAMBRE CABLE DEL TACOMETRO CABLE DE 1.2 M (4 PIES) (MOTOR DE AVANCE A LA CAJA DE CONTROL) MOTOR...
  • Página 10 INSTALACION INSTALACION MECANICA 1. Alinee los orificios de montaje en la placa del adaptador M-13945 con los orificios carro para ADVERTENCIA desplazamiento. DESCARGA 2. Instale cuatro tornillos ELECTRICA puede hexagonales a través de la placa del causar la muerte. adaptador carro para desplazamiento.
  • Página 11 INSTALACION Para instalar la caja de control en una INSTALACIÓN DEL CABEZAL DE estructura, lleve a cabo los siguientes pasos SOLDADURA y consulte la Figura A.3. El cabezal de soldadura puede montarse con el hardware estándar de montaje de cabezal 1.
  • Página 12 INSTALACION Cuando monte el cabezal de soldadura en REQUERIMIENTOS el carro estándar para desplazamiento, ALIMENTACIÓN (vea la Sección 305-B, T2.2.4) móntelo de manera tal que sólo haya el peso mínimo al Para el motor de alimentación de alambre y colgar. Monte el cabezal para que los controles se requiere una energía de 350 permanezca dentro de la dimensión que se...
  • Página 13 INSTALACION Los modelos "F" no incluyen las longitudes Inserte el conector polarizado del cable de control K215 ó K 597* en el receptáculo de 1.2M (4 pies) de cable de electrodo como correspondiente de la caja de control. estándar. Si no está utilizando un cable de extensión K 335 ó...
  • Página 14 INSTALACION POLARIDAD DEL FIGURA A.7-UBICACIÓN DE LA TABLILLA DE CONEXIONES ELECTRODO ADVERTENCIA LA DESCARGA ELECTRICA puede causar la muerte • Interrumpa la alimentación de la fuente de poder de soldadura utilizando interruptor de desconexión antes de trabajar en este equipo. TABLILLA La polaridad se cambia en la fuente de DE CONEXIONES...
  • Página 15 INSTALACION FIGURA A.8 CONEXION DEL NA-5 (TODOS) A LA DC-600 ADVERTENCIA INTERRUMPA LA ALIMENTACION HACIA LA FUENTE DE PODER DE SOLDADURA UTILIZANDO EL INTERRUPTOR DE DESCONEXION ANTES DE TRABAJAR EN ESTE LA DESCARGA EQUIPO. ELECTRICA PUEDE CAUSAR LA MUERTE FUENTE DE PODER AL ENCHUFE DEL CABLE DE ENTRADA DEL NA-5 NOTA:...
  • Página 16 A-10 A-10 INSTALACION FIGURA A.9 – CONEXION DEL NA-5 (TODOS) A LA DC-650 PRO ADVERTENCIA INTERRUMPA LA ALIMENTACION HACIA LA FUENTE DE PODER DE SOLDADURA UTILIZANDO EL INTERRUPTOR DE DESCONEXION ANTES DE TRABAJAR EN ESTE LA DESCARGA EQUIPO. ELECTRICA PUEDE CAUSAR LA MUERTE FUENTE DE PODER FUENTE DE PODER...
  • Página 17 A-11 A-11 INSTALACION FIGURA A.10- CONEXIÓN DEL NA-5 (TODOS) A R3S-400-600 Ó –800 SIN COMPENSADOR DE VOLTAJE DE LINEA (OBSOLETO). ADVERTENCIA INTERRUMPA LA ALIMENTACION HACIA LA FUENTE DE PODER DE SOLDADURA UTILIZANDO EL INTERRUPTOR DE DESCONEXION ANTES DE TRABAJAR EN ESTE LA DESCARGA EQUIPO.
  • Página 18 A-12 A-12 INSTALACION FIGURA A.11- CONEXIÓN DEL NA-5 (TODOS) A UN GENERADOR DE MOTOR ELECTRICO SAM – 400 O SOLDADORA DE MOTOR DE COMBUSTION. ADVERTENCIA INTERRUMPA LA ALIMENTACION HACIA LA FUENTE DE PODER DE SOLDADURA UTILIZANDO EL INTERRUPTOR DE DESCONEXION ANTES DE TRABAJAR EN ESTE LA DESCARGA EQUIPO.
  • Página 19 A-13 A-13 INSTALACION FIGURA A.12- CONEXIÓN DEL NA-5 (TODOS) A UNA SOLDADORA DE MOTOR DE COMBUSTION SAM – 650. ADVERTENCIA INTERRUMPA LA ALIMENTACION HACIA LA FUENTE DE PODER DE SOLDADURA UTILIZANDO EL INTERRUPTOR DE DESCONEXION ANTES DE TRABAJAR EN ESTE LA DESCARGA EQUIPO.
  • Página 20 A-14 A-14 INSTALACION FIGURA A.13- CONEXIÓN DEL NA-5 A LA DC-1000 O DC-1500. ADVERTENCIA INTERRUMPA LA ALIMENTACION HACIA LA FUENTE DE PODER DE SOLDADURA UTILIZANDO EL INTERRUPTOR DE DESCONEXION ANTES DE TRABAJAR EN ESTE LA DESCARGA EQUIPO. ELECTRICA PUEDE CAUSAR LA MUERTE AL ENCHUFE DEL CABLE DE ENTRADA DEL NA-5 FUENTE DE PODER...
  • Página 21 A-15 A-15 INSTALACION FIGURA A.14- CONEXIÓN DEL NA-5 A DC-400 Ó CV-400. ADVERTENCIA INTERRUMPA LA ALIMENTACION HACIA LA FUENTE DE PODER DE SOLDADURA UTILIZANDO EL INTERRUPTOR DE DESCONEXION ANTES DE TRABAJAR EN ESTE LA DESCARGA EQUIPO. ELECTRICA PUEDE CAUSAR LA MUERTE FUENTE DE PODER AL ENCHUFE DEL CABLE DE ENTRADA DEL NA-5...
  • Página 22 A-16 A-16 NOTAS NA-5...
  • Página 23 Sección B Sección B TABLA DE CONTENIDO -SECCION DE INSTRUCCIONES DE OPERACION- Instrucciones de Operación ....... . Sección B Precauciones de Seguridad .
  • Página 24 INSTRUCCIONES DE OPERACION PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1. Asegúrese de que haya suficiente electrodo en la máquina para completar la soldadura. 2. Si se trata de soldadura de arco sumergido, ADVERTENCIA llene la tolva de fundente con fundente nuevo o recientemente filtrado. Todo el DESCARGAS fundente reutilizado debe filtrarse al 100% a ELECTRICAS pueden ser...
  • Página 25 INSTRUCCIONES DE OPERACION CONTROLES Y SUS FUNCIONES 5. MODE SELECTOR SWITCH AND LIGHTS (INTERRUPTOR DEL SELECTOR DE MODO Y FOCOS). Se utilizan para Los controles del operador para NA-5 se prestablecer el voltaje y la velocidad de muestran en la Figura B.1. Consulte la figura y alimentación de alambre para los diversos las siguientes explicaciones de los controles.
  • Página 26 INSTRUCCIONES DE OPERACION Utilice los siguientes pasos para ajustar el sistema 5. Ajuste la posición del cabezal en relación con el trabajo según sea de soldadura NA-5 antes de soldar: necesario para la pieza, aplicación y procedimientos. Consulte la sección Si utiliza una fuente de poder de T3.2.3 del IM305.
  • Página 27 INSTRUCCIONES DE OPERACION Establezca la velocidad de recorrido como SECUENCIAS DE PARO Y se especifica en los procedimientos. Con ARRANQUE el selector de recorrido del alimentador de alambre establecido en "Hand Travel", el MEDIOS DE FORMACIÓN DE ARCO recorrido funciona sin soldar, permitiendo una medición exacta de la velocidad de Los Códigos NA-5 (anterior al 8300) utilizan recorrido.
  • Página 28 INSTRUCCIONES DE OPERACION La secuencia de arranque es como se Cualquier aplicación para formación de describió anteriormente, a excepción de que arco mejorada. cuando el arco inicia, la máquina suelda a la Arranque de Recorrido "Estático" velocidad del alambre y voltaje establecidos por el panel de los controles "Start"...
  • Página 29 INSTRUCCIONES DE OPERACION TABLA B.1 – CABLE DE SECUENCIA DE RECORRIDO Y POSICIONES DEL SELECTOR. El Recorrido El recorrido se Modelos anteriores* inicia detiene Con el botón Con el botón “Stop” Cable #691 a Pin 6 “Start” cable #692 a Pin 5 Switch #1 Switch #2 Con la formación...
  • Página 30 INSTRUCCIONES DE OPERACION Aceleración del Motor de Alimentación La secuencia de paro estándar cuando no se utilizan los controles "Cráter" opcionales es la de Alambre siguiente: ADVERTENCIA 1. Oprima el botón "Stop" LA DESCARGA ELECTRICA 2. El motor de alimentación de alambre se puede causar la muerte •...
  • Página 31 INSTRUCCIONES DE OPERACION TABLA B.2 – PROGRAMACIONES DE LA SECUENCA DE PARO Cuando se oprime el Modelos anteriores Modelos recientes botón "Stop” El motor de alimentación Cable #693 a Pin 3 se detiene y el electrodo Cable #690 a Pin 4 quema en retroceso con demora del contactor Switch #2...
  • Página 32 B-10 B-10 INSTRUCCIONES DE OPERACION APAGADO AUTOMATICO limitados de las distintas tomas. Por ejemplo, si la programación de la toma triangular R3S- Si el control de voltaje del NA-5 no puede 400 es para 31 voltios, el rango de control del proporcionar el valor "Establecido"...
  • Página 33 B-11 B-11 INSTRUCCIONES DE OPERACION En algunos casos, también es posible oprimir A. Paro Automático el botón "Actual" mientras se inicia el arco. Cuando se oprime el botón "Inch Down", una Antes de que el NA-5 se apague, el voltaje de señal de voltaje de CD de bajo nivel se aplica arco real puede leerse en el medidor digital.
  • Página 34 B-12 B-12 INSTRUCCIONES DE OPERACION SEGURIDAD DE LOS PARAMETROS g. Vuelva a colocar la perilla del interruptor de selección giratoria y DE LOS PROCEDIMIENTOS DE reemplace cada tubo espaciador SOLDADURA cuadrado y sello de manera que el tornillo #4 resalte entre el tubo y el Existen dos medios que se proporcionan para sello de Fieltro.
  • Página 35 Sección C Sección C TABLA DE CONTENIDOS - SECCION DE ACCESORIOS - Accesorios ......... . Sección C Lista de Accesorios por No.
  • Página 36 ACCESORIOS LISTA DE ACCESORIOS POR NUMERO "K" descripción de los accesorios que se encuentran disponibles con el sistema Esta sección contiene una lista y breve automático de soldadura NA-5. TABLA C.1- ACCESORIOS DEL SISTEMA AUTOMATICO DE SOLDADURA DEL NA-5 Numero del producto Nombre del prodcucto AJUSTADOR DE ELEVACIÓN VERTICAL SEPARADOR MAGNETICO...
  • Página 37 ACCESORIOS LISTA DE ACCESORIOS BOQUILLA DE CONTACTO K148 Y EXTENSIÓN DE PUNTA AJUSTADOR DE ELEVACIÓN ELECTRIZADA DE ALAMABRE VERTICAL K29 LARGA LINC-FILL™ K149. Cuando se monta en el sistema de montaje del cabezal del NA-5, el ajustador de Esta boquilla Innershield de arco sumergido elevación vertical K29 proporciona un ajuste está...
  • Página 38 ACCESORIOS JUEGO TWINARC DE ARCO arco abierto y arco sumergido. instrucciones que se envían con el juego, SUMERGIDO K225 están contenidas en el manual IM305 y pueden también ordenarse como se describe El juego Twinarc proporciona la alimentación en la Sección T2.5.6. de dos alambres sólidos de 1.98, 2.38 ó...
  • Página 39 ACCESORIOS CONTROLES START Y CRATER MÓDULOS RELEVADOR K334 CORRIENTE S22022 Ó S22182 Procedimiento y tarjetas de temporizador de El relevador de corriente es útil para fácil instalación para permitir el ajuste de la fabricación con posicionadores y otros que velocidad de alambre y voltaje. Pueden necesitan una señal que indique que la instalarse para funcionar al principio de la corriente de soldadura está...
  • Página 40 NOTAS NA-5...
  • Página 41 Sección D Sección D TABLA DE CONTENIDOS - SECCION DE MANTENIMIENTO - Mantenimiento ......... . Sección D Caja de Control .
  • Página 42 MANTENIMIENTO CAJA DE CONTROL Si un corto circuito total o parcial ocurre en el circuito de campo, o si existe un defecto en la tarjeta de circuito impreso, se quemará GENERAL un fusible tipo quemado lento de 1/2 amps. Este fusible de circuito de campo está Inspeccione la caja de control cada 3 meses.
  • Página 43 MANTENIMIENTO El fusible de quemado rápido de 1/8 amps, 5 (#510). Dicha condición existe que se muestra en la Figura D.3, en una normalmente cuando las conexiones de tarjeta de circuito impreso de voltaje fabricada polaridad del NA-5 están establecidas para desde 1983, protege a la circuitería del NA- un electrodo negativo.
  • Página 44 MANTENIMIENTO MOTOR DEL MECANISMO DE FIGURA D.5 – CAMBIO DE LA RELACION IMPULSIÓN DE ENGRANAJE DE ALIMENTACIÓN DE ALAMBRE Inspeccione periódicamente las escobillas del motor del mecanismo de alimentación, Figura D.4. Reemplace las escobillas según sea necesario. CAMBIO DE LAS RELACIONES DE ENGRANAJE DE ALIMENTACIÓN DE ALAMBRE Cuatro juegos de conversión de calibre de...
  • Página 45 MANTENIMIENTO 3. Jale el engrane de la flecha utilizando FIGURA D.6 – RETIRO DEL ENGRANE los tornillos como un dispositivo para DE PIÑON DEL MOTOR DE AVANCE. jalar. 4. Asegúrese de que la llave woodruff (8) esté colocada adecuadamente en la flecha.
  • Página 46 MANTENIMIENTO CARACTERISTICAS 2. Verifique los dientes de engranaje de impulsión del carro. Si los dientes OPCIONALES están desgastados, reemplace el engrane de impulsión. ENSAMBLES DE CONTACTO 3. Después 5,000 horas operación, el motor y el primer Un electrodo sucio u oxidado y corrientes engrane de reducción deberán ser excesivamente altas ocasionan el desgaste removidos de la caja de engranajes,...
  • Página 47 TEORÍA DE OPERACIÓN TABLA DE CONTENIDO -SECCIÓN DE TEORÍA DE OPERACIÓN- Teoría de Operación.........................Sección E Descripción General.........................E-2 Circuitos de Alimentación.........................E-2 Tarjetas de Potencia y Voltaje......................E-3 Tarjetas de Control, Lógica y Procedimiento ...................E-4 Tarjetas Opcionales de Arranque, Llenado de Cráter y Temporizador de Soldaduras....E-5 Operación SCR ..........................E-6 NA-5...
  • Página 48 TEORÍA DE OPERACION DESCRIPCION GENERAL permite que el operador programe la El NA-5 es una unidad de control de velocidad de alimentación de alambre y alimentación de alambre totalmente el voltaje de arco en medidores digitales. automática. Está diseñado para Estas condiciones programadas se operación CV de múltiples procesos y monitorean internamente y permanecen...
  • Página 49 TEORIA DE OPERACION FIGURA E.2 Tarjetas de Potencia y Voltaje RETROALIMENTACION DEL TACOMETRO (RPM DEL MOTOR) CIERRE DEL CONTACTOR (#2 Y #4) VOLTIOS DEL ARCO (ESTABLECIDO Y REAL) CONTROL DE VOLTAJE REMOTO (A, B, C) 1/2 AMP LECTURA DEL TRABAJO (#21) F501 115VCA VOLTAJE ESTABLECIDO...
  • Página 50 TEORIA DE OPERACION FIGURA E.4 Tarjetas de Control,Lógica y Procedimiento RETROALIMENTACION DEL TACOMETRO (RPM DEL MOTOR) CIERRE DEL CONTACTOR (#2 Y #4) VOLTIOS DEL ARCO (ESTABLECIDO Y REAL) CONTROL DE VOLTAJE REMOTO (A, B, C) 1/2 AMP LECTURA DEL TRABAJO (#21) F501 115VCA VOLTAJE ESTABLECIDO...
  • Página 51 TEORIA DE OPERACION FIGURA E.3 Tarjetas de Arranque Opcional, Llenado de Cráter y Temporizador de Soldadura RETROALIMENTACION DEL TACOMETRO (RPM DEL MOTOR) CIERRE DEL CONTACTOR (#2 Y #4) VOLTIOS DEL ARCO (ESTABLECIDO Y REAL) CONTROL DE VOLTAJE REMOTO (A, B, C) 1/2 AMP LECTURA DEL TRABAJO (#21) F501...
  • Página 52 TEORIA DE OPERACION OPERACIÓN SCR U n rectificador de potencia (SCR) es un dispositivo Un SCR es activado por una ráfaga breve de de tres terminales que se utiliza a fin de controlar corriente en la compuerta. Este impulso de la corrientes muy grandes para una carga.
  • Página 53 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION Sección F-1 Sección F-1 TABLA DE CONTENIDO -SECCION DE LOCALIZACION DE AVERÍAS Y REPARACION- Localización de Averías y Reparación..................Sección F Cómo Utilizar la Guía de Localización de Averías ................F-2 Procedimientos de Localización de Averías en la Tarjeta de Circuito Impreso........F-3 Guía de Localización de Averías......................F-4 Definiciones de los LED de la Tarjeta de Circuito Impreso ..............F-36 Tabla de Secuencias de LED de la Tarjeta de Circuito Impreso............F-37...
  • Página 54 COMO UTILIZAR LA GUIA DE LOCALIZACION DE AVERIAS ADVERTENCIA La reparación y Servicio sólo deberán ser realizados por Personal Calificado de Lincoln Electric. La realización de reparaciones no autorizadas sobre este equipo puede provocar daño al técnico y al operador de la máquina e invalidarán la garantía de fábrica.
  • Página 55 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PROCEDIMIENTO DE LOCALIZACION DE AVERIAS EN LA TARJETA DE PC - Las herramientas que entren en contacto con la ADVERTENCIA tarjeta de PC deberán ser conductivas, antiestáticas o disipadoras de estática. DESCARGA ELECTRICA - Retire la tarjeta de PC de la bolsa antiestática y puede provocar la muerte.
  • Página 56 Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 57 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 58 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 59 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 60 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 61 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 62 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 63 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 64 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 65 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 66 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 67 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 68 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 69 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 70 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 71 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 72 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 73 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 74 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 75 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 76 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 77 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 78 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 79 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 80 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 81 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 82 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 83 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 84 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 85 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 86 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 87 Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el departamento de servicio de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica de localización de averías antes de proceder.
  • Página 88 F-36 F-36 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION DEFINICIONES DE LED (FOCOS) DE TARJETAS DE CIRCUITO IMPRESO Número de LED Funciones indicadas por los LED de tarjetas de circuito impreso Suministro analógico de +15VCD presente. Suministro analógico de -10VCD presente. Voltaje de campo hacia abajo aplicado Voltaje de campo hacia arriba aplicado Voltaje de armadura aplicado Suministro de relevador de 115 VCD presente...
  • Página 89 F-37 F-37 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION TABLA DE SECUENCIA DE LED (FOCOS) DE TARJETAS DE CIRCUITO IMPRESO CON CODIGO SUPERIOR AL 8300 FOCOS INDICADORES CONDICIONES PARA FOCOS (ENCENDIDO) Foco Ubicacion modo de Interruptor Interruptor Interruptor Interruptor Modo de Arco de (tarjeta de descanso "Inch Up"...
  • Página 90 F-38 F-38 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE FUENTE DE ENERGÍA DE CD ADVERTENCIA El servicio y reparación debe realizarlas el personal capacitado de la fábrica Lincoln Electric. Las reparaciones no autorizadas realizadas en este equipo pueden lesionar al técnico o al operador de la máquina e invalidar la garantía de fábrica. Por su seguridad y para evitar descargas eléctricas, observe todas las notas y precauciones de seguridad detalladas en este manual.
  • Página 91 F-39 F-39 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE FUENTE DE ENERGÍA DE CD (CONTINUACION) PROCEDIMIENTO DE PRUEBA 1. Interrumpa la alimentación al NA-5 5. Lleve a cabo las revisiones de la fuente de energía como se describe 2. Utilizando el desarmador de caja de en la Tabla F.1.
  • Página 92 F-40 F-40 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE FUENTE DE ENERGÍA DE CD (continuacion) TABLA F.1 REVISIONES DE LA FUENTE DE ENERGIA DE CD UBICACIÓN DEL DESCRIPCIÓN DE NO. DE PINES DEL NO. DE CABLE LECTURA DE PUNTO DE LA PRUEBA ENCHUFE VOLTAJE...
  • Página 93 F-41 F-41 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE FUENTE DE ENERGÍA DE CD (continuación) TABLA F.1 REVISIONES DE LA FUENTE DE ENERGIA DE CD (continuación) UBICACION DEL DESCRIPCION NO. DE PINES NO. DE CABLE LECTURA PUNTO DE DE LA DEL ENCHUFE DE VOLTAJE REVISION...
  • Página 94 F-42 F-42 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE LOS TRANSFORMADORES T1 Y T2 ADVERTENCIA El servicio y reparación debe realizarlas el personal capacitado de la fábrica Lincoln Electric. Las reparaciones no autorizadas realizadas en este equipo pueden lesionar al técnico o al operador de la máquina e invalidar la garantía de fábrica. Por su seguridad y para evitar descargas eléctricas, observe todas las notas y precauciones de seguridad detalladas en este manual.
  • Página 95 F-43 F-43 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE LOS TRANSFORMADORES T1 Y T2 (Continuación) PROCEDIMIENTO 1. Interrumpa toda la alimentación al TS2. Etiquete los cables para NA-5. volverlos a instalar. Consulte el diagrama de cableado y la Figura 2. Utilizando el desarmador de caja de F.2.
  • Página 96 F-44 F-44 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION TRANSFORMADORES T1 Y T2 (Continuación) 7. Revise si hay aproximadamente 12. Utilizando el suministro de 115 22VCA en los cables secundarios VCA, aplíquelo cuidadosamente a azules. Los cables secundarios los cables primarios de T2 #531B y azules están conectados a la tarjeta #532.
  • Página 97 F-45 F-45 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DEL TRANSFORMADOR DE LA TARJETA DE VOLTAJE ADVERTENCIA El servicio y reparación debe realizarlas el personal capacitado de la fábrica Lincoln Electric. Las reparaciones no autorizadas realizadas en este equipo pueden lesionar al técnico o al operador de la máquina e invalidar la garantía de fábrica. Por su seguridad y para evitar descargas eléctricas, observe todas las notas y precauciones de seguridad detalladas en este manual.
  • Página 98 F-46 F-46 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PROCEDIMIENTO DE PRUEBA (Continuación) PROCEDIMIENTO DE PRUEBA 4. Retire los conectores molex de la tarjeta de voltaje. 1. Interrumpa toda la alimentación al NA-5. 5. Utilizando el desarmador Phillips, retire la tarjeta de voltaje de la caja 2.
  • Página 99 F-47 F-47 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DEL TRANSFORMADOR DE LA TARJETA DE VOLTAJE (Cont.) 24VCA PUNTOS DE PRUEBA SECUNDARIOS PIN #9 PIN #8 TRANSFORMADOR DE LA TARJETA DE VOLTAJE FIGURA F.4 PUNTOS DE PRUEBA DEL TRANSFORMADOR 7. Utilizando el suministro de 115 VCA, 9.
  • Página 100 F-48 F-48 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DEL MOTOR DEL MECANISMO DE ALIMENTACIÓN ADVERTENCIA El servicio y reparación debe realizarlas el personal capacitado de la fábrica Lincoln Electric. Las reparaciones no autorizadas realizadas en este equipo pueden lesionar al técnico o al operador de la máquina e invalidar la garantía de fábrica. Por su seguridad y para evitar descargas eléctricas, observe todas las notas y precauciones de seguridad detalladas en este manual.
  • Página 101 F-49 F-49 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DEL MOTOR DEL MECANISMO DE ALIMENTACIÓN (Continuación) PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PRUEBA VOLTAJE APLICADO AL MOTOR 1. Retire el conector del motor de alimentación de alambre de la caja 1. Conecte cuidadosamente de control del NA-5. suministro aislado de 120VCD (FUENTE ENERGÍA...
  • Página 102 F-50 F-50 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE RESISTENCIA EXTERNA (CABLES #21 Y #67) ADVERTENCIA El servicio y reparación debe realizarlas el personal capacitado de la fábrica Lincoln Electric. Las reparaciones no autorizadas realizadas en este equipo pueden lesionar al técnico o al operador de la máquina e invalidar la garantía de fábrica. Por su seguridad y para evitar descargas eléctricas, observe todas las notas y precauciones de seguridad detalladas en este manual.
  • Página 103 F-51 F-51 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE RESISTENCIA EXTERNA (CABLES #21 Y #67) (Continuación) PROCEDIMIENTO 1. Asegúrese de que el alambre del TS1. Consulte el diagrama de electrodo se alimenta a través de la cableado. punta del ensamble de contacto de alambre, pero SIN tocar la pieza de 6.
  • Página 104 F-52 F-52 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE APAGADO CUANDO SE SOBREPASA EL RANGO DE VOLTAJE ADVERTENCIA El servicio y reparación debe realizarlas el personal capacitado de la fábrica Lincoln Electric. Las reparaciones no autorizadas realizadas en este equipo pueden lesionar al técnico o al operador de la máquina e invalidar la garantía de fábrica.
  • Página 105 5/16" abra la puerta de acceso a las tarjetas de circuito impreso de la 4. Conecte a una fuente de poder caja de control. Lincoln Electric CV conforme al diagrama de conexión. Consulte la 3. Localice la tarjeta de circuito Sección de Instalación de este impreso de voltaje.
  • Página 106 F-54 F-54 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE APAGADO CUANDO SE SOBREPASA EL RANGO DE VOLTAJE (Continuación) 5. Comience la soldadura y observe la cables asociados. Ajuste los lectura de voltaje REAL en el selectores en la misma polaridad medidor digital del NA-5.
  • Página 107 F-55 F-55 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE RETROALIMENTACIÓN DE LA TARJETA DEL TACÓMETRO ADVERTENCIA El servicio y reparación debe realizarlas el personal capacitado de la fábrica Lincoln Electric. Las reparaciones no autorizadas realizadas en este equipo pueden lesionar al técnico o al operador de la máquina e invalidar la garantía de fábrica. Por su seguridad y para evitar descargas eléctricas, observe todas las notas y precauciones de seguridad detalladas en este manual.
  • Página 108 F-56 F-56 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE RETROALIMENTACIÓN DE LA TARJETA DEL TACÓMETRO (Continuación) PROCEDIMIENTO 6. Con el motor en funcionamiento 1. Interrumpa la alimentación al NA-5 (active cualquiera interruptores inch o el interruptor 2. Utilizando el desarmador de caja de start) y revise los cables 555 (+) a 5/16", abra la puerta de acceso a las #510 A (-) para ver su registro de 4.5...
  • Página 109 F-57 F-57 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE EXACTITUD DEL VOLTÍMETRO ADVERTENCIA El servicio y reparación debe realizarlas el personal capacitado de la fábrica Lincoln Electric. Las reparaciones no autorizadas realizadas en este equipo pueden lesionar al técnico o al operador de la máquina e invalidar la garantía de fábrica. Por su seguridad y para evitar descargas eléctricas, observe todas las notas y precauciones de seguridad detalladas en este manual.
  • Página 110 F-58 F-58 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE EXACTITUD DEL VOLTÍMETRO (Continuación) PROCEDIMIENTO DE PRUEBA 3. Coloque un puente entre los cables #2 y #4 localizados en el relevador Lleve a cabo las siguientes revisiones CR3. Consulte la Figura F.8. Esto con el NA-5 conectado a una fuente de deberá...
  • Página 111 F-59 F-59 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE EXACTITUD DEL VOLTÍMETRO (Continuación) RELEVADOR CR3 FIGURA F.8 RELEVADOR CR3 4. Retire el puente de los cables #2 y 6. Si no se requieren más pruebas, retire todo el equipo de pruebas y cierre y asegure la puerta de 5.
  • Página 112 Si por alguna razón no entiende los procedimientos de prueba o no puede llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el taller de Servicio Autorizado de Lincoln Electric para brindarle ayuda en la localización de averías antes de proseguir. Llame al (216) 383-2531 o (800) 833-9353 (WELD).
  • Página 113 F-61 F-61 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE EXACTITUD DEL VOLTÍMETRO (Continuación) PROCEDIMIENTO DE PRUEBA Lleve a cabo las siguientes revisiones con el NA-5 conectado a una fuente de poder de soldadura Lincoln CV conforme al diagrama de conexión correcto.
  • Página 114 F-62 F-62 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE EXACTITUD DEL VOLTÍMETRO (Continuación) 2. Verifique si son correctas las pulgadas de alimentación de alambre por revolución del rodillo impulsor. A. Establezca el control de velocidad B. Si la longitud medida no se de formación de arco STRIKE en encuentra dentro de las longitudes cualquier parámetro entre 50 y 125...
  • Página 115 F-63 F-63 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE EXACTITUD DEL VOLTÍMETRO (Continuación) 3. Verifique si las revoluciones del rodillo impulsor en 60 segundos. rodillo impulsor por minuto son las Las revoluciones del rodillo correctas. (RPM). impulsor y la lectura de A.
  • Página 116 Si por alguna razón no entiende los procedimientos de prueba o no puede llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el taller de Servicio Autorizado de Lincoln Electric para brindarle ayuda en la localización de averías antes de proseguir. Llame al (216) 383-2531 o (800) 833-9353 (WELD).
  • Página 117 F-65 F-65 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE EXACTITUD DEL CIRCUITO DE MEDIDORES (Continuación) PROCEDIMIENTO DE PRUEBA 5. Pruebe el suministro de CA a la tarjeta de circuito impreso del voltímetro. 1. Interrumpa la alimentación al NA-5. • Revise si hay de 8 a 11 VCA del 2.
  • Página 118 F-66 F-66 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE EXACTITUD DEL CIRCUITO DE MEDIDORES (Continuación) 6. Prueba de los voltios de CD en la 7. Pruebe la exactitud del voltímetro tarjeta de circuito impreso del digital. voltímetro. • Utilice un medidor de prueba con •...
  • Página 119 F-67 F-67 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE EXACTITUD DEL CIRCUITO DE MEDIDORES (Continuación) 8. Pruebe la exactitud de la tarjeta de circuito impreso del voltímetro • Si el medidor de prueba no coincide lecturas, • Utilice un medidor de prueba con entonces la tarjeta de circuito por lo menos 3-1/2 dígitos y una impreso del voltímetro puede...
  • Página 120 F-68 F-68 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE EXACTITUD DEL CIRCUITO DE MEDIDORES (Continuación) 9. Localice la tarjeta de circuito 12. Pruebe los voltios de CD en la impreso del velocímetro. Consulte tarjeta de circuito impreso del la Figura F.10. velocímetro.
  • Página 121 F-69 F-69 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE EXACTITUD DEL CIRCUITO DE MEDIDORES (Continuación) 13. Pruebe la exactud del medidor medidor de prueba coincida con digital de velocidad. los parámetros en la siguiente tabla. • Utilice un medidor de prueba con por lo menos 3-1/2 dígitos y una •...
  • Página 122 F-70 F-70 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION PRUEBA DE EXACTITUD DEL CIRCUITO DE MEDIDORES (Continuación) 14. Pruebe la exactitud de la tarjeta velocidad alambre circuito impreso formación de arco hasta que el velocímetro. velocímetro del NA-5 coincida con los parámetros en la siguiente •...
  • Página 123 Si por alguna razón no entiende los procedimientos de prueba o no puede llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el taller de Servicio Autorizado de Lincoln Electric para brindarle ayuda en la localización de averías antes de proseguir. Llame al (216) 383-2531 o (800) 833-9353 (WELD).
  • Página 124 F-72 F-72 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION REMOCIÓN Y REEMPLAZO DE LAS TARJETAS DE CIRCUITO IMPRESO (Continuación) PROCEDIMIENTO Antes iniciar siguiente procedimiento, consulte Procedimientos de Localización de Averías en Tarjetas de Circuito Impreso al principio de esta sección. 1. Interrumpa la alimentación al NA-5. 2.
  • Página 125 Si por alguna razón no entiende los procedimientos de prueba o no puede llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el taller de Servicio Autorizado de Lincoln Electric para brindarle ayuda en la localización de averías antes de proseguir. Llame al (216) 383-2531 o (800) 833-9353 (WELD).
  • Página 126 F-74 F-74 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION REMOCIÓN Y REEMPLAZO DEL MEDIDOR DIGITAL Y LA TARJETA PC DEL MEDIDOR. PROCEDIMIENTO DE REMOCION DE LA TARJETA DE CIRCUITO 4. Utilizando el desarmador de caja de IMPRESO DEL MEDIDOR 5/16" retire las 4 tuercas de montaje de la tarjeta de circuito impreso.
  • Página 127 F-75 F-75 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION REMOCIÓN Y REEMPLAZO DEL MEDIDOR DIGITAL Y LA TARJETA PC DEL MEDIDOR. PROCEDIMIENTO DE REMOCIÓN DEL MEDIDOR DIGITAL 1. Utilizando el desarmador Phillips, y roldanas de seguridad que sujetan retire los 4 tornillos del bisel del el medidor digital al ensamble de la medidor.
  • Página 128 F-76 F-76 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION REMOSIÓN Y REEMPLAZO DEL MEDIDOR DIGITAL Y LA TARJETA PC DEL MEDIDOR. PROCEDIMIENTO DE REEMPLAZO 1. Con el desarmador de caja de 5/16", asegure el medidor digital al ensamble de la cubierta con dos tornillos, tuercas y roldanas de seguridad.
  • Página 129 Si por alguna razón no entiende los procedimientos de prueba o no puede llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el taller de Servicio Autorizado de Lincoln Electric para brindarle ayuda en la localización de averías antes de proseguir. Llame al (216) 383-2531 o (800) 833-9353 (WELD).
  • Página 130 F-78 F-78 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION REMOCIÓN Y REEMPLAZO DE LA TARJETA DE CIRCUITO IMPRESO DEL TACÓMETRO (Continuación) PROCEDIMIENTO 5. Utilizando el desarmador Phillips, 1. Interrumpa la alimentación al NA-5 retire los dos tornillos de la cubierta del ensamble. Consulte la Figura 2.
  • Página 131 F-79 F-79 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION REMOCIÓN Y REEMPLAZO DE LA TARJETA DE CIRCUITO IMPRESO DEL TACÓMETRO (Continuación) SCREWS TACH ASSEMBLY COVER FIGURA F.14 ENSAMBLE DEL CAPTADOR Y CUBIERTA 7. Retire cuidadosamente el disco 8. Si la tarjeta de circuito impreso del giratorio y la tarjeta de circuito tacómetro debe removerse, retire impreso del tacómetro al mismo...
  • Página 132 F-80 F-80 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION REMOCION Y REEMPLAZO DE LA TARJETA DE CIRCUITO IMPRESO DEL TACÓMETRO (Continuación) REENSAMBLE 1. Antes de reensamblar, deben utilizarse los espaciadores para asegurar disco gira libremente y sin problemas dentro de la "ventana" del sensor en la tarjeta de circuito impreso.
  • Página 133 Si por alguna razón no entiende los procedimientos de prueba o no puede llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, póngase en contacto con el taller de Servicio Autorizado de Lincoln Electric para brindarle ayuda en la localización de averías antes de proseguir. Llame al (216) 383-2531 o (800) 833-9353 (WELD).
  • Página 134 F-82 F-82 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION REMOCIÓN Y REEMPLAZO DEL MOTOR DEL MECANISMO DE ALIMENTACIÓN (Continuación) PROCEDIMIENTO DE REMOCIÓN DEL MOTOR 1. Retire la alimentación al NA-5. 5. Utilizando el desarmador Phillips, retire la placa de adaptación de la 2.
  • Página 135 F-83 F-83 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION REMOCIÓN Y REEMPLAZO DEL MOTOR DEL MECANISMO DE ALIMENTACIÓN (Continuación) 10. Utilizando el desarmador de cabeza 8. Retire los cables #67, #627, #626, ranurada grande, retire los dos #539 y #541 de la tablilla de tornillos con ranura que van a conexiones caja...
  • Página 136 F-84 F-84 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION REMOCIÓN Y REEMPLAZO DEL MOTOR DEL MECANISMO DE ALIMENTACIÓN (Continuación) PROCEDIMIENTO DE REEMPLAZO DEL MOTOR 1. Una la placa de adaptación al motor del mecanismo de alimentación utilizando el destornillador. 2. Instale cuidadosamente el motor de reemplazo (con el piñón correcto) y monte la placa de montaje de adaptación utilizando los tornillos de...
  • Página 137 F-85 F-85 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REPARACION REPETICION DE PRUEBAS DESPUES DE REPARACION Si una prueba con resultados negativos indica que alguna parte mecánica que podría afectar las características eléctricas de la maquina debe reemplazarse o si algún componente eléctrico es reparado o reemplazado, la máquina debe volver a probarse y cumplir los siguientes estándares.
  • Página 138 F-86 F-86 NOTAS NA-5...
  • Página 139 DIAGRAMAS ELECTRICOS TABLA DE CONTENIDO -SECCION DE DIAGRAMAS ELECTRICOS- Diagramas Eléctricos ........................Sección G Diagrama de Cableado ........................G-2 Esquema de la Tarjeta de Circuito Impreso Lógica (L6242-1) ............G-3 Esquema de la Tarjeta de Circuito Impreso Lógica (L6242-2 y posterior)...........G-4 Esquema de la Tarjeta de Circuito Impreso de Potencia (L6252-1) ............G-5 Esquema de la Tarjeta de Circuito Impreso de Potencia (L6252-2 y posterior) ........G-6 Esquema de la Tarjeta de Circuito Impreso de Voltaje................G-7 Esquema de Circuito de Control ......................G-8...
  • Página 140 NOTAS NA-5...
  • Página 141 LEAD #690 TO P4 INCH UP WITH CONTACTOR DELAY THIS SHEET CONTAINS PROPRIETARY INFORMATION UNLESS OTHERWISE SPECIFIED TOLERANCE 1-12-96D EQUIP. LEAD #693 TO P1 THE LINCOLN ELECTRIC CO. NA-5 START WITH START SWITCH CONNECT SWITCH #1 SWITCH #2 SWITCH #1...
  • Página 142 Lincoln Electric discourages board level troubleshooting and repair since it may compromise the quality of the design and may result in danger to the Machine Operator or Technician. Improper PC board repairs could result in damage to the machine.
  • Página 143 Lincoln Electric discourages board level troubleshooting and repair since it may compromise the quality of the design and may result in danger to the Machine Operator or Technician. Improper PC board repairs could result in damage to the machine.
  • Página 144 NOTE: Lincoln Electric assumes no responsibility for liablilities resulting from board level troubleshooting. PC Board repairs will invalidate your factory warranty. Individual Printed Circuit Board Components are not avail- able from Lincoln Electric. This information is provided for reference only. Lincoln Electric discourages board level troubleshooting and repair since it may compromise the quality of the design and may result in NA-5 danger to the Machine Operator or Technician.
  • Página 145 NOTE: Lincoln Electric assumes no responsibility for liablilities resulting from board level troubleshooting. PC Board repairs will invalidate your factory warranty. Individual Printed Circuit Board Components are not avail- able from Lincoln Electric. This information is provided for reference only. Lincoln Electric discourages board level troubleshooting and repair since it may compromise the quality of the design and may result in NA-5 danger to the Machine Operator or Technician.
  • Página 146 NOTE: Lincoln Electric assumes no responsibility for liablilities resulting from board level troubleshooting. PC Board repairs will invalidate your factory warranty. Individual Printed Circuit Board Components are not avail- able from Lincoln Electric. This information is provided for reference only. Lincoln Electric discourages board level troubleshooting and repair since it may compromise the quality of the design and may result in NA-5 danger to the Machine Operator or Technician.
  • Página 147 NOTE: Lincoln Electric assumes no responsibility for liablilities resulting from board level troubleshooting. PC Board repairs will invalidate your factory warranty. Individual Printed Circuit Board Components are not avail- able from Lincoln Electric. This information is provided for reference only. Lincoln Electric discourages board level troubleshooting and repair since it may compromise the quality of the design and may result in NA-5 danger to the Machine Operator or Technician.
  • Página 148 NOTE: Lincoln Electric assumes no responsibility for liablilities resulting from board level troubleshooting. PC Board repairs will invalidate your factory warranty. Individual Printed Circuit Board Components are not avail- able from Lincoln Electric. This information is provided for reference only. Lincoln Electric discourages board level troubleshooting and repair since it may compromise the quality of the design and may result in NA-5 danger to the Machine Operator or Technician.
  • Página 149 NOTE: Lincoln Electric assumes no responsibility for liablilities resulting from board level troubleshooting. PC Board repairs will invalidate your factory warranty. Individual Printed Circuit Board Components are not avail- able from Lincoln Electric. This information is provided for reference only. Lincoln Electric discourages board level troubleshooting and repair since it may compromise the quality of the design and may result in NA-5 danger to the Machine Operator or Technician.
  • Página 150 NOTE: Lincoln Electric assumes no responsibility for liablilities resulting from board level troubleshooting. PC Board repairs will invalidate your factory warranty. Individual Printed Circuit Board Components are not avail- able from Lincoln Electric. This information is provided for reference only. Lincoln Electric discourages board level troubleshooting and repair since it may compromise the quality of the design and may result in NA-5 danger to the Machine Operator or Technician.
  • Página 151 NOTE: Lincoln Electric assumes no responsibility for liablilities resulting from board level troubleshooting. PC Board repairs will invalidate your factory warranty. Individual Printed Circuit Board Components are not avail- able from Lincoln Electric. This information is provided for reference only. Lincoln Electric discourages board level troubleshooting and repair since it may compromise the quality of the design and may result in NA-5 danger to the Machine Operator or Technician.
  • Página 152 This parts list is provided as an informative guide only. It was accurate at the time of printing. These pages are only updated on the Service Manual Library CD-ROM and in Lincoln Electric’s official Parts Book (BK-34). When ordering parts, always refer to Lincoln Electric’s official Parts Book (BK-34) for the latest pages.
  • Página 153 NOTES NA-5...
  • Página 154 P-100-C P-100-C WIRE FEED GEAR BOX Gear ratio is stenciled on the side of the gear case and on top of Item 12. L-5199 7-24-81S # Indicates a Change This Printing ITEM DESCRIPTION PART NO. QTY. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Gear Box Assembly, (Includes Items 1-21) (95/1 Ratio): L5199-3 Gear Box Assembly, (Includes Items 1-21) (55/1 or 57/1 Ratio): L5199-2...
  • Página 155 P-100-D P-100-D WIRE FEED DRIVE ROLL BOX 8-28-96 NA-5...
  • Página 156 P-100-D.1 P-100-D.1 * For Twinarc (two electrodes fed through one head) For 3/32 thru 7/32” wire, use the parts marked “X” in column 1. parts, see the appropriate Twinarc Assembly parts For 1/16 thru 3/32” wire, use the parts marked “X” in column 2. list in the P-101 series.
  • Página 157 P-100-D.2 P-100-D.2 WIRE FEED DRIVE ROLL BOX (For Codes Above 8800) L-6991 12-15-83K 12-83 NA-5...
  • Página 158 P-100-D.3 P-100-D.3 * For Twinarc (two electrodes fed through one head) For 3/32 thru 7/32” wire, use the parts marked “X” in column 1. parts, see the appropriate Twinarc Assembly parts For 1/16 thru 3/32” wire, use the parts marked “X” in column 2. list in the P-101 series.
  • Página 159 P-135-C P-135-C WIRE FEED DRIVE MOTOR 2 CONDUCTOR SHIELDED CABLE 5 CONDUCTOR CABLE M13902 6-3-83E W/O H.F. – Without High Frequency Insulation W/H.F. – With High Frequency Insulation # Indicates a Change This Printing ITEM DESCRIPTION PART NO. QTY. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Drive Motor &...
  • Página 160 P-135-C.1.a P-135-C.1.a W/O H.F. – Without High Frequency Insulation W/H.F. – With High Frequency Insulation # Indicates a Change This Printing ITEM DESCRIPTION PART NO. QTY. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Drive Motor Assembly, Includes: (57/1 Ratio W/O H.F.) L6440-1 Drive Motor Assembly, Includes: (95/1 Ratio W/O H.F.)
  • Página 161 P-135-C.1.b P-135-C.1.b W/O H.F. – Without High Frequency Insulation W/H.F. – With High Frequency Insulation # Indicates a Change This Printing ITEM DESCRIPTION PART NO. QTY. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Cover Assembly T14326 Motor Adapter Plate M10255-1 Flat Head Screw #8-32 x .75...
  • Página 162 NOTES NA-5...
  • Página 163 P-135-D P-135-D CONTROL BOX ASSEMBLY 10-7-96 NA-5...
  • Página 164 P-135-D.1 P-135-D.1 # Indicates a Change This Printing ITEM DESCRIPTION PART NO. QTY. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Door Assembly See P-135-E Lead Clamp T12563-8 Volts Meter Printed Circuit Board L6181-1 Speed Meter Printed Circuit Board (Standard) L6233 Speed Meter Printed Circuit Board (High Speed) L8575-1...
  • Página 165 P-135-E P-135-E CONTROL BOX DOOR ASSEMBLY # Indicates a Change This Printing ITEM DESCRIPTION PART NO. QTY. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Control Box Door S16706 Nameplate L6243 Nameplate Cover S16696 Nameplate Cover S10509-108 Lock Tab T10045-40 Meter &...
  • Página 166 P-135-F P-135-F CONTROL BOX ITEM DESCRIPTION PART NO. QTY. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Control Box Welded Assembly (Code 8205 Only) S16707 Control Box Welded Assembly (All Other Codes) S16991-1 Plug Button T13597-1 Thread Cutting Screw S9225-36 Lock Washer T9695-1...
  • Página 167 NOTES NA-5...

Este manual también es adecuado para:

Genuine na-5nfGenuine na-5sGenuine na-5sf