Garantia .......................................................
19
Reglas de Seguridad ...................................
19
Especificaciones
del producto ..................... 21
Montaje/Pre Operacion ................................
23
Operacion ....................................................
24
Programa De Mantenimiento .......................
28
Mantenimiento .............................................
28
Servicio y Ajustes ........................................
30
AImacenamiento
..........................................
33
Identificacion de Problemas ........................
34
Vea el manual Ingles del duedo .... Back Cover
GARANTiA LIMtTADA DE UNO ANO PARA LA CULTtVADORA CRAFTSMAN
Por un (1) ado, a partir de la fecha de compra, cuando esta Cultivadora Craftsman se mantenga,
lubrique y afine segQn las instrucciones
para la operacion y el mantenimiento
en el manual del
duedo, Sears reparara, gratis, todo defecto en el material y la mano de obra.
Esta Garantia no cubre:
• Articulos que se desgastan durante el uso normal tales como los brazos, las bujias, los filtros de
aire y las correas.
• Reparaciones
necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluyendose
a los
cigQedales doblados y a la falta de mantenimiento
del equipo segQn las instrucciones
que se
incluyen en el manual del duedo.
• Si la Cultivadora Craftsman se usa para fines de arriendo, esta garantia se aplica solamente por
treinta (30) dias a partir de la fecha de compra.
El Servicio de Garantia esta disponible al devolver la cultivadora Craftsman al centro/departamento
de servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta Garantia se aplica solamente mientras
el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantia le otorga derechos legales especificos,
y puede que tambien tenga otros derechos
que varian de estado a estado.
SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179
U.S.A.
IMPORTANTE:
Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar
objetos, si no se observan las instrucciones
de seguridad siguientes se pueden producir lesiones
graves o la muerte.
ENTRENAMIENTO
• Lea el Manual del Duedo cuidadosamente.
Familiaricese
completamente
con los
controles y con el uso adecuado del equipo.
Sepa como parar la unidad y desenganchar
los controles rapidamente.
• Nunca permita que los nidos operen el equi-
po. Nunca permita que los adultos operen el
equipo sin los conocimientos
adecuados.
• Mantenga el area de operacion despejada de
personas, especialmente
nidos pequedos y
animales domesticos.
PREPARACION
• Inspeccione cuidadosamente
el area en
donde se va usar el equipo y remueva los
objetos extrados.
• Desenganche
todos los embragues y cambie
a neutro antes de hacer arrancar el motor.
• No opere el equipo sin usar ropa exterior
adecuada. Use zapatos que mejoren el equi-
librio en superficies resbalosas.
• Maneje el combustible con cuidado pues es
muy
inflamable.
• Use un envase de combustible aprobado.
• Nunca adada combustible a un motor en
funcionamiento
o caliente.
• Llene el estanque de combustible afuera con
mucho cuidado. Nunca Ilene el estanque de
combustible en un recinto cerrado.
• Vuelva a colocar la tapa del deposito de gas-
olina en forma segura y limpie el combustible
derramado antes de volver a arrancar.
• Use cordones de extension y receptaculos,
segQn las especificaciones
del fabricante,
para todas las unidades con motores de im-
pulsion o con motores de arranque electrico.
• Nunca trate de hacer ningQn ajuste mientras
que el motor este funcionando
(excepto en
los casos especificamente
recomendados
por el fabricante).
19