Craftsman 25358 Manual De Las Instrucciones página 53

Ocultar thumbs Ver también para 25358:
@
@
@
ENGINE
See engine manual.
Carburetor
Your carburetor is not adjustable. Engine performance should
not be affected at altitudes up to 2,134 meters (7,000 feet).
If your engine does not operate properly due to suspected
carburetor problems, take your snow thrower to a qualified
service center.
Engine speed
Never tamper with the engine governor, which is factory set
for proper engine speed. Overspeeding the engine above
the factory high speed setting can be dangerous and will
void the warranty. If you think the engine-governed
high
speed needs adjusting, contact a qualified service center,
which has proper equipment and experience to make any
necessary adjustments.
MOTOR
Siehe Motorhandbuch.
Vergaser
DerVergaser Ihrer Schneefr_se ist nicht verstellbar. Die Mo-
torleistung soltte bis zu 2,134 Meter (7,000 FuB) H6he nicht
beeintr_chtigt sein. Sollte Ihr Motor aufgrund evtt. Vergas-
erprobleme nicht ordnungsgem_6
laufen, bringen Sie Ihre
Schneefr_se zu einer qualifizierten Kundendienststetle.
Motorgeschwindigkeit
Machen Sie sich niemats am Motorregter zu schaffen, wetcher
ab Fabrik auf optimale Motorgeschwindigkeit
eingestellt ist.
Motorbetrieb bei Oberh6hter Geschwindigkeit,
die die vom
Hersteller eingestellte H6chstgeschwindigkeit
Oberschreitet,
fOhrt automatisch zum Verfall der Garantie. Sollten Sie die
dutch den Motorregler festgetegte
H6chstgeschwindigkeit
for einsteltungsbed0rftig
befinden, so wenden Sie sich an
eine qualifizierte Kundendienststetle.
DortverfOgt man Ober
angemessenes
Werkzeug und angemessene
Erfahrung,
um etwaige Einstetlungen vorzunehmen.
MOTEUR
Voir le manuel du moteur.
Carburateur
Votre carburateur n'est pas ajustable. On ne devrait pas
utitiser le moteur a des altitudes depassant 2,134 metres
(7,000 pieds). Si votre moteur ne fonctionnement
pas ade-
quatement a cause de probtemes du carburateur, portezvotre
souffleuse a un centre des services a la clientele qualifie.
Vitesse
du moteur
N'alt@ez jamais le regutateur de vitesse du moteur, qui est
regl6 en usine pour la vitesse du moteur. Faire fonctionner
le moteur a une trop haute vitesse peut @re dangereux et
etiminera ta garantie. Si vous pensez que la haute vitesse du
regulateur de vitesse du moteur dolt @re ajustee, adressez-
vous a un centre des services a la clientele qualifie, qui
possede I'equipement et t'exp@ience pour les ajustements
necessaires.
@
@
@
MOTOR
Ver el manual det motor.
Carburador
Su carburador no se puede regular. Las prestaciones det mo-
tor no son afectadas pot la altitud hasta 2,134 metros (7,000
feet). Si vuestro motor no funcionara correctamente
debido
a problemas que se sospecha sean del carburador, Ilevar la
maquina quitanieves a un centro de asistencia calificado.
Velocidad
del motor
No alterar nunca la regulaci6n del motor, que se ha ajustado
en ta fabrica para una apropiada vetocidad del motor. Hacer
girar et motor mas rapidamente
con respecto a la maxima
vetocidad prevista por la fabrica puede ser peligroso y anuta
la garantia. Si Ud. piensa que ta regutaci6n de alta velocidad
det motor necesite de una regutaci6n, contacte un centro de
asistencia calificado, que dispone de maquinaria apropiada
y de experiencia para hacer las regutaciones necesarias.
MOTOR
Zie motorhandleiding.
Carburator
Uw carburator is niet afstelbaar. De prestaties van de motor
mogen niet beinvloed worden op hoogten tot 2,134 meter.
Als de motor wegens waarschijntijke
carburatorproblemen
niet goed werkt, dient u met de sneeuwruimer
naar een
gekwalificeerde
reparateur te gaan.
Sneiheid
van de motor
Kom nooit aan de motorregetaar.
Deze is door de fabrikant
geijkt op de juiste snelheid. Het opvoeren van de motor boven
de snelheidszettingen
van de fabrikant kan gevaartijk zijn en
hierdoor vervalt de garantie. Als u van mening bent dat de
motorregetaar
op hoge snelheden afgestetd moet worden,
neem contact op met een gekwalificeerde
reparateur, die
de juiste instrumenten en ervaring heeft om de nodige aan-
passingen te maken.
MOTORE
Si faccia riferimento al manuale retativo al motore.
Carburatore
II carburatore
non e riparabite. Le prestazioni del motore
non dovrebbero
comportare problemi almeno fino a 2,134
metri (7,000 piedi) di altitudine. Se il motore non funziona
correttamente,
lasciando sospettare la presenza di eventuali
probtemi at carburatore,
portate Io spazzaneve presso un
centro di assistenza qualificato.
Veiocita
del motore
Non manomettere
il regotatore del motore, che e stato im-
postato dalla casa produttrice per far funzionare
il motore
atla vetocita piO opportune. Far funzionare il motore ad una
vetocit& superiore a quella massima impostata dalla casa
produttrice pu6 risultare pericoloso ed invalidera la garanzia
sutt'apparecchio.
Se ritenete che la regolazione del motore
vada aggiustata, vi invitiamo a contattare un centro di assi-
stenza qualificato, che abbia la strumentazione e t'esperienza
necessarie per complete interventi di regolazione.
53
loading