Página 1
Rotomartillo SDS Plus Martelete SDS Plus STEL503 SDS Plus Rotary Hammer Español Português English MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
El riesgo a quedar expuesto a comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene de Servicio STANLEY más cercano a usted. contacto con tierra. c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES y evite que penetren líquidos en su interior.
No sobrecargue la herramienta eléctrica. reemplazado por una persona igualmente Use la herramienta eléctrica adecuada para cada calificada pero no autorizada por STANLEY, aplicación. Con la herramienta eléctrica adecuada la garantía no tendrá efecto. podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado.
Si el accesorio de corte entra en contacto con un cable “cargado”, esto puede hacer que las Su martillo perforador Stanley SDS Plus se ha diseñado para partes metálicas expuestas de la herramienta la perforación en madera, metal, plásticos y mampostería, eléctrica estén “cargadas”...
El rendimiento de su herramienta dependerá del accesorio (4) en la posición utilizado. Los accesorios Stanley están fabricados con altos f Durante la percusión, la herramienta no debe rebotar estándares de calidad y están diseñados para mejorar el y debe funcionar sin problemas.
INFORMACIÓN DE SERVICIO f Desenchufe el cargador antes de limpiarlo. Su cargador no requiere ningún mantenimiento Todos los Centros de Servicio de STANLEY cuentan con aparte de la limpieza regular. personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los f Limpie con regularidad las ranuras de ventilación clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de...
8 • PORTUGUÊS NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO À LOJA, bordas afiadas ou peças em movimento. Cabos entre em contato primeiro com o escritório local da STANLEY danificados ou emaranhados aumentam o risco de ou o centro de serviços autorizado mais próximo.
Página 9
Não use a ferramenta elétrica se o interruptor não for substituído por uma pessoa igualmente ligá-la e desligá-la. Qualquer ferramenta elétrica que qualificada, mas não autorizada pela STANLEY, não possa ser controlada com o interruptor é perigosa a garantia não será válida.
Puxe a luva (9) para trás e insira a espiga no Uso previsto porta-ferramenta (5). Seu Martelete SDS Plus Stanley foi desenvolvido para f Empurre o acessório para baixo e gire-o levemente perfurar madeira, metal, plásticos e alvenaria, bem como até...
Página 11
Se necessário, aumente O desempenho da sua ferramenta depende do acessório a velocidade. usado. Os acessórios da Stanley são projetados de Percussão acordo com normas de alta qualidade e desenhados para melhorar o desempenho da sua ferramenta. Usando f Para martelar com bloqueio do eixo e para esses acessórios você...
30mm (1-3/16”) você adquirir um produto novo. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO A STANLEY possui uma das maiores Redes de Serviços do País, com técnicos treinados para manter e reparar toda a linha de produtos STANLEY. Ligue: 0800-703 4644, para saber qual é a mais próxima de sua localidade.
ENGLISH • 13 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, a cord suitable for outdoor use reduces the risk of first contact your local STANLEY Office electric shock. or nearest authorized service center. If operating a power tool in a damp location is...
Push the accessory down and turn it slightly until it Intended use fits into the slots. Your Stanley SDS plus rotary hammer has been designed f Pull on the accessory to check if it is properly locked. for drilling in wood, metal, plastics, and masonry as well as The hammering function requires the accessory to be for light chiselling applications.
Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. f Slacken the side handle (6) by turning the grip Should you find one day that your STANLEY product counter- clockwise. needs replacement, or if it is of no further use to you, f Set the depth stop (7) to the desired position.
Página 17
ENGLISH • 17 SPECIFICATIONS STEL503 Power 720W Voltage 220V~50Hz 220V~50-60Hz 220V~60Hz 120V~60Hz 127V~60Hz Speed 0 - 980/min (rpm) Impact 0 - 5200bpm Impact energy 2.0 Joules Modes Drilling capacity Steel 13mm (1/2”) Concrete 22mm (7/8”) Wood 30mm (1-3/16”) Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósito de Colombia...