Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

RGG6741
EN
Hob
FR
Table de cuisson
ES
Placa de cocción
User Manual
Notice d'utilisation
Manual de instrucciones
2
17
34
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux RGG6741

  • Página 1 RGG6741 User Manual Table de cuisson Notice d'utilisation Placa de cocción Manual de instrucciones...
  • Página 34: Atención Y Servicio Al Cliente

    10. EFICACIA ENERGÉTICA................49 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 35: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 36: Instrucciones De Seguridad

    Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede • resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
  • Página 37: Conexión Eléctrica

    ESPAÑOL • Siga las instrucciones de instalación • Utilice el cable de red eléctrica suministradas con el aparato. adecuado. • Respete siempre la distancia mínima • Coloque los cables eléctricos de entre el aparato y los demás forma que no se puedan enredar. electrodomésticos y mobiliario.
  • Página 38: Uso Del Aparato

    • Antes de realizar la instalación, calientes alejados de grasas y aceites asegúrese de que las condiciones de cuando cocine con ellos. distribución locales (tipo y presión del • Los vapores que liberan los aceites gas) son compatibles con los muy calientes pueden provocar requisitos del aparato.
  • Página 39: Asistencia

    ESPAÑOL nivel de ventilación mecánica, si se abrasivos, estropajos duros, dispone de ella. disolventes ni objetos metálicos. • Este aparato está diseñado • No lave los quemadores en el exclusivamente para cocinar. No lavavajillas. debe utilizarse para otros fines, por 2.6 Eliminación ejemplo, como calefacción.
  • Página 40: Mando De Control

    3.2 Mando de control Símbolo Descripción Símbolo Descripción suministro mínimo de Sin suministro de gas / posición de apagado encendido suministro máximo de 4. USO DIARIO ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre Tenga mucho cuidado seguridad. cuando utilice el fuego destapado en el entorno de la cocina.
  • Página 41: Apagado Del Quemador

    ESPAÑOL ADVERTENCIA! Cuando se enciende la No mantenga pulsado el corriente, tras la instalación mando durante más de 15 o después de un corte en el segundos. Si el quemador suministro eléctrico, suele no se enciende al cabo de ser normal que el generador 15 segundos, suelte el de las chispas se active mando de control, gírelo...
  • Página 42: Diámetro De Los Utensilios De Cocina

    ADVERTENCIA! Quemador Diámetro de No coloque un mismo los recipi‐ recipiente en dos entes (mm) quemadores. Rápido 180 - 260 ADVERTENCIA! No coloque recipientes Semi rápido 120 - 220 inestables o deformados en Auxiliar 80 - 180 los quemadores para evitar salpicaduras y lesiones.
  • Página 43: Soportes Para Sartenes

    ESPAÑOL 6.2 Soportes para sartenes 6.3 Limpieza de la placa • Elimine de inmediato: restos Los soportes para sartenes fundidos de plástico, recubrimientos no son resistentes al lavado de plástico y alimentos que en lavavajillas. Deben contengan azúcar. De lo contrario la lavarse a mano.
  • Página 44 7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución No hay chispa cuando se La placa no está conecta‐ Compruebe si la placa se intenta activar el genera‐ da a un suministro eléctri‐ ha conectado correcta‐ dor de chispas. co o está mal conectada.
  • Página 45: Etiquetas Incluidas En La Bolsa De Accesorios

    ESPAÑOL 7.3 Etiquetas incluidas en la bolsa de accesorios Pegue las etiquetas adhesivas como se muestra a continuación: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A) Péguela en la etiqueta de garantía y C) Péguela en el manual de envíe esta parte (en su caso).
  • Página 46: Sustitución De Los Inyectores

    8.3 Sustitución de los no entren en contacto con las partes móviles ni estén retorcidos. Preste inyectores también atención cuando la placa se instale junto con un horno. 1. Retire los soportes para sartenes. 2. Retire las tapas y las coronas del Asegúrese de que la presión...
  • Página 47: Cable De Conexión

    ESPAÑOL aproximadamente un cuarto de A) Tubo de cobre rígido o tubo flexible vuelta. de acero inoxidable ADVERTENCIA! 8.6 Cable de conexión Asegúrese de que la llama no se apaga cuando gire Si desea cambiar el cable de conexión, rápidamente el mando de la utilice únicamente el cable especial o su posición máxima a la equivalente.
  • Página 48: Instalación De La Placa Bajo La Campana

    8.8 Instalación de la placa bajo Unidad de cocina con puerta la campana 30 mm Si instala la placa de cocción debajo de una campana, consulte las instrucciones de min 20 mm instalación de la campana (max 150 mm)
  • Página 49: Quemadores De Gas Para Gas Natural G20 A 20 Mbares

    ESPAÑOL 9.4 Quemadores de gas para GAS NATURAL G20 a 20 mbares QUEMADOR POTENCIA NORMAL POTENCIA MÍNIMA MARCA DE IN‐ YECTOR 1/100 Rápido 0,75 Semi rápido 0,45 Auxiliar 0,33 9.5 Quemadores de gas para GLP G30/G31 28-30/37 mbares QUEMA‐ POTENCIA POTENCIA MARCA DE CAUDAL DE GAS NOMI‐...
  • Página 50: Bajo Consumo Energético

    10.2 Bajo consumo energético • Antes de su uso, asegúrese de que los quemadores y los soportes están correctamente montados. • Utilice utensilios de cocina con diámetros adecuados para el tamaño de los quemadores. • Centre la olla en el quemador.
  • Página 51 ESPAÑOL...
  • Página 52 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido