8-CONTROLS IN BRIEF
8.8
SLIDER EXTENDED SENSOR
SENSOR DEL CARRO DE EMPUJE
Adjusts the stop position of the carriage in
relation with the length of case.
Regula la posición de parada del carro en
función de la anchura configurada
previamente.
8.9
WIDTH OF CASE ADJUSTMENT
SENSOR DEL CARRO DE EMPUJE
Loosen the knob and adjust the stop
position of the carriage to the width of the case.
Si se afloja regula la posición del grupo de empu-
je en función de la anchura de la caja.
8.10
MAGAZINE INDEX FEED
REGULADOR PRESIÓN DEL DEPÓSITO DE
LOS CARTONES
Controls the pressure of the magazine index
cylinder. Pull to unlock; turn clock-wise to
increase the pressure; counter-clock wise
to decrease it.
Regula la fuerza de avance de la cadena
y del grupo de empuje en el depósito de
cartones.
Desbloquee el pomo y girelo en el sentido de
las agujas del reloj para aumentar la presion,
en sentido contrario para disminuirla.
JULY 2004
8-MANDOS EN SÍNTESIS
38
CE-10