GE GRS500PV Manual Del Propietário
GE GRS500PV Manual Del Propietário

GE GRS500PV Manual Del Propietário

Estufas eléctrico
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SAFETY INFORMATION
USING YOUR APPLIANCE
Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sabbath Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Radiant Glass Cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cookware for Radiant Glass Cooktop. . . . . . .12
Oven Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Oven Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Oven Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Crisp Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . . . .17
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Oven Air Vents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
CARE AND CLEANING
Cooktop Surfaces - Radiant Glass . . . . . . . . . . .18
Exterior Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Storage Drawer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Interior Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Oven Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Oven Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
TROUBLESHOOTING TIPS
LIMITED WARRANTY
ACCESSORIES
CONSUMER SUPPORT
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
behind the door or drawer.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . 30
OWNER'S MANUAL
GRS500PV
ENGLISH/ ESPAÑOL
49-2001190 Rev. 0 12-23
loading

Resumen de contenidos para GE GRS500PV

  • Página 1 Write the model and serial numbers here: Model # _________________ Serial # _________________ You can find them on a label behind the door or drawer. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-2001190 Rev. 0 12-23...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result WARNING in fire, electrical shock, serious injury or death. ANTI-TIP DEVICE Anti-Tip WARNING Tip-Over Hazard •...
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS (Cont.) oven door, drawer, or cooktop. They could damage oven bottom or anywhere in the oven, except as the range or tip it over causing severe injury or described in this manual.
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS bottoms large enough to cover the surface heating smoking and greasy spillovers that may catch on element. fire. Failure to follow this warning statement could To minimize the possibility of burns, ignition of result in fire, explosion, or burn hazard that could flammable materials and spillage, the handle of a cause property damage, personal injury, or death.
  • Página 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING OVEN SAFETY INSTRUCTIONS (Cont.) or any type of foil or liner on the oven floor. These items can trap heat or melt, resulting in damage to the oven may ignite. the product and risk of shock, smoke or fire.
  • Página 7 Oven Controls 1. Bake: 9. Clock: See the Cooking Modes section for more Sets the oven clock time. Press the Clock information. pad then use the number pads to enter the desired time of day. Press Start to save the time. 2.
  • Página 8 Settings There are several settings on your range. To access and change these settings, press the Bake and Broil pads at the same time and hold for three seconds, a beep sounds, then release the buttons and "OFSt" should appear in the display. Scroll through the Settings menu using the 2 number pad for up and the 8 number pad for down until the desired feature is displayed.
  • Página 9 Sabbath Mode as pictured, your range offers a Sabbath mode that Central Rabbinical Congress, and Halacha Tech, and is mode, the oven lights will be turned off for the duration of use, oven tones will be disabled, and gives the option to set Sabbath schedules up to 72 hours in length.
  • Página 10 Radiant Glass Cooktop The radiant cooktop features heating units beneath a How to Use smooth glass surface. The surface unit will cycle on To use the cooktop, push the knob in and turn in either direction to the setting you want. A surface ON indicator safe to place hot cookware on the glass surface even light will appear in the display when any surface unit is when the cooktop is cool.
  • Página 11 Radiant Glass Cooktop Temperature Limiter Every radiant surface unit has a separate temperature The temperature limiters may also cycle the surface units limiter for each element. The temperature limiter protects off for a time if: conditions the temperature limiter will cycle off to maintain the surface cooking temperature.
  • Página 12 Cookware for Radiant Glass Cooktop The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops. NOTE: Follow all cookware manufacturer’s recommendations when using any type of cookware on the ceramic cooktop. Recommended Stainless Steel This metal alone has poor heating properties and is usually combined with copper, aluminum or other metals for improved heat distribution.
  • Página 13 Oven Cooking Modes Your new oven has a variety of cooking modes to help you get the best results. These modes are described below. Refer to the Cooking Guide section for recommended rack positions and other tips for using these modes Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing.
  • Página 14 Oven Cookware The material, finish, and size of cookware affect baking • Air insulated pans heat slowly and can reduce performance. Dark, coated and dull pans absorb heat bottom browning. more readily than light, shiny pans. Pans that absorb heat more readily can result in a browner, crisper and recommended to preheat this type of cookware if possible.
  • Página 15 Oven Cooking Guide RECOMMENDED RECOMMENDED FOOD TYPE MODE(S) RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods Layer Cakes, sheet cakes, bundt cakes, muffins, quick breads on a Single Rack Layer cakes* on Multiple 3 and 5 Racks (see illustration below). Chiffon cakes (angel food) Cookies, biscuits, scones on a Single Rack Cookies, biscuits, scones on...
  • Página 16 Crisp Cooking Guide Crisp mode is a special cooking mode that is designed General Tips for Crisp Mode to produce foods with a crispier exterior than traditional • The Crisp mode is designed for cooking on a single oven cooking. Select Crisp, then input the desired set rack.
  • Página 17 Aluminum Foil and Oven Liners CAUTION Do not use any type of foil or oven liner to cover the oven bottom. These items can trap heat or melt, resulting in damage to the product and risk of shock, smoke or fire. Damage from improper use of these items is not covered by the product warranty.
  • Página 18 Cooktop Surfaces - Radiant Glass Normal, Daily Use Cleaning To maintain and protect the surface of your glass cooktop, follow these steps: . residue. No need to rinse. NOTE: that you DO NOT heat the cooktop until it has been cleaned thoroughly.
  • Página 19 Cooktop Surfaces - Radiant Glass (Cont.) Damage from Sugary Spills and Melted Plastic Special care should be taken when removing hot substances to avoid permanent damage of the glass surface. Sugary spillovers (such as jellies, fudge, candy, syrups) or melted plastics can cause pitting of the surface of your cooktop (not covered by the warranty) unless the spill is removed while still hot.
  • Página 20 Exterior Surfaces WARNING anti-tip device is reengaged properly when the range is replaced. Failure to take this precaution could result in tipping of the range and can result in death or serious burns to children or adults. NOTE: DO NOT allow stainless steel cleaner to come in contact with any plastic parts such as occur, clean plastic part with a sponge and mild detergent mixed with warm water.
  • Página 21 Storage Drawer The storage drawer is a good place to store cookware and bakeware. Do not store plastics or flammable material in the drawer. Most cleaning can be done with the drawer in place. However, the drawer may be removed if further harsh abrasives or scouring pads.
  • Página 22 Interior Surfaces The interior of your new oven can be cleaned manually or by using the Steam Clean mode or the Self Clean mode. Spillage of marinades, fruit juices, tomato sauces and basting liquids containing acids may cause discoloration and should be wiped up as soon as safely possible.
  • Página 23 Interior Surfaces Porcelain Oven Interior With proper care, the porcelain enamel finish on the • Do not spray oven cleaner on the electrical controls inside of the oven - top, bottom, sides, back and inside and switches because it could cause a short circuit of the door - will stay new-looking for years.
  • Página 24 Oven Light SHOCK OR BURN HAZARD: WARNING oven at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass with CAUTION bare hands or a damp cloth can cause burns.
  • Página 25 Troubleshooting Tips ... Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Check out self-help videos and FAQ at GEAppliances.com/support. Problem Possible Cause What To Do Food does not cook Your new oven has a different cooking system For the first few uses, follow your recipe times and properly...
  • Página 26 Troubleshooting Tips ... Problem Possible Cause What To Do Fan Noise A cooling fan may automatically turn on and off. This is normal on models with a cooling fan. The cooling fan oven is turned off. “Crackling” or “popping” This is the sound of the metal heating and cooling This is normal.
  • Página 27 Troubleshooting Tips ... Problem Possible Cause What To Do “F— and a number or You have a function error code. Press the Cancel pad. Allow the oven to cool and then put letter” apear or flash in the the oven back into operation. display Press the Cancel pad.
  • Página 28 GE Appliances improve its sent to GE Appliances, please advise your technician not to submit the data to GE Appliances at the time of service. For the period of...
  • Página 29 Oven racks Oven elements Light bulbs Cleaning Supplies CitruShine™ Stainless Steel Wipes Stainless Steel Appliance Cleaner Non-scratch Cleaning Pads for Ceramic Cooktops Ceramic Cooktop Cleaner Ceramic Cooktop Scraper NOTE: Go to GE Appliances website to view recommended cleaners. 49-2001190 Rev. 0...
  • Página 30 Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support GEAppliances.com...
  • Página 31 Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Los encontrará en una etiqueta detrás de la puerta o del cajón. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-2001190 Rev. 0 12-23...
  • Página 32 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta sea la primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 33 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones ADVERTENCIA puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAS ADVERTENCIA Soporte...
  • Página 34 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD (Cont.) mojadas colocadas en superficies calientes pueden provocar quemaduras de vapor. No permita que las agarraderas se describe en este manual. Los cobertores de horno pueden tengan contacto con las unidades de la superficie ni con los atrapar el calor o derretirse, ocasionando daños sobre el elementos para calentar del horno.
  • Página 35 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFA superior de este electrodoméstico sin supervisión. Los de materiales inflamables y derrames, la manija de un envase deberá ser inclinada hacia el centro de la estufa de grasa que se pueden incendiar.
  • Página 36 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO pizza u horneado o cualquier otro tipo de aluminio o cobertor en la base del horno. Estos artículos pueden grasa del horno se puede incendiar. atrapar el calor o derretirse, ocasionando daños sobre el producto y el riesgo de descargas, humo o incendios.
  • Página 37 Controles del Horno 1. Bake (Hornear): 10. Cook Time (Tiempo de Cocción): Para más información, consulte la Cuenta sección de Modos de Cocción. el tiempo de cocción en forma regresiva y apaga el horno cuando el tiempo de cocción es completado. 2.
  • Página 38 Configuraciones Su estufa cuenta con varios tipos de configuraciones. Para acceder y cambiar estas configuraciones, mantenga presionadas las teclas Bake (Hornear) y Broil (Asar) al mismo tiempo durante tres segundos hasta escuchar un pitido, luego libere los botones, y entonces se deberá visualizar “OFSt”...
  • Página 39 Modo Sabático técnicas, como aparece, entonces su estufa ofrece un modo Sabbath Rabínico Central) y Halach Tech, y está 100% certificada por los más altos estándares de Halacha. En este modo, las luces del horno se apagarán durante todo el uso, los tonos del horno estarán desactivados, y se tendrá...
  • Página 40 Estufa de Vidrio Radiante La estufa radiante cuenta con unidades calentadoras Cómo Usar debajo de una superficie lisa de vidrio. La unidad superficial Para usar la superficie de cocción, presione la perilla hacia seguirá un ciclo de encendido y apagado para mantener su adentro y gire la misma en cualquiera de las direcciones hasta configuración de control seleccionada.
  • Página 41 Estufa de Vidrio Radiante Limitador de Temperatura en Estufas de Vidrio Radiante Cada unidad de superficie radiante cuenta con un limitador de temperatura Los limitadores de temperatura también podrán apagar las unidades de la separado para cada elemento. El limitador de temperatura evita que la estufa superficie durante un tiempo determinado si: de vidrio se caliente en exceso.
  • Página 42 Utensilio para Placa de Cocción para Vidrio Radiante La siguiente información lo ayudará a elegir los recipientes de cocción que brindan un buen desempeño en estufas de vidrio. Ver el folleto sobre recipientes para usar con estufas de inducción. NOTA: Siga todas las recomendaciones del fabricante de recipientes cuando utilice cualquier clase de recipiente de cocción sobre la estufa cerámica.
  • Página 43 Modos de Cocción del Horno Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pueda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación. Consulte en la sección de la Guía de Cocción sobre posiciones de las parrillas recomendadas y otros consejos para usar estos modos.
  • Página 44 Utensilios de Cocina para Horno El material, el acabado y el tamaño de los utensilios afectan • Las ollas con aislante de aire calientan lentamente y el horneado. Las ollas oscuras, revestidas y opacas absorben pueden producir fondos dorados. el calor más rápidamente que las ollas claras y brillantes. Al •...
  • Página 45 Guía de Cocción en Horno POSICIÓN(ES) MODO(S) DE ESTANTES TIPO DE COMIDA RECOMENDADO(S) RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas rectangulares, roscas, panecillos, Hornear adecuado pan rápido en un Solo Estante Tortas con capas* en Múltiples Hornear 3 y 5 Estantes adecuado (Vea la ilustración).
  • Página 46 Guía de Cocción para Comidas Crujientes El modo Crisp (Crujiente) fue diseñado para producir comidas Consejos Generales para el Modo de Cocción Crujiente en hornos tradicionales. Seleccione Crisp (Crujiente) y luego ingrese la configuración de temperatura deseada y presione • El modo Crisp (Crujiente) fue diseñado para cocinar en un Start (Iniciar).
  • Página 47 Papel de Aluminio y Cobertores del Horno PRECAUCIÓN No use ningún tipo de aluminio o cobertor de horno para cubrir el fondo del horno. Estos ítems pueden atrapar el calor o derretirse, ocasionando daños sobre el producto y el riesgo de descargas, humo o incendios. Los daños por uso inadecuado de estos ítems no están cubiertos por la garantía del producto.
  • Página 48 Superficies de Cocción - Vidrio Radiante Limpieza para Uso Diario Normal Para mantener y proteger la superficie de su estufa de vidrio, restos del limpiador. No hace falta enjuagar. NOTA: Es muy importante que NO CALIENTE la estufa hasta que la haya 1.
  • Página 49 Superficies de Cocción - Vidrio Radiante Daños por derrames azucarados y plástico derretido Se deberá tener especial cuidado al eliminar sustancias calientes, a fin de evitar daños permanentes sobre la superficie de vidrio. Los derrames azucarados (como gelatinas, dulce, caramelo, jarabes) o plásticos derretidos pueden marcar la superficie de la estufa (no cubierto por la garantía) a menos que el derrame se quite mientras está...
  • Página 50 Superficies Exteriores Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la cocina. ADVERTENCIA Si se quita la cocina para efectuar una limpieza, reparaciones o cualquier otra razón, verifique que el dispositivo anti-volcaduras se coloque de manera adecuada cuando vuelva a instalarse la cocina.
  • Página 51 Cajón de Almacenamiento El cajón de almacenamiento es un buen lugar para guardar utensilios de cocina y panadería. No guarde plásticos ni materiales inflamables en el cajón. La mayor parte de la limpieza se puede realizar con el cajón en su lugar. Sin embargo, el cajón se podrá limpiar a fondo.
  • Página 52 Superficies Interiores El interior de su nuevo horno se podrá limpiar de forma manual o utilizando los modos Steam Clean (Limpieza con Vapor) o Self Clean (Limpieza Automática). El derrame de adobo, jugos de fruta, salsas de tomate y líquidos para humedecer que contengan ácidos pueden ocasionar descoloración y se deberán limpiar tan pronto como sea posible.
  • Página 53 Superficies Interiores (Continúa) Interior del Horno de Porcelana Con el cuidado apropiado, el acabado de esmalte de la necesario, usted podrá usar un limpiador de horno certificado porcelana en el interior del horno – parte superior, inferior, para su uso en un horno con limpieza automática. Siga las laterales, parte trasera e interior de la puerta - permanecerá...
  • Página 54 Luz del Horno (Continúa) PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA O QUEMADURAS: Antes de reemplazar la bombilla del ADVERTENCIA horno, desconecte la alimentación de energía al horno desde el panel principal de fusibles o del interruptor de circuitos. No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica o una quemadura. RIESGO DE INCENDIO: La tapa de vidrio y la lámpara de luz se deberán retirar cuando estén frías.
  • Página 55 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Acceda a los videos de ayuda y preguntas frecuentes (FAQ) a través de GEAppliances.com/support. Problema Causa Posible Qué...
  • Página 56 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problem Possible Cause What To Do Se oye un ventilador Esto es normal. Mientras se encuentren en uso, el ventilador apagarse automáticamente. de convección y los calentadores del horno realizarán ciclos de encendido y apagado según sea necesario para mantener las condiciones de cocción adecuadas.
  • Página 57 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problem Possible Cause What To Do “F – y un número o letra” Tiene un código de error de función. Presione la tecla Cancel (Cancelar). Espere hasta que el horno titila en la pantalla se enfríe y luego vuelva a ponerlo en funcionamiento.
  • Página 58 Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico, se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su...
  • Página 59 Accesorios ¿Busca Algo Más? ¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor. Accesorios Piezas Estantes del horno Elementos del horno Lámparas de luz...
  • Página 60 Otros servicios técnicos generalmente deben ser derivados a personal calificado del servicio. Se deberá tener cuidado, ya que una reparación indebida podrá hacer que el funcionamiento no sea seguro. Contáctenos Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibió de GE Appliances, comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio GEAppliances.com/contact 49-2001190 Rev. 0...