Polaris PIXEL Guia De Inicio Rapido página 4

Robot limpiador inalámbrico compacto
Ocultar thumbs Ver también para PIXEL:
4
Cleaning and Storage
Cleaning and Storage
Cleaning and Storage
Remove filter
canister and rinse.
Retirer la cartouche
filtrante et rincer.
Retire el cartucho
del filtro y
enjuáguelo.
GFCI
TEST
RESET
For complete instructions and
troubleshooting steps, please read
the owner's manual.
Zodiac Pool Systems LLC
2882 Whiptail Loop # 100
Carlsbad, CA 92010, USA
PolarisPool.com | 1.800.822.7933
Zodiac Pool Systems Canada, Inc.
2-3365 Mainway
Burlington, ON L7M 1A6, Canada
PolarisPool.ca | 1.800.822.7933
A Fluidra Brand
©2024 Zodiac Pool Systems LLC. All rights reserved. ZODIAC
S.A.S.U., used under license. All other trademarks are the property of their respective owners.
©2024 Zodiac Pool Systems LLC. Tous droits réservés. ZODIAC
S.A.S.U., utilisée sous licence. Toutes les autres marques de commerce mentionnées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
©2024 Zodiac Pool Systems LLC. Todos los derechos reservados. ZODIAC
S.A.S.U. y se utiliza bajo licencia. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
H0832100_REVA
a
< 3h
®
is a registered trademark of Zodiac International,
est une marque déposée de Zodiac International,
®
®
es una marca registrada de Zodiac International,
b
IMPORTANT: Dry the cleaner before charging.
Charge after each use and and store out of direct sunlight.
Replace the protective cap when cleaner is not charging
Fully charge cleaner before winterizing. Do not leave cleaner drained
of charge for excessive periods of time.
IMPORTANT : Sécher le nettoyeur avant de le charger.
Charger après chaque utilisation et ranger hors de la lumière directe
du soleil.
Replacer le capuchon de protection lorsque nettoyeur n'est pas en
charge.
Charger complètement le nettoyeur avant de le ranger pour l'hiver. Ne
pas laisser le nettoyeur vidé de sa charge pendant de longues durées.
IMPORTANTE: Seque el limpiador antes de cargarlo.
Cargue después de cada uso y guárdelo fuera del alcance de la luz
solar directa.
Vuelva a colocar la tapa protectora cuando el limpiador no se esté
cargando.
Cargue completamente el limpiador antes de guardarlo por el invierno.
No deje el limpiador sin carga durante períodos muy prolongados.
Pour obtenir des instructions
complètes et connaître les
étapes de dépannage, veuillez
lire le manuel du propriétaire.
c
Para acceder a instrucciones
completas y pasos para la
resolución de problemas, lea el
manual del propietario.
loading