marklin 39151 Instrucciones página 28

Ocultar thumbs Ver también para 39151:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
An dieser Lokomotive ist die Kurzkupplung für Fahrzeuge
mit geringerer Pufferhöhe montiert. Um ein problemloses
Kuppeln zu ermöglichen muss an den zu kuppelnden Wagen
die Kurzkupplung 72000 montiert werden.
On this locomotive, the close coupler is mounted for cars
with a lower buffer height. The 72000 current-conducting
close coupler must be mounted on the cars to be coupled to
it to enable trouble-free coupling.
Cette locomotive est équipée de l'attelage court pour engins
à hauteur de tampons réduite. Pour garantir un accou-
plement sans problème, les wagons à atteler doivent être
équipées de l'attelage court réf. 72000.
Op deze loc is de kortkoppeling voor voertuigen met lage
bufferhoogte gemonteerd. Voor probleemloos koppelen
moet op de wagens de kortkoppeling 72000 worden gemon-
teerd.
28
En esta locomotora está montado el enganche corto para
vehículos con topes de baja altura. Para hacer posible un
enganche sin problemas, se debe montar el enganche corto
72000 en los vagones que se desee acoplar.
Su questa locomotiva è montato il gancio corto per rotabili
con una ridotta altezza dei respingenti. Per rendere possibi-
le un aggancio senza problemi, sulla carrozza da agganciare
deve venire montato il gancio corto 72000.
På detta lok är kortkopplen till vagnarna monterade för att
passa vagnar med lägre bufferthöjd. För att slippa problem
med kopplen så måste också vagnarna vara försedda med
kortkoppel 72000.
På dette lokomotiv er den korte kobling for køretøjer med
lavere pufferhøjde monteret. For at muliggøre en problem-
fri tilkobling skal den korte kobling 72000 monteres på de
vogne, der skal tilkobles.
loading