Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT:
Read Before Using
GLL3-300
GLL3-300G
Call Toll Free
for Consumer
Information &
Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 5
2610056508 GLL3-300 03-20.indd 1
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 16
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 27
3/5/20 8:14 AM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch GLL3-300G

  • Página 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GLL3-300 GLL3-300G Call Toll Free Pour obtenir des informations Llame gratis para for Consumer et les adresses de nos centres obtener información Information &...
  • Página 2 GLL3-300 GLL3-300G 2610056508 GLL3-300 03-20.indd 2 3/5/20 8:14 AM...
  • Página 3 2610056508 GLL3-300 03-20.indd 3 3/5/20 8:14 AM...
  • Página 4 0 601 069 H10 0 601 069 J11 BM 1 0 601 015 A11 1 608 M00 05B (GLL3-300) 1 608 M00 05J (GLL3-300G) BT 150 BP350 0 601 096 B10 0 601 015 B10 2 610 053 598 2610056508 GLL3-300 03-20.indd 4...
  • Página 27: Símbolos De Seguridad

    ADVERTENCIA brindarle conveniencia y seguridad. Indican el lugar donde la luz láser es emitida por el nivel. CONOZCA SIEMPRE su ubicación cuando utilice el nivel. GLL3-300 GLL3-300G IEC 60825-1:2014 IEC 60825-1:2014 < 10 mW, 630–650 nm < 10 mW, 500–540 nm LASER RADIATION.
  • Página 28: Seguridad Eléctrica

    NO utilice esta herramienta para propósitos Mantenga las baterías fuera del alcance de los que no sean los indicados en este manual. Si niños. lo hace, el resultado podría ser lesiones graves. Retire las baterías si el dispositivo no se va a usar NO deje la herramienta láser “ENCENDIDA”...
  • Página 29 Cuando no esté utilizando la herramienta, y el trabajo que se vaya a realizar. El uso de la almacénela fuera alcance herramienta para realizar operaciones distintas a niėos y no deje que las personas que no las previstas podría causar una situación peligrosa. estén familiarizadas con ella o con estas Servicio instrucciones utilicen la herramienta.
  • Página 30: Uso Previsto

    Uso previsto El aparato de medición ha sido diseñado para trazar y controlar líneas horizontales y verticales. La herramienta de medición es adecuada para uso interior y exterior. Características La numeración de los componentes está referida a la imagen del aparato de medición en la página ilustrada.
  • Página 31: Datos Técnicos

    Datos Técnicos Laser Line GLL3-300 GLL3-300G Article Number 3 601 K63 S10 3 601 K63 Y10 Alcance – Sin receptor láser (diámetro) 200 ft (60m) 200 ft (60m) – Con receptor láser (diámetro) 30-300 ft (10-91 m) 30-300 ft (10-91 m) 2) 3) 4) Precisión de nivelación...
  • Página 32: Siempre Sustituya Todas Las Pilas Al Mismo

    Preparación almacenaje prolongado, Inserción y cambio de la pila Trasun tiempo de las pilas se puede llegar corroer y Se recomienda utilizar pilas alcalinas de autodescargar. manganeso en el aparato de medición. Para abrir la tapa del alojamiento de la pila 11 presione el enclavamiento 10 en sentido de la Estado de carga flecha y gire hacia arriba la tapa.
  • Página 33: Modos De Operación

    Automatismo de desconexión Para activar la función de ráfagas presione el selector 4. Al estar activada la función de ráfagas el indicador 5 se ilumina Con el fin de proteger la pila, el aparato de medición se de color verde. desconecta automáticamente si no se pulsa ninguna tecla durante aprox.
  • Página 34: Factores Que Afectan A La Precisión

    Si en alguna de estas comprobaciones se llega a sobrepasar la desviación máxima admisible, haga reparar el aparato de medición en un servicio técnico Bosch. Comprobación de la precisión de nivelación horizontal – Variar el nivel de altura del aparato de Para la comprobación se requiere un tramo...
  • Página 35: La Diferencia D Entre Ambos Puntos I Y Iii

    La diferencia d entre ambos puntos I y III marcados sobre la pared A corresponde a la desviación real en altura del aparato de medición en el eje transversal. En un tramo de medición de 2 x 5 m = 10 m, l desviación máxima admisible es de: 10 m x ±0,2 mm/m = ±2 mm.
  • Página 36: Utilice Con Base

    Bosch. reglamentos más recientes. -36- 2610056508 GLL3-300 03-20.indd 36...
  • Página 37 Bosch estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un (1) año a partir de la fecha de compra. Bosch extenderá la cobertura de garantía a dos (2) años cuando usted registre su producto dentro del plazo de ocho (8) semanas a partir de la fecha de compra.

Este manual también es adecuado para:

Gll3-3003 601 k63 s103 601 k63 y10

Tabla de contenido