ELO TouchSystems 1928L Manual Del Usuario

Monitor táctil
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual del usuario del monitor táctil
Monitor táctil 1928L de escritorio con pantalla LCD de 19 pulgadas
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ELO TouchSystems 1928L

  • Página 1 Manual del usuario del monitor táctil Monitor táctil 1928L de escritorio con pantalla LCD de 19 pulgadas...
  • Página 2: Elo Touchsystems Monitor Táctil Con Pantalla Lcd De 19 Pulgadas

    Elo TouchSystems Monitor táctil con pantalla LCD de 19 pulgadas Manual del usuario Revisión A N.º ref. SW601592 Elo TouchSystems 1-800-ELOTOUCH www.elotouch.com...
  • Página 3: Descargo De Responsabilidad

    Reconocimiento de marcas comerciales AccuTouch, CarrollTouch, Elo TouchSystems, IntelliTouch, Tyco Electronics y TE (el logotipo) son marcas comerciales del grupo empresarial Tyco Electronics y sus licenciantes. Windows es una marca comercial del grupo empresarial Microsoft. Otros nombres de productos mencionados en el presente documento pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas empresas.
  • Página 4: Advertencias Y Precauciones

    • Elo TouchSystems recomienda que, al final de su vida útil (o tras sufrir daños irreparables), el cliente deseche el monitor táctil y su fuente de alimentación de forma responsable con el medio ambiente.
  • Página 5: Precaución

    • Para desechar esta unidad, se deben respetar los requisitos nacionales y las leyes locales y estatales. • Antes de conectar los cables al monitor táctil de Elo, asegúrese de que todos los componentes estén apagados. En un entorno de paciente, sólo se pueden conectar al modelo ET1928L los componentes aprobados que cumplan con la serie IEC60601-1.
  • Página 6: Precaución: Soporte Vital

    PRECAUCIÓN: Soporte vital Debe tenerse cuidado cuando el monitor táctil se emplee como componente crítico de un sistema o dispositivo de soporte vital. En dicho sistema o dispositivo, se deberán incorporar los sistemas redundantes apropiados para evitar que el usuario o paciente sufra lesiones en caso de avería del monitor táctil.
  • Página 8: Clasificación

    Clasificación Respecto a descargas eléctricas e incendios, de conformidad con UL60601-1 y CAN/CSA C22.2 N.º 60601-1 Este monitor es un DISPOSITIVO (CON CONEXIÓN A TIERRA) Clase I. Estas pantallas están clasificadas como un EQUIPO SIN PIEZAS EN CONTACTO CON EL PACIENTE.
  • Página 9: Normas Y Clasificaciones Europeas

    Normas y clasificaciones europeas Normas: EN 60601-1-2: 2001 Los límites y métodos de prueba de compatibilidad electromagnética (EMC) se corresponden con las siguientes normas: Emisión: Inmunidad: CISPR 11: 2003+A1:2004 IEC 61000-4-2: 2001 AS/NZS CISPR 11:2004 IEC 61000-4-3: 2002+A1:2002 (Grupo 1, Clase B) IEC 61000-4-4: 2004 IEC 61000-4-5: 2001 EN55011: 1998+A1: 1999+...
  • Página 11: Directrices Y Declaración Del Fabricante: Emisiones Electromagnéticas

    Directrices y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas para todos los EQUIPOS Y SISTEMAS Directrices y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas El modelo ET1928L ha sido diseñado para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. Es responsabilidad del cliente o usuario cerciorarse de que el modelo ET1928L se utilice en un entorno de este tipo.
  • Página 12: Directrices Y Declaración Del Fabricante: Inmunidad Electromagnética

    Directrices y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética para todos los EQUIPOS Y SISTEMAS Directrices y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética El modelo ET1928L ha sido diseñado para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. Es responsabilidad del cliente o usuario cerciorarse de que el modelo ET1928L se utilice en un entorno de este tipo.
  • Página 13 Directrices y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética para todos los EQUIPOS Y SISTEMAS que no sean de SOPORTE VITAL Directrices y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética El modelo ET1928L ha sido diseñado para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. Es responsabilidad del usuario cerciorarse de que el modelo ET1928L se utilice en un entorno de este tipo.
  • Página 14 Distancia de separación recomendada entre equipos portátiles y móviles de comunicaciones por radiofrecuencia y el modelo ET1928L para todos los EQUIPOS Y SISTEMAS que no sean de SOPORTE VITAL Distancias de separación recomendadas entre equipos portátiles y móviles de comunicaciones por radiofrecuencia y el modelo ET1928L El modelo ET1928L está...
  • Página 15: Tabla De Contenido

    Apéndice D Paso 4: Conexión del cable de alimentación...9 INFORMACIÓN DE CONTACTO DE ELO Montaje de la pantalla ..........10 Información de contacto de Elo ........31 Montaje posterior con la interfaz VESA ....11 Opciones de montaje VESA .........11 INFORMACIÓN SOBRE NORMATIVAS Optimización de la pantalla LCD ......12...
  • Página 17: Introducción

    C A P Í T U L O NTRODUCCIÓN Descripción del producto El modelo 1928L es una pantalla médica diseñada para presentar información al operador y al cliente. Se encuentra disponible tanto en una combinación de interfaz táctil serie y USB como desprovisto de interfaz táctil.
  • Página 18: Características De Rendimiento De La Pantalla Lcd

    Características de rendimiento de la pantalla LCD Panel de pantalla LCD TFT de 19 pulgadas Formato de pantalla 1280 x 1024 Área de pantalla 376,32 mm (H) x 301,056 mm (V) Espaciado entre píxeles 0,294 mm (H) x 0,294 mm (V) Relación de contraste 1300:1 (típica) Brillo...
  • Página 19: Instalación Y Configuración

    C A P Í T U L O NSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Este capítulo indica cómo instalar el monitor táctil LCD y el software del controlador de Elo TouchSystems. Desembalaje del monitor táctil Compruebe que los siguientes componentes se encuentran presentes y en buenas condiciones:...
  • Página 20: Descripción General Del Producto

    Descripción general del producto Unidad principal Vista posterior Vista lateral...
  • Página 21: Vista Inferior De La Base

    Vista inferior de la base Bloqueo Kensington El bloqueo Kensington es un dispositivo de seguridad concebido para impedir el robo. Si desea obtener más información sobre él, vaya a http://www.kensington.com.
  • Página 22: Conexión De La Interfaz Táctil

    Conexión de la interfaz táctil NOTA: Antes de conectar los cables al monitor táctil y al ordenador, asegúrese de que ambos dispositivos estén apagados. PASO 1: Conexión del cable de vídeo CONEXIONES EN LA PARTE INFERIOR PUERTO VÍDEO CONECTOR VÍDEO HEMBRA 15 PATILLAS CABLE VÍDEO •...
  • Página 23: Paso 2: Conexión Del Cable Serie Y Usb De La Pantalla Táctil

    PASO 2: Conexión del cable serie y USB de la pantalla táctil CONEXIONES EN LA PARTE INFERIOR CONECT OR USB CONECTOR SERIE HEMBRA 9 PATILLAS PANTALLA TÁCTIL CABLE SERIE PANTALLA TÁCTIL • Conecte el extremo hembra del cable serie (RS-232) al puerto serie del ordenador, o bien conecte el cable USB ( ) de la pantalla táctil al conector USB ( ) de la pantalla táctil en la parte posterior del monitor táctil.
  • Página 24: Paso 3: Conexión Del Cable De Los Altavoces

    PASO 3: Conexión del cable de los altavoces CONEXIONES EN LA PARTE INFERIOR PUERTO ALTAVOCES CABLE ALTAVOCES • Conecte el extremo azul claro del cable de los altavoces al puerto de los altavoces de ese mismo color en el monitor (entrada de audio). •...
  • Página 25: Paso 4: Conexión Del Cable De Alimentación

    PASO 4: Conexión del cable de alimentación CONEXIONES EN LA PARTE INFERIOR ALIMENTACIÓN CABLE ALIMENTACIÓN Según dónde viva, utilizará el cable de alimentación para Europa o para EE.UU./Canadá. • Conecte el extremo hembra del cable de alimentación al adaptador de corriente para uso médico.
  • Página 26: Montaje De La Pantalla

    Montaje de la pantalla La pantalla táctil certificada para uso médico cumple con la norma VESA de interfaz de montaje físico para monitores de panel plano (FPMPMI), que define una interfaz de montaje físico para pantallas de panel plano. La pantalla cumple con las normas correspondientes a dispositivos de montaje para pantallas de panel plano, como brazos de pared y mesa.
  • Página 27: Montaje Posterior Con La Interfaz Vesa

    Montaje posterior con la interfaz VESA Si la pantalla ya está conectada a una peana, retire los cuatro tornillos que conectan la peana a la pantalla (consulte la Figura 2-1, elemento ). Separe la peana de la pantalla. Vuelva a colocar los cuatro tornillos en el soporte de la interfaz VESA. Asegúrese de que la orientación del monitor sea la correcta.
  • Página 28: Optimización De La Pantalla Lcd

    Apéndice C. Instalación del software del controlador táctil Elo TouchSystems provee el software de controlador que permite que el monitor táctil funcione con su ordenador. Los controladores para los siguientes sistemas operativos se encuentran en el CD-ROM incluido con el producto: •...
  • Página 29: Funcionamiento

    C A P Í T U L O UNCIONAMIENTO Acerca de los ajustes del monitor táctil Su monitor táctil probablemente no requiera ajustes. Sin embargo, las variaciones en la salida de vídeo y la aplicación podrían requerir ajustes en el monitor táctil para optimizar la calidad de visualización.
  • Página 31: Controles Del Panel Lateral

    Controles del panel lateral Control Función 1 Menu/Exit (menú/salir) Muestra los menús de visualización en pantalla (OSD) o sale de ellos. 1. Introduce el contraste de OSD. 2. Aumenta el valor del elemento de ajuste. 3. Cambia de elemento en el sentido de las manecillas del reloj.
  • Página 33: Controles Y Ajuste

    Controles y ajuste Funciones de menú de OSD Para visualizar y seleccionar las funciones de OSD: 1 Pulse el botón Menu (menú) para activar el menú de OSD. 2 Use para desplazarse a través del menú en el sentido de las manecillas del reloj o en sentido contrario, respectivamente.
  • Página 34: Opciones De Control De Osd

    Opciones de control de OSD Control Descripción Contrast (contraste) Aumenta o reduce el contraste. Brightness (brillo) Aumenta o reduce el brillo. V-Position (posición V) Mueve la pantalla arriba o abajo. H-Position (posición H) Mueve la pantalla a izquierda o derecha. Recall Defaults (restablecer Restablece la configuración predeterminada del monitor.
  • Página 35: Encendido De La Pantalla Y Ahorro De Energía

    Encendido de la pantalla y ahorro de energía Modo general de ahorro de energía Consumo Modo de energía Encendido 48 W máx. Suspensión 7 W máx. Apagado Ahorro de energía (sin entrada) • La luz de fondo del panel LCD se apaga cuando no hay entrada de señal (consumo de energía de CA de 7 W o menos).
  • Página 36: Solución De Problemas

    Si experimenta algún problema con su monitor táctil, consulte la tabla siguiente. Si éste persiste, póngase en contacto con su distribuidor local o nuestro centro de servicio técnico. Los números de soporte técnico de Elo figuran en la página 31 de este manual. Soluciones para problemas comunes...
  • Página 37: Resolución Nativa

    A P É N D I C E ESOLUCIÓN NATIVA La resolución nativa de un monitor es el nivel de resolución con el cual el panel LCD puede lograr el mejor rendimiento. La resolución nativa del modelo 1928L es 1280 x 1024 píxeles. Prácticamente en todos los casos, las imágenes de la pantalla tienen una apariencia óptima cuando se ven en su resolución nativa.
  • Página 38 Por ejemplo, un panel LCD con una resolución SVGA tiene 800 píxeles horizontales por 600 píxeles verticales. El vídeo de entrada también se representa con los mismos términos. El vídeo de entrada SXGA tiene un formato de 1280 píxeles horizontales por 1024 píxeles verticales. Cuando los píxeles de entrada contenidos en el formato de entrada de vídeo coinciden con la resolución nativa del panel, hay una correspondencia uno a uno en la asignación de los píxeles de vídeo de entrada a los píxeles del monitor LCD.
  • Página 39: Seguridad Del Monitor Táctil

    No utilice un cable dañado. Utilice sólo el cable de alimentación que se suministra con el monitor táctil de Elo TouchSystems. El uso de un cable no autorizado puede anular la garantía.
  • Página 40: Cuidado Y Manejo Del Monitor Táctil

    Cuidado y manejo del monitor táctil Los siguientes consejos le ayudarán a mantener el funcionamiento de su monitor táctil en un nivel óptimo. • Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el bloque de alimentación ni la carcasa de la pantalla.
  • Página 41: Especificaciones Técnicas

    A P É N D I C E SPECIFICACIONES TÉCNICAS Modos de visualización El monitor táctil Elo es compatible con los siguientes modos de vídeo estándar: Elto. Resolución Tipo Escaneo H. (KHz) Escaneo V. (Hz) Polaridad 640 x 350 31,468...
  • Página 42: Especificaciones Del Monitor Táctil

    Especificaciones del monitor táctil Parámetro Valor Pantalla LCD Panel de matriz activa TFT de 19,0 pulgadas Espaciado entre píxeles 0,294 (H) x 0,294 (V) mm Modo de visualización VGA 640 x 350 (70 Hz) VGA 720 x 400 (70 Hz) VGA 640 x 480 (60/72/75 Hz) SVGA 800 x 600 (56/60/72/75 Hz) SXGA 1280 x 1024 (60/70/75 Hz)
  • Página 43: Selección Del Cable De La Fuente De Alimentación

    Utilice sólo una fuente de alimentación para uso médico como el modelo HiTRON HES49-12040. Kit de accesorios Elto. Descripción N.º referencia Un (1) CD de Elo TouchTools n.º de referencia 450261-000 (versión 821500102403 más reciente) Un (1) cable de alimentación médico negro para EE.UU., 3,0 m 5330018204F0 Un (1) cable de alimentación negro para Europa, 1,8 m...
  • Página 44: Selección Del Cable Para Otras Regiones

    Norteamérica. La superficie transversal NOMINAL (mm Cu) debe ser 0,75. Si necesita ayuda para seleccionar el cable de alimentación adecuado, póngase en contacto con el distribuidor de Elo de su zona o directamente con Elo (consulte el Apéndice D en la página 31). Agencia País País...
  • Página 45 CABLE FLEXIBLE ARMONIZADO (HAR) Organismo de homologación Marca de armonización impresa Marca alternativa utilizando o en relieve (puede hallarse en la hilo negro, rojo y amarillo funda o el aislante del cableado (longitud de sección de cada interno) color, en mm) CEBEC <HAR>...
  • Página 46: Especificaciones De La Pantalla Táctil Accutouch (Resistiva)

    Especificaciones de la pantalla táctil AccuTouch (resistiva) Características mecánicas Exactitud posicional La desviación estándar de error es inferior a 0,080 pulgadas (2,03 mm). Equivale a menos de ±1%. Densidad de puntos táctiles Más de 100.000 puntos táctiles/pulgada (15.500 puntos táctiles/cm Fuerza de activación táctil Típicamente menos de 3 onzas (85 gramos) Durabilidad de superficie...
  • Página 47: Especificaciones Del Monitor Táctil Intellitouch (Onda Acústica En Superficie)

    Especificaciones del monitor táctil IntelliTouch (onda acústica en superficie) Características mecánicas Exactitud posicional La desviación estándar de error es inferior a 0,080 pulgadas (2,03 mm). Equivale a menos de ±1%. Densidad de puntos táctiles Más de 100.000 puntos táctiles/pulgada (15.500 puntos táctiles/cm Fuerza de activación Típicamente menos de 3 onzas (85 gramos).
  • Página 48: Especificaciones Para Reconocimiento De Pulso Acústico (Apr)

    Especificaciones para reconocimiento de pulso acústico (APR) CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Método de entrada Activación mediante dedo, uña, mano enguantada o stylus CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Exactitud posicional 1% error máx. Exactitud de resolución La densidad de puntos táctiles se basa en una resolución de controlador de 4096 x 4096 Fuerza de activación táctil Típicamente de 2 a 3 onzas (55 a 85 gramos)
  • Página 49: Información De Contacto De Elo

    A P É N D I C E Información de contacto de Elo Elo TouchSystems 301 Constitution Drive Menlo Park, CA 94025 1-800-ELO-TOUCH (1-800-356-8682) www.elotouch.com D-31...
  • Página 50: Información Sobre Normativas

    NFORMACIÓN SOBRE NORMATIVAS I. Información acerca de la seguridad eléctrica: A) Se requiere la conformidad con los requisitos de voltaje, frecuencia y corriente indicados en la etiqueta del fabricante. La conexión a una fuente de alimentación diferente a las especificadas en el presente documento ocasionará probablemente un funcionamiento defectuoso, daños al equipo o riesgo de incendio si no se respetan las limitaciones.
  • Página 51 D) Información general para todos los usuarios: Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y usa conforme a este manual, el equipo puede provocar interferencias con las comunicaciones de radio y televisión. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en alguna instalación concreta debido a las condiciones específicas de la ubicación.
  • Página 52: Certificaciones De Agencias

    III. Certificaciones de agencias Se han expedido las siguientes certificaciones para el monitor: • Argentina, marca S • Australia, C-Tick • Canadá, cUL • Canadá, IC • China, CCC (sólo modelos asiáticos) • China, RoHS (sólo modelos asiáticos) • Corea, EK (sólo modelos asiáticos) •...
  • Página 53: Garantía

    ARANTÍA Salvo que se indique lo contrario aquí o en el justificante de compra entregado al Comprador, el Vendedor garantiza al Comprador que el Producto está libre de defectos en los materiales y en la mano de obra. La garantía para los monitores táctiles y los componentes del producto es de tres (3) años.
  • Página 54 ESTOS RECURSOS SERÁN LOS ÚNICOS RECURSOS DEL COMPRADOR POR INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA. SALVO LA GARANTÍA EXPRESA MENCIONADA ANTERIORMENTE, EL VENDEDOR NO OTORGA OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, POR LEY U OTRO MEDIO, CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS, SU ADECUACIÓN A UNA FINALIDAD CONCRETA, CALIDAD, COMERCIABILIDAD, NO VULNERACIÓN O CUALQUIER OTRA CONDICIÓN.
  • Página 55: Información Del Producto

    • Controladores de software • Boletín informativo del monitor táctil Póngase en contacto con Elo Para obtener más información acerca de la gran variedad de soluciones táctiles de Elo, visite nuestro sitio web, www.elotouch.com, o simplemente llame a nuestra oficina más cercana: Norteamérica Alemania Bélgica...

Tabla de contenido