Página 1
User Manual CANDY HOOVER GROUP Via Comolli 16 Brugherio – Italy haier.com...
Página 3
Bedienungsanleitung ÖFEN Instrucciones de uso HORNOS Οδηγίες χρήσης ÖÏÕÑÍÏÉ Gebruikershandleiding OVENS Instruções para o utilizador FORNOS...
Índice Indicaciones de seguridad importantes Descripción del producto Cómo funciona este producto Uso del electrodoméstico Limpieza y mantenimiento Eliminación y protección del medio ambiente Instalación Gracias por elegir uno de nuestros productos. Esto se debe a que el pegamento de los Para obtener los mejores resultados, lea paneles de aislamiento se están calentando atentamente este manual y guárdelo para...
Indicaciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Los niños no deben jugar con este electrodoméstico. • Este electrodoméstico puede ser utilizado por personas a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, sin experiencia o conocimiento sobre el producto, únicamente si se las supervisa o reciben instrucciones sobre su funcionamiento seguro y con conciencia de los posibles riesgos.
tales daños o lesiones. • No se requiere ninguna operación/ajuste adicional para hacer funcionar este electrodoméstico a las frecuencias nominales. • Para evitar sobrecalentamientos, este electrodoméstico no debe instalarse detrás de una puerta decorativa. • El horno se puede ubicar en la parte alta de una columna o debajo de una encimera.
Página 20
Esta ES 21 operación debe realizarla un profesional debidamente cualificado. En caso de incompatibilidad entre la toma de corriente y la clavija del electrodoméstico, solicite a un electricista cualificado que sustituya la toma de corriente por otra del tipo adecuado. La clavija y la toma de corriente deben cumplir con la normativa actual del país de instalación.
Página 21
instrucciones. • Utilice el horno únicamente para el fin para el que fue diseñado, es decir, solo para cocinar alimentos. Cualquier otro uso (por ejemplo, como fuente de calor) se considera inadecuado y, por lo tanto, peligroso. El fabricante no se hace responsable de ningún daño resultante de un uso incorrecto, inadecuado o irracional del horno.
El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por accidentes u otros ES 23 problemas causados por la falta de conexión del horno al terminal de tierra o por una conexión a tierra con una continuidad defectuosa. • NOTA: Dado que el horno podría requerir mantenimiento, es aconsejable tener disponible otra toma de corriente de pared para que el horno pueda conectarse a esta si se retira del espacio donde está...
Página 23
• Para un uso correcto del horno, se aconseja no poner los alimentos en contacto directo con los estantes y bandejas, sino utilizar papel para horno y/o recipientes especiales. • La bandeja de goteo recoge los residuos que gotean durante la cocción.
Descripción del producto 1. Panel de control 2. Niveles del horno (rejilla lateral, si está incluida) 3. Rejillas 4. Bandejas 5. Ventilador (si está presente) 6. Puerta del horno 7. Rejillas laterales (si están presentes: solo para cavidad plana) 8. Número de serie Escriba aquí...
Página 25
Panel chef (solo si está presente) Paneles catalíticos (solo si están presentes) Un transportador de aire, que aumenta la Paneles especiales revestidos con esmalte, circulación del aire en el interior del horno. Eso fabricados con una estructura microporosa para permite un mejor rendimiento, una cocción convertir la grasa en elementos gaseosos fáciles más homogénea de los alimentos a todas las de eliminar.
Cómo funciona este producto * Símbolo Función Descripción Lampara Conecta la luz interior. En este modo, puede conectar su horno a una red y registrarlo con la WiFi aplicación Haier. Acceder a este menú para cambiar el idioma, configurar la hora del día, ajustar Ajustes el brillo, activar o desactivar sonidos, editar su configuración de WiFi y control remoto.
Uso del electrodoméstico MODOS DE COCCIÓN * Símbolo Descripción Sugerencias Convección *** IDEAL PARA: brioches, cruasanes, flanes, púdines, cremas. Esta función 150-200°C ** utiliza tanto los elementos de calentamiento superiores como los inferiores. Precaliente el horno durante 10 minutos. 2°/3° nivel IDEAL PARA: bollería, galletas, tartas, rellenos y estofados.
FUNCIONES ESPECIALES * Símbolo Descripción Sugerencias Tailor bake *** Ideal para mantener la comida blanda por dentro y crujiente por fuera. 180-200°C ** Para una cocción saludable: esta función reduce la cantidad de grasa o aceite requeridos. La combinación de elementos de calentamiento con un ciclo de 2°...
Limpieza y mantenimiento NOTAS GENERALES SOBRE LA LIMPIEZA: La limpieza regular puede ampliar la vida útil del CAMBIAR LA BOMBILLA: electrodoméstico. Espere a que el horno se • Desconecte el horno de la red eléctrica. enfríe antes de llevar a cabo la limpieza manual. •...
Eliminación y protección del medio ambiente AHORRAR Y RESPETAR EL MEDIO debe aceptarlo de forma gratuita) siempre y AMBIENTE cuando el electrodoméstico antiguo tenga Siempre que sea posible, llene el horno y evite características similares y sea de un tipo precalentarlo.
Página 72
* Obligatorisch für alle Arten von Installationen. * Obligatorio para todo tipo de instalaciones. * Υποχρεωτικό για όλους τους τύπους εγκαταστάσεων. * Verplicht voor alle soorten installaties. * Obrigatório para todos os tipos de instalações. GR Εάν τα έπιπλα είναι καλυμμένα με πυθμένα...
Página 73
MODEL NOTES SERIES 4 572 mm 11,5 mm 145 mm 42 mm 28 mm SERIES 6 570 mm 12,5 mm 144 mm 43,2 mm 30 mm INSTALLATION 73...