Philips Lumify Manual Del Usuario

Philips Lumify Manual Del Usuario

Sistema de ultrasonido
Ocultar thumbs Ver también para Lumify:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual del usuario
Español
   
Sistema de ultrasonido Lumify
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Philips Lumify

  • Página 1 Manual del usuario Español     Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Seguridad biológica............................42 Alerta médica de la Administración de Alimentos y Fármacos de EE. UU. (FDA) sobre los productos de látex.............................. 44 Programa de educación ALARA......................46 Visualización de salida........................51 Efectos de los controles........................55 Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 4 Requisitos del dispositivo..........................81 Capacidades del sistema..........................82 Mediciones............................83 Tipos de transductor.......................... 83 Indicaciones de uso y transductores compatibles................83 Contraindicaciones..........................85 Protección de los datos del paciente....................85 Redes inalámbricas..........................86 Componentes del sistema..........................86 Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 5 Descargar e instalar la aplicación Lumify......................91 Registro y derechos............................91 Registrar los transductores..........................92 Otorgar a Lumify acceso al almacenamiento compartido del dispositivo............93 Actualizar la aplicación Lumify........................94 Ver el recorrido por la aplicación........................94 Cancelar su suscripción........................... 95 Encender y apagar el sistema.........................
  • Página 6 Mostrar y ocultar las vistas de sesión secundarias de Reacts............119 Silenciar el micrófono durante una sesión en Reacts..............120 Compartir la cámara de su dispositivo......................120 Compartir la imagen ecográfica capturada por Lumify................121 Realizar un examen..........................123 Iniciar nuevos exámenes..........................123 Buscar en la lista de trabajo..........................
  • Página 7 Tablas de exactitud de las mediciones.................... 137 Realizar un análisis fetal........................138 Finalizar un examen............................139 Revisión..............................141 Iniciar la revisión durante un examen......................141 Iniciar la revisión después de un examen..................... 141 Navegar por las miniaturas e imágenes......................142 Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 8 Geles de transmisión ultrasónica........................164 Almacenamiento de los transductores......................165 Almacenamiento para el transporte....................165 Almacenamiento a diario y por largos períodos................165 Probar los transductores..........................166 Mantenimiento del sistema........................167 Cuidado de los transductores........................167 Mantenimiento del dispositivo........................168 Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 9 Ver registros de auditoría..........................170 Resolución de problemas..........................171 Mensajes de error............................172 Resolución de problemas de conectividad....................172 Obtener asistencia............................175 10 Referencias............................177 11 Especificaciones............................ 179 Especificaciones del sistema......................... 179 Requisitos de seguridad y reglamentarios....................180 Índice..............................181 Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 10 Contenido Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 11: Lea Esto Primero

    Este manual tiene por objeto asistirle para un funcionamiento seguro y eficaz de su producto de Philips. Antes de que proceda a hacer funcionar el producto, lea este manual y observe estrictamente todas las advertencias y precauciones. Preste atención especial a la información en la sección “Seguridad”.
  • Página 12: Público Al Que Se Dirige Esta Documentación

    El derecho del usuario de recuperar daños provocados por falta o negligencia de Philips se limitará a la cantidad pagada por el usuario a Philips para el suministro de este documento. En ningún caso se hará Philips legalmente responsable de daños especiales, colaterales, incidentales, indirectos ni consecuentes,...
  • Página 13: Campos De Aplicación Previstos

    El sistema de ultrasonido Lumify de Philips se ha diseñado para el tratamiento diagnóstico de imágenes ecográficas en modo B (2D), Doppler color, combinado (B+color) y modo M. Está...
  • Página 14: Advertencias

    Lea esto primero Advertencias El uso del producto para finalidades distintas de aquéllas que Philips procura y ha establecido expresamente, así como el uso o funcionamiento incorrectos, puede exonerar a Philips o a sus agentes de toda o parte de la responsabilidad por la resultante falta de cumplimiento, daños o lesiones.
  • Página 15: Símbolos De Advertencia

    • Guía rápida: suministrado con el producto e incluido en el CD. La Guía rápida esboza las características básicas y brinda instrucciones paso a paso para funciones comunes. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 16: Convenciones Empleadas En La Información Para El Usuario

    • Servicios compartidos para seguridad del sistema y de los datos: este manual, que se incluye en el CD, contiene pautas para ayudarle a comprender las recomendaciones de seguridad para su producto de Philips, así como información acerca de los esfuerzos de Philips para ayudar a impedir las brechas en la seguridad.
  • Página 17 Deseleccionar significa tocar el elemento para quitar el resalte o el relleno. • Sistema y sistema de ultrasonido se refieren al conjunto de un transductor de Philips, la aplicación Lumify de Philips y un dispositivo Android compatible.
  • Página 18 Convenciones empleadas en la información para el usuario Movimiento Nombre Descripción Pellizcar Toque la pantalla con dos dedos y vaya juntándolos. Tocar Toque un control con el dedo. Tocar sin soltar Toque la pantalla durante unos segundos sin mover el dedo. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 19 Las advertencias resaltan información imprescindible para la seguridad del paciente y del operador. PRECAUCIÓN Las precauciones resaltan las maneras en que el usuario podría dañar el producto y, por consiguiente, anular su garantía o contrato de servicio técnico, o podrían perderse datos del paciente o del sistema. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 20: Actualizaciones Del Sistema Y Del Software

    Encontrará más información en “Actualizar la aplicación Lumify” en la página Suministros y accesorios Para pedir suministros y accesorios, visite el sitio web de Lumify (www.philips.com/lumify) o póngase en contacto con CIVCO Medical Solutions: CIVCO Medical Solutions 102 First Street South, Kalona, IA 52247-9589 Teléfono: 1-800-445-6741 (en EE.
  • Página 21: Servicio De Asistencia Al Cliente

    Cuando necesite asistencia, póngase en contacto con el representante local de Philips. También puede visitar el sitio web de Lumify o ponerse en contacto con la siguiente oficina para que lo remitan a un representante de asistencia al cliente: www.philips.com/lumify...
  • Página 22 Si usted carece de la posibilidad o medios para hacerlo, informe a Philips sobre el nuevo usuario, de modo que Philips pueda proporcionarle directamente a este último la información relacionada con la seguridad.
  • Página 23 Lea esto primero Desecho final de su dispositivo Si tiene una suscripción para transductores, al final de su suscripción de Lumify, deberá devolver los transductores a Philips. No deseche los transductores. Encontrará más información en la sección Support del sitio web de Lumify: www.philips.com/lumify...
  • Página 24 El dispositivo también contiene información que afecta a la privacidad y debe ser borrada adecuadamente (con procedimientos de scrubbing o eliminación total). Philips le aconseja ponerse en contacto con su organización de servicio Philips antes de desechar este sistema.
  • Página 25 Reciclar, reutilizar y desechar Lea esto primero ADVERTENCIA En caso de una pérdida de electrolitos, lávese la piel con mucha agua para impedir la irritación cutánea y la inflamación. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 26 Lea esto primero Reciclar, reutilizar y desechar Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 27: Seguridad

    El conjunto de un transductor de Philips, la aplicación Lumify de Philips y un dispositivo Android compatible se considera un dispositivo médico. Este dispositivo sólo puede utilizarse por o a las órdenes de un médico que posea autorización legal para ejercer su profesión y esté...
  • Página 28: Seguridad Básica

    Si no tiene certeza de su capacidad para hacer funcionar el sistema de manera segura y eficaz, no lo utilice. Hacer funcionar el sistema sin contar con la formación apropiada y adecuada puede provocar consecuencias fatales u otras lesiones personales graves. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 29 No utilice el sistema con ningún producto cuya compatibilidad con el mismo no haya sido reconocida por Philips. Hacer funcionar el sistema para finalidades no previstas o con productos no compatibles puede provocar consecuencias fatales u otras lesiones personales graves.
  • Página 30: Seguridad Eléctrica

    IEC 60601‑1 para equipos con alimentación interna. (Los estándares de seguridad con que este sistema cumple se detallan en la sección “Especificaciones”). Para mayor seguridad, respete las siguientes advertencias y precauciones: Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 31 ECG, y que no tengan una indicación específica de que sean a prueba de desfibrilación, se deben retirar del paciente antes de la aplicación de un pulso de desfibrilación de alto voltaje. Consulte “Desfibriladores” en la página Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 32 ADVERTENCIA La conexión de este sistema a equipos opcionales ajenos a Philips podría provocar una descarga eléctrica. Cuando el sistema de ultrasonido se encuentre conectado a dichos dispositivos opcionales, verifique que la corriente total de fuga a tierra no sobrepase los 500 µA.
  • Página 33 ADVERTENCIA La utilización de cables, transductores y accesorios que no sean los especificados para uso con el sistema puede provocar el aumento de las emisiones o la reducción de las características de inmunidad del sistema. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 34: Desfibriladores

    Tenga en cuenta las siguientes advertencias cuando se necesite llevar a cabo una desfibrilación mientras se está utilizando el sistema de ultrasonido. ADVERTENCIA Antes de llevar a cabo una desfibrilación, siempre retire todos los componentes que entren en contacto con el paciente. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 35: Seguridad Contra Incendios

    La seguridad contra incendios depende de la prevención de incendios, el aislamiento de la causa y la extinción del incendio. Si ve evidencia de humo o fuego, desconecte la alimentación del sistema. Al utilizar el sistema, observe las siguientes advertencias. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 36: Protección Del Equipo

    25 minutos. Si los transductores sólo fueron expuestos por breve tiempo a temperaturas por encima de 40 °C (104 °F), el tiempo necesario para que regresen a la temperatura de funcionamiento puede ser inferior a 25 minutos. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 37 No sumerja en ninguna solución el conector del transductor. Los cables y los cuerpos de los transductores son impermeables, pero los conectores no lo son. PRECAUCIÓN No utilice limpiadores abrasivos ni acetona, MEK, diluyentes de pintura u otros solventes fuertes en el sistema, los periféricos o los transductores. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 38: Productos Compatibles

    Philips. Los cambios y adiciones al sistema deben ser realizados solamente por Philips o por terceros a los que Philips haya autorizado expresamente para hacerlo. Tales cambios y adiciones deben ajustarse a todas las leyes y reglamentos aplicables con fuerza de ley dentro de las jurisdicciones pertinentes y acomodarse a las mejores prácticas de ingeniería.
  • Página 39 Símbolo de clasificación CSA (de CSA International). Radiación electromagnética no ionizante. Indica que pueden producirse interferencias cerca de los equipos marcados con este símbolo (YY 0505). Sólo se requiere este símbolo cuando un sistema tiene capacidades inalámbricas. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 40 LCD de un sistema contienen mercurio. No tirar a la basura común. Se debe desechar según lo ordenen las leyes locales, estatales o federales. Código de nomenclatura global de los productos sanitarios. Número global de artículo comercial (GTIN). Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 41 Este lado hacia arriba: señala el lado de la caja de transporte que siempre debe estar orientado hacia arriba. Indica que el dispositivo no debe mojarse. Indica que el dispositivo es frágil; tenga cuidado al manipularlo. No lo utilice si está dañado. Mantener a cubierto del sol. No estéril. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 42: Seguridad Biológica

    No utilice el sistema si en la pantalla aparece un mensaje de error que advierte sobre la existencia de una situación peligrosa. Anote el código de error, apague el sistema y llame a un representante de asistencia al cliente. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 43 Lleve a cabo los procedimientos de ultrasonido de forma prudente. Básese en el principio ALARA (el nivel más bajo que sea razonablemente posible). ADVERTENCIA Utilice sólo almohadillas de acoplamiento acústico aprobadas específicamente por Philips. Encontrará información acerca de cómo pedir accesorios aprobados en “Suministros y accesorios”...
  • Página 44: Alerta Médica De La Administración De Alimentos Y Fármacos De Ee. Uu. (Fda) Sobre Los Productos De Látex

    Si el sistema queda contaminado en su interior con fluidos corporales que llevan patógenos, se deberá informar inmediatamente al representante de asistencia al cliente de Philips. No se pueden desinfectar los componentes internos del sistema. En tal caso, es necesario desechar el sistema como material de peligro biológico según lo ordenen las leyes locales o...
  • Página 45 Si tanto el profesional médico como el paciente son sensibles, se podría usar un guante intermedio de látex. (Los guantes de látex denominados “hipoalergénicos” no siempre protegen contra las reacciones adversas.) Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 46: Programa De Educación Alara

    Los transductores que se describen en este documento no contienen látex de caucho natural que pueda entrar en contacto con seres humanos. El látex de caucho natural no se utiliza en ningún transductor ultrasónico de Philips. Programa de educación ALARA La norma fundamental que guía el uso del diagnóstico por ultrasonido se define mediante el...
  • Página 47 La decisión final respecto a la magnitud de la salida acústica queda a criterio del usuario del sistema. Esta decisión debe basarse en los siguientes factores: tipo de paciente y examen, historial del paciente, nivel de dificultad para obtener información útil desde el punto de vista Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 48 Por ejemplo, no se recomienda aplicar los niveles de intensidad adecuados para un examen vascular periférico en exámenes fetales. Algunos sistemas seleccionan automáticamente el rango correspondiente a la aplicación, mientras que otros requieren efectuar una selección manual. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 49 Cuando el incremento de la ganancia y de la salida más allá de cierto punto no produce un aumento correspondiente en la calidad de la imagen, es probable que deba disminuirse la frecuencia del transductor. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 50 Cerciórese de reducir a un mínimo el tiempo de exploración, efectuando únicamente las exploraciones necesarias desde el punto de vista médico. No sacrifique nunca la calidad efectuando un examen apresuradamente. Un examen de mala calidad puede requerir la Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 51: Visualización De Salida

    Por ejemplo, si el recorrido tisular es altamente atenuante, ¿podría disminuir el peligro de calentamiento local de la zona respecto a los valores de índice térmico visualizados? Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 52 El índice térmico para hueso craneal (TIC) informa al usuario sobre el posible calentamiento en la superficie del cráneo o sus cercanías. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 53 Por ejemplo: • Los valores medidos en tanque de agua se corrigen con el factor de régimen rebajado, utilizando un coeficiente de atenuación conservador estándar en la industria de 0,3 dB/ cm‑MHz. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 54 órganos poseen distintas características de atenuación. En el agua, no hay prácticamente atenuación. En el cuerpo y, en especial, las mediciones en tanque de agua, se producen pérdidas no lineales por propagación y saturación conforme aumentan los voltajes del generador de pulsos. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 55: Efectos De Los Controles

    índice térmico. La cantidad de zonas focales también puede aumentar automáticamente para mejorar la resolución. Esta acción puede cambiar el MI, ya que el índice mecánico máximo puede producirse a otra profundidad. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 56 MI visualizado es el índice mecánico más alto entre los valores de MI asociados a cada modo y zona focal activada. El sistema volverá al estado previamente seleccionado si se desactiva y se vuelve a seleccionar un modo. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 57: Documentos De Consulta Afines

    Ultrasonido en Medicina (American Institute of Ultrasound in Medicine o AIUM) ratificó un informe preparado por su Comité sobre Bioefectos ("Bioeffects Considerations for the Safety of Diagnostic Ultrasound." Journal of Ultrasound in Medicine, Vol. 7, No. 9 Supplement, Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 58 In situ = Agua [e -0,23alf Donde: Variable Valor In situ Valor de la intensidad in situ Agua Valor de la intensidad en agua 2,7183 Factor de atenuación Tejido a(dB/cm-MHz) Líquido amniótico 0,006 Cerebro 0,53 Corazón 0,66 Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 59 (con régimen rebajado). Por ejemplo: si la intensidad máxima en agua para un transductor de disposición multizona se produce en su zona más profunda, es posible que la intensidad máxima con régimen rebajado se produzca en una de sus zonas menos profundas. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 60 1 dB/cm‑MHz durante todos los trimestres. Los niveles máximos de salida acústica de los dispositivos de ultrasonido diagnóstico abarcan una amplia gama de valores: Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 61: Tablas De Salida Acústica

    Todas las entradas de las tablas se obtuvieron en las mismas condiciones de operación que generan el valor de índice máximo en la primera columna. En estas tablas se indican, respectivamente, la precisión y la incertidumbre para las mediciones de potencia, presión, intensidad y frecuencia central. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 62 Incertidumbre de la medición (porcentaje a un intervalo de confianza del 95 %) Pr representa la presión apical de rarefacción sin Pr: ±11,3 % régimen rebajado; se expresa en megapascales (MPa). P es la potencia ultrasónica, en milivatios (mW). ±10 % Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 63: Seguridad Del Usuario

    • Evite asir el transductor con fuerza excesiva. Referencias de esfuerzos repetitivos Pike, I., et al. "Prevalence of Musculoskeletal Disorders and Related Work and Personal Factors Among Diagnostic Medical Sonographers." Journal of Diagnostic Medical Sonographers, Vol. 13, No. 5: 219-227, September 1997. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 64: Transductores De Philips

    Medical Sonographer." Journal of Diagnostic Medical Sonographers, 266-227, November/ December 1996. Transductores de Philips Utilice sólo transductores aprobados por Philips para su uso con el sistema de ultrasonido Philips. Encontrará una lista de los transductores compatibles con su sistema de ultrasonido en “Preconfiguraciones y transductores” en la página 158.
  • Página 65: Compatibilidad Electromagnética

    El transductor y dispositivo Android representativo están clasificados como equipos de grupo 1, clase A para perturbaciones electromagnéticas radiadas y conducidas, según el estándar internacional CISPR 11. El cumplimiento de este estándar permite utilizar el sistema en Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 66 Para asegurar la compatibilidad electromagnética del sistema, durante su instalación y uso se debe respetar la información y seguir las advertencias que figuran en ésta y en otras secciones. NOTA Consulte las otras advertencias y precauciones de seguridad eléctrica que figuran en esta sección. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 67: Precauciones Para Las Descargas Electrostáticas

    Emisiones electromagnéticas El sistema fue diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético especificado en la tabla. Corresponde al cliente o usuario del sistema asegurar que el entorno cumpla estas especificaciones. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 68: Cables Aprobados Para Cumplimiento Con Las Normas De Compatibilidad Electromagnética

    ADVERTENCIA La utilización de cables, transductores o accesorios que no sean los especificados para uso con el sistema puede provocar el aumento de las emisiones o la reducción de las características de inmunidad del sistema. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 69: Transductores Aprobados Para Cumplimiento Con Las Normas De Compatibilidad Electromagnética

    Compatibilidad electromagnética Seguridad Cables aprobados Cable Longitud N.° de referencia de Philips Cable de transductor (C5-2, L12-4, S4-1) 1,25 m (4 ft) 453561806942 No disponible para pedirse Cable de transductor USB Micro-B (C5-2, L12-4, S4-1) 1,75 m (5,7 pies) 453561871781...
  • Página 70: Inmunidad Electromagnética

    “Preconfiguraciones y transductores” en la página 158. Inmunidad electromagnética El sistema fue diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético especificado aquí. Corresponde al cliente o usuario del sistema asegurar que el entorno cumpla estas especificaciones. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 71 NOTA A 80 y 800 MHz, se aplica a la distancia de separación para el rango de frecuencia mayor. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 72 Sobrevoltaje, IEC 61000-4-5 No aplicable. El dispositivo La calidad de la corriente no funciona con corriente de la red eléctrica principal alterna. debe ser la de un típico entorno comercial u hospitalario. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 73 Los niveles de los campos por la frecuencia del magnéticos creados por la suministro eléctrico frecuencia del suministro (50/60Hz), IEC 61000-4-8 eléctrico deben ser característicos de una ubicación típica en un típico entorno comercial u hospitalario. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 74: Interferencia Electromagnética

    Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 75 Es también posible que la interferencia degrade el rendimiento del sistema de tratamiento de imágenes sin que esto quede visible en la imagen. Si los resultados del diagnóstico parecen dudosos, se debe recurrir a otro método para confirmar el diagnóstico. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 76 1. Descarga electrostática (ESD, por sus siglas en inglés) causada por la descarga de una carga eléctrica acumulada en una superficie o una persona aislada. 2. Energía de radiofrecuencia (RF) de un equipo transmisor de RF, como teléfonos portátiles, radios portátiles, dispositivos inalámbricos, emisoras comerciales de radio y televisión, etc. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 77: Distancia De Separación Recomendada

    Si se observa un rendimiento anormal, es posible que deban tomarse medidas adicionales, como cambiar la orientación o la ubicación del sistema. NOTA A 80 y 800 MHz, se aplica el rango de frecuencia mayor. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 78 1,2 m (3,9 ft) del sistema. De forma análoga, un dispositivo Bluetooth inalámbrico para LAN de 0,01 W que funciona a una frecuencia de 2,4 GHz no se debe colocar a menos de 0,24 m (9,5 in) de ninguna parte del sistema. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 79: Evitar Interferencias Electromagnéticas

    Las respuestas a estas preguntas pueden ayudar a determinar si el problema se debe al sistema o al entorno de exploración. Una vez que haya contestado estas preguntas, póngase en contacto con su representante del servicio técnico de Philips. Restricciones de uso debido a interferencias El médico debe determinar si un artefacto causado por una interferencia emitida afectará...
  • Página 80 Seguridad Compatibilidad electromagnética Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 81: Descripción General Del Sistema

    Requisitos del dispositivo ADVERTENCIA El uso de la aplicación Lumify en un dispositivo que no cumple con las especificaciones mínimas podría provocar imágenes con calidad deficiente, resultados inesperados y un posible diagnóstico erróneo. Encontrará una lista de los dispositivos que Philips ha probado y determinado que son compatibles con la aplicación Lumify en el sitio web de Lumify:...
  • Página 82: Capacidades Del Sistema

    • Acceso a los puertos 80 y 443 • Capacidad de audio • Cámaras delantera y trasera Philips verifica que los dispositivos en la tabla de Lumify para compatibilidad de tabletas expuesta en el sitio web de Lumify (www.philips.com/Lumify-Compatible-Devices) cumplen con el estándar USB OTG.
  • Página 83: Mediciones

    ADVERTENCIA No cargue el dispositivo durante la exploración de un paciente. PRECAUCIÓN Las leyes federales de los Estados Unidos limitan la venta de este dispositivo únicamente a médicos o bajo las órdenes de un médico. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 84 Los exámenes de ultrasonido sólo deben realizarse para propósitos médicos, con una receta de un médico autorizado. Lumify es un sistema de ultrasonido portátil que está diseñado para utilizarse en entornos donde la atención sanitaria la proporcionan los profesionales de la atención médica.
  • Página 85: Contraindicaciones

    Información para el usuario, o en la sección Support del sitio web de Lumify: www.philips.com/lumify El sistema de ultrasonido Lumify no está diseñado para el almacenamiento a largo plazo de los datos de paciente. Exporte los exámenes con frecuencia y elimínelos después. Puede ocultar los datos de paciente en las imágenes y secuencias exportadas (consulte...
  • Página 86: Redes Inalámbricas

    Los planes de suscripción para transductores sólo están disponibles para los clientes ubicados en EE. UU. • La aplicación Lumify de Philips, disponible para descargarse desde Google Play Store • Uno o más transductores Lumify de Philips Encontrará opciones de suscripción y compra en el sitio web de Lumify: www.philips.com/ lumify, o póngase en contacto con el representante local de Philips.
  • Página 87: Almacenamiento De Datos

    Cable USB Micro-B de transductor Almacenamiento de datos Se pueden exportar exámenes e imágenes desde el sistema de ultrasonido Lumify a un servidor DICOM PACS, a un recurso compartido de red o a un directorio local. También se pueden enviar imágenes en mensajes de correo electrónico.
  • Página 88 Base de datos de pacientes Permite reparar o restablecer la base de datos de paciente. Reparar base de datos elimina datos corruptos de la base de datos. Restablecer base de datos elimina todos los datos de paciente. Encontrará más información en “Eliminar datos de paciente y ajustes de Lumify” en la página 104. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 89: Información Del Sistema

    Transductores registrados Lista de los transductores registrados con Lumify. Registros del sistema Permite enviar los registros a Philips en caso de un problema con el sistema. Encontrará más información en “Enviar registros del sistema” en la página 170.
  • Página 90 Información del sistema Nombre Descripción Identificador de tableta Permite a Philips identificar y comparar su dispositivo con los registros del sistema si usted necesita ayuda. Número de serie del Proporciona el número de serie del transductor conectado. Cuando se conecta y se transductor registra un transductor con el sistema, éste registra automáticamente su número de...
  • Página 91: Utilizar El Sistema

    Descargar e instalar la aplicación Lumify La aplicación Lumify está disponible en Google Play Store. Google Play Store es una tienda de soportes digitales dirigida por Google, desde la cual se pueden descargar aplicaciones para el sistema operativo Android. Antes de instalar la aplicación Lumify, asegúrese de que su dispositivo cumpla con o supere las especificaciones mínimas (consulte...
  • Página 92: Registrar Los Transductores

    Si tiene una suscripción para un transductor, asegúrese de que, por lo menos una vez al mes y con la aplicación Lumify abierta, el dispositivo esté conectado a una red inalámbrica o móvil. Su sistema volverá a registrar automáticamente todos los transductores anteriormente registrados.
  • Página 93: Otorgar A Lumify Acceso Al Almacenamiento Compartido Del Dispositivo

    Otorgar a Lumify acceso al almacenamiento compartido del dispositivo Lumify utiliza el almacenamiento compartido del dispositivo para la base de datos de paciente y a fin de acceder a la cámara del dispositivo para el escaneo de códigos de barras.
  • Página 94: Actualizar La Aplicación Lumify

    Lumify acceda a fotos, multimedia o archivos en su dispositivo, toque la opción de permitir. Si toca la opción de denegar, no podrá utilizar Lumify hasta que otorgue acceso al almacenamiento compartido del dispositivo en los ajustes de los permisos de aplicación de Android.
  • Página 95: Cancelar Su Suscripción

    Utilizar el sistema Cancelar su suscripción Los planes de suscripción para transductores sólo están disponibles para los clientes en Estados Unidos. Para cancelar su suscripción, póngase en contacto con el representante local de Philips. Encender y apagar el sistema ADVERTENCIA Si no se finaliza formalmente el examen en curso antes de empezar otro, es posible que se adquieran y se almacenen los datos bajo el nombre del paciente equivocado.
  • Página 96: Establecer La Fecha Y Hora Del Sistema

    Establecer la fecha y hora del sistema La aplicación Lumify depende de la función de reloj y calendario de su dispositivo para presentar la fecha y hora en la pantalla de visualización, así como para incluir un registro de fecha y hora en los exámenes de paciente y en las imágenes capturadas.
  • Página 97 Marcador de orientación del plano de exploración Valores de MI y TI Indicador focal Indicador de página: toque el indicador para pasar a la siguiente página de controles, o deslice el dedo para moverse entre las páginas. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 98 Utilizar el sistema Pantalla de imágenes Información de la imagen Menú de revisión y de ajustes Control de línea central Control de vista de pantalla completa En la orientación vertical, la ubicación del área de controles cambia. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 99 Pantalla de imágenes Utilizar el sistema Pantalla de imágenes (orientación vertical) Área de controles Área de imágenes Información del paciente Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 100: Exámenes Rápidos

    PRECAUCIÓN No se puede editar la información del paciente después de finalizar el examen. Después de finalizar el examen, sólo se puede ver la información del paciente. No es posible editar los datos para exámenes anteriores. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 101 En la pantalla Inform. pcnte., introduzca la información del paciente, consulte una lista de trabajo de la modalidad (MWL) o escanee un código de barras. Encontrará más información en “Iniciar nuevos exámenes” en la página 123. c. Toque Guardar y volver. d. Reanude la adquisición de imágenes. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 102: Utilizar La Cámara Del Dispositivo Como Un Escáner De Código De Barras

    Puede escanear, ya sea en orientación vertical, o en orientación horizontal. 1. En la pantalla Inform. pcnte., toque Escanear cód. barras 2. Si se le indica, toque la opción de permitir para que Lumify pueda utilizar la cámara de su dispositivo.
  • Página 103: Guardar Formatos De Código De Barras

    Apellidos y Nombre de pila). 5. Toque Guardar. Guardar formatos de código de barras Puede guardar múltiples formatos de código de barras. Cuando Lumify escanea un código de barras, busca en los formatos para encontrar la mejor coincidencia. 1. Siga uno de estos procedimientos: •...
  • Página 104: Formatos De Código De Barras Compatibles

    (dispositivo USB). Si selecciona Use By Default For This USB Device y toca Aceptar, la aplicación Lumify se abrirá cada vez que se conecte el transductor, cualquiera que sea la aplicación que esté abierta en ese momento en el dispositivo.
  • Página 105: Perfiles De Conectividad

    . Toque Restablecer base de datos. Toque Sí para confirmar. • Para eliminar los datos de paciente y todos los ajustes de Lumify, incluidos la información de registro, los registros DICOM y los registros de auditoría, vaya a Ajustes en el sistema operativo Android. Toque Aplicaciones, Lumify y después Eliminar datos.
  • Página 106 • Si el destino de almacenamiento principal es un destino DICOM, se puede configurar el sistema para que elimine automáticamente los exámenes una vez que todas las imágenes se hayan almacenado en el destino de almacenamiento. 8. Bajo Ajustes de conexión entrante, puede hacer lo siguiente: Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 107: Editar Perfiles De Conectividad

    [perfil de conectividad] como el perfil actual?”. El símbolo indica que el perfil de conectividad está aplicado. El perfil de conectividad activo se indica bajo Perfiles de conectividad en el menú de revisión y ajustes. 4. Toque Guardar. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 108: Lista De Trabajo De La Modalidad

    • Alias del servidor • Título de EA de Lumify: El título de EA para su dispositivo. • Título de EA remota: El título de EA para el servidor MWL. • Nombre de host o IP: Utilice un DNS o una dirección IP estática.
  • Página 109: Modificar O Eliminar Un Servidor De Listas De Trabajo De La Modalidad

    En el formulario Configurar listas de trabajo, introduzca o seleccione valores en los menús para lo siguiente: • Para modificar el servidor MWL, introduzca ajustes o seleccione opciones y después toque Guardar. • Para eliminar el servidor MWL, toque Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 110 Utilizar el sistema Lista de trabajo de la modalidad Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 111: Utilizar Reacts

    Las instrucciones de Reacts en este Manual del usuario se dirigen al usuario de Lumify que tiene instalado Reacts. Si desea instrucciones sobre cómo utilizar Reacts fuera de la aplicación Lumify, IIT Reacts proporciona formación y tutoriales en línea en este sitio web:...
  • Página 112: Ver El Recorrido Por Reacts

    Ver el recorrido por Reacts La primera vez que inicie la aplicación Lumify, ésta muestra el tutorial de recorrido por la aplicación para que usted se familiarice con las características del sistema.
  • Página 113: Canjear O Compartir Sus Códigos De Acceso A Reacts

    IIT Reacts para seleccionar un plan de Reacts. Si selecciona Recordarme al iniciar sesión en Reacts, Lumify conserva los códigos de acceso a Reacts canjeados con otros ajustes del usuario de Lumify durante actualizaciones de la aplicación Lumify o actualizaciones del sistema operativo Android.
  • Página 114: Ver Sus Códigos De Acceso A Reacts

    La gestión de cuentas, incluyendo el canjeado de licencias y la creación, activación y eliminación de cuentas, es un esfuerzo de colaboración entre IIT Reacts, Philips y los usuarios de la aplicación Lumify. Además de los contactos de Reacts dentro de la aplicación Lumify, IIT Reacts proporciona un portal de gestión de cuentas que permite gestionar las cuentas de usuario y la...
  • Página 115: Iniciar Y Cerrar Sesión En Reacts

    Introduzca el correo electrónico y la contraseña asociados a su cuenta de Reacts. d. Si desea que Reacts recuerde su información de inicio de sesión e inicie sesión automáticamente la próxima vez, seleccione Recordarme e Iniciar sesión autom. en Reacts. e. Toque Iniciar sesión. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 116: Gestionar Contactos De Reacts

    Sus contactos de Reacts se sincronizan con su licencia de Reacts, de manera que si tiene Reacts instalado en varios dispositivos Lumify, puede gestionar sus contactos de Reacts desde cualquiera de ellos utilizando sus mismas credenciales de inicio de sesión en Reacts. Encontrará...
  • Página 117: Estado De Los Contactos De Reacts

    “Iniciar y cerrar sesión en Reacts” en la página 115). 2. Toque y después toque Contactos 3. Toque junto al contacto activo al que desea llamar. Cuando el contacto conteste su llamada, la sesión en Reacts estará activa. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 118: Finalizar Una Sesión En Reacts

    Durante una sesión en Reacts, puede utilizar el puntero para llamar la atención a un área en la imagen. NOTA Durante una sesión en Reacts entre dos dispositivos Lumify, la herramienta de puntero no está disponible. 1. Para añadir un puntero, toque la imagen transmitida y después toque Añadir puntero 2.
  • Página 119: Vistas De Una Sesión En Reacts

    • La vista de cámara de su dispositivo • La transmisión de vídeo en tiempo real del usuario remoto de Reacts • El tratamiento de imágenes en tiempo real de Lumify Reorganizar las vistas de sesión en Reacts Durante una sesión en Reacts, puede reorganizar las vistas en tres áreas en la pantalla: la vista central principal y vistas secundarias más pequeñas.
  • Página 120: Silenciar El Micrófono Durante Una Sesión En Reacts

    • Para compartir la cámara de su dispositivo con un usuario remoto de Reacts, toque la imagen transmitida y después toque Compartir cámara • Para dejar de compartir la cámara de su dispositivo, toque la imagen transmitida y después toque Detener cámara compartida Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 121: Compartir La Imagen Ecográfica Capturada Por Lumify

    Compartir la imagen ecográfica capturada por Lumify Utilizar Reacts NOTA Durante una sesión en Reacts entre dos dispositivos de Lumify, la función de compartir la cámara del dispositivo y compartir al mismo tiempo la imagen ecográfica de Lumify no está disponible.
  • Página 122 Utilizar Reacts Compartir la imagen ecográfica capturada por Lumify NOTA Durante una sesión en Reacts entre dos dispositivos de Lumify, la función de compartir la cámara del dispositivo y compartir al mismo tiempo la imagen ecográfica de Lumify no está disponible.
  • Página 123: Realizar Un Examen

    Iniciar nuevos exámenes 1. En la pantalla Escanear/Crear paciente, toque una preconfiguración de examen o arrastre el selector en la rueda de selección de preconfiguraciones hasta la preconfiguración de examen que desea. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 124 Es necesario introducir un apellido. Si no introduce un número de historia clínica (NHC), el sistema creará uno para el examen. Si el sistema encuentra un NHC que coincide en la base de datos de paciente, completará los restantes campos de Inform. pcnte. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 125: Buscar En La Lista De Trabajo

    45678 (456781, 456782, 456783, etc.). 4. Toque Buscar. 5. Siga uno de estos procedimientos: • Para ver consultas adicionales, desplácese hacia abajo en la pantalla. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 126: Cambiar Preconfiguraciones Durante Los Exámenes

    Editar inform. del pcnte. 2. Toque el campo que desea editar y utilice el teclado para sustituir, insertar o eliminar texto. Para mostrar campos adicionales de Inform. pcnte., seleccione Mostrar formulario detallado. 3. Toque Guardar y volver. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 127: Revisar Exámenes Guardados

    Si sale de un examen o cierra el sistema, puede volver al examen abierto dentro de las 24 horas siguiendo cualquiera de estos procedimientos: • Toque y después toque Examen en curso • Cuando aparezca en la pantalla Escanear/Crear paciente, deslice el dedo por la pantalla de izquierda a derecha. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 128: Modos De Tratamiento De Imágenes

    La ejecución de múltiples aplicaciones en su dispositivo mientras se está utilizando la aplicación Lumify aumenta el uso de los recursos de su dispositivo, lo que causa la disminución de la frecuencia de adquisición de fotogramas. Para reducir el uso de recursos del dispositivo y aumentar la frecuencia de adquisición de fotogramas, cierre todas las...
  • Página 129: Modo Color

    (baja escala de colores para el flujo venoso). Utilizar el modo color 1. En modo 2D, optimice la imagen. 2. Si resulta necesario, toque el indicador de página ( ), o bien deslice el dedo para mostrar Flujo rápido o Flujo lento Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 130: Modo M

    M, que se visualiza en la imagen 2D, crea una presentación en desplazamiento. Utilizar el modo M 1. En modo 2D, optimice la imagen. 2. Toque Modo M para mostrar la línea M en la imagen 2D. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 131: Características De Tratamiento De Imágenes

    6. Para salir del modo M, toque Modo M Características de tratamiento de imágenes El sistema ofrece características de tratamiento de imágenes que mejoran el tratamiento de imágenes y brindan más flexibilidad a la hora de adquirir imágenes de un paciente. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 132: Exploración Automática

    Si separa o pellizca los dedos dentro de un recuadro de color, éste se redimensionará en vez de acercarse o alejarse. Vista de pantalla completa Se puede especificar que Lumify muestre las imágenes en tiempo real o congeladas en vista de pantalla completa, incluso en modo Revisión. 1. Para ver una imagen a pantalla completa, toque en la esquina inferior derecha de la imagen.
  • Página 133: Adquirir Imágenes

    Sonará un pitido del sistema y una declaración de confirmación aparecerá en la pantalla de imágenes cuando se haya guardado la secuencia. Anotaciones La característica de anotación está disponible en los modos 2D y color congelado. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 134: Añadir Rótulos

    Mediciones y análisis El sistema de ultrasonido es compatible con mediciones. Las herramientas de medición aparecen en la pantalla táctil. Al tocar el rótulo de una herramienta en la pantalla táctil, se pondrá en funcionamiento la herramienta. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 135: Realizar Una Medición De Distancia 2D

    Si arrastra un cursor de medición fuera del área de imágenes, es posible que el cursor desaparezca. Para restaurar la posición del cursor de medición, toque Medir, toque Borrar todo y después toque Medir, y entonces vuelva a añadir la medición de Elipse o de Distancia. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 136: Realizar Una Medición De Elipse 2D

    Si arrastra un cursor de medición fuera del área de imágenes, es posible que el cursor desaparezca. Para restaurar la posición del cursor de medición, toque Medir, toque Borrar todo y después toque Medir, y entonces vuelva a añadir la medición de Elipse o de Distancia. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 137: Exactitud De Las Mediciones

    Exactitud Rango máximo Distancia axial ≤ ±2 % o 2 mm > 30,0 cm Distancia lateral ≤ ±2,5 % o 3 mm > 40,0 cm Distancia diagonal ≤ ±2 % o 2 mm > 32,0 cm Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 138: Realizar Un Análisis Fetal

    4. Toque una medición de edad o crecimiento fetal definida por el sistema. 5. Para CC y CA , utilizando los puntos de control, arrastre la elipse a la posición deseada en el área de imágenes y después toque Confirmar medición Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 139: Finalizar Un Examen

    Si no se finaliza formalmente el examen en curso antes de empezar otro, es posible que se adquieran y se almacenen los datos bajo el nombre del paciente equivocado. Si apaga el sistema sin finalizar el examen, el sistema pondrá el examen en pausa antes de cerrarse. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 140 El sistema finaliza automáticamente un examen si ha estado abierto durante más de 24 horas. No se pueden adjuntar imágenes a un examen finalizado. Cuando se complete el examen, toque Finalizar examen en la parte superior de la pantalla de imágenes. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 141: Revisión

    Para iniciar la revisión desde la pantalla Escanear/Crear paciente: 1. Toque y después toque Exámenes guardados 2. Para ver un examen, selecciónelo en la lista. 3. Para salir del modo Revisión y volver a la pantalla Escanear/Crear paciente, toque después toque Examen en curso Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 142: Navegar Por Las Miniaturas E Imágenes

    Las secuencias se identifican por el icono situado en la esquina inferior derecha de la miniatura. 1. Toque la miniatura de una secuencia. 2. Utilice los controles de la secuencia que aparecen debajo de la misma. Controles de la secuencia Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 143: Exportar Imágenes Y Secuencias

    • Imágenes • Secuencias • Resumen de edad fetal (si se ha creado) También puede exportar imágenes, secuencias y el Resumen de edad fetal desde el sistema a un destino configurado en la red. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 144 Encontrará más información en Funciones compartidas para seguridad del sistema y de los datos, que se incluye en el CD de Información para el usuario, o en la sección Support del sitio web de Lumify (www.philips.com/lumify).
  • Página 145 “Configurar destinos de exportación” en la página 149 “Editar destinos de exportación” en la página 153). 1. Toque y después toque Exámenes guardados 2. Toque un examen guardado para abrirlo en modo Revisión. 3. En la pantalla Revisión, siga uno de estos procedimientos: Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 146: Eliminar Imágenes Y Secuencias

    1. En la pantalla Revisión, toque sin soltar la miniatura de una imagen. Una marca de verificación con la palabra Term. aparecerá en la esquina superior izquierda de la pantalla de imágenes. Toque imágenes adicionales para eliminar más de una imagen. 2. Toque Elim. 3. Toque Sí para confirmar la eliminación. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 147: Exportar Exámenes

    4. Seleccione un destino en el menú Exportar . (Para añadir un nuevo destino, seleccione Añadir nuevo. Encontrará más información en “Configurar destinos de exportación” en la página 149). Aparecerá un mensaje de notificación cuando finalice la exportación. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 148: Mostrar U Ocultar Los Datos Del Paciente En Las Imágenes Y Secuencias Exportadas

    Después de exportar exámenes, se pueden eliminar para ahorrar espacio en el sistema. 1. Toque y después toque Exámenes guardados 2. Toque sin soltar un examen hasta que aparezca Exámenes seleccionados. 3. Siga uno de estos procedimientos: • Para eliminar el examen seleccionado, toque Elim. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 149: Configurar Destinos De Exportación

    Para evitar dicha situación, nunca gire el dispositivo mientras se añadan o se editen destinos de exportación. 4. Configurar los ajustes del destino (consulte “Ajustes de destinos de exportación” en la página 150). Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 150: Ajustes De Destinos De Exportación

    Nombre de host o IP Utilice un DNS o una dirección IP estática. Puerto El número de puerto para el servidor. Formato de export. RLE (sin pérdida) o JPEG (con pérdida). Mostrar opciones Brillo y Contraste. avanzadas, Compensación visualiz. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 151 Ruta de exportación de ejemplo. Por ejemplo, si selecciona Apellidos y después NHC, el nombre de la carpeta comenzará con los Apellidos, seguido del número de historia clínica, NHC. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 152 Ruta de exportación de ejemplo. Por ejemplo, si selecciona Apellidos y después NHC, el nombre de la carpeta comenzará con los Apellidos, seguido del número de historia clínica, NHC. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 153: Editar Destinos De Exportación

    • Para cambiar el nombre del destino de exportación, toque sin soltar el destino de exportación hasta que aparezca Term. Toque Camb. nombre . En el cuadro de diálogo Cambiar nombre del destino, introduzca un nuevo alias para el destino y toque Camb. nombre Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 154: Ver La Cola De Exportación

    , toque Destinos de exportación y después toque 2. Para iniciar el registro, toque Start DICOM Logging. Para detener el registro, toque Stop DICOM Logging. 3. Para ver los registros, toque Ver registros desde [fecha y hora]. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 155 Habilitar el registro DICOM Revisión 4. Para eliminar los registros, toque Eliminar registros de DICOM. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 156 Revisión Habilitar el registro DICOM Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 157: Transductores

    Seguridad de los transductores ADVERTENCIA Utilice únicamente transductores de Philips y guías para biopsia, cubiertas, soportes, suministros, componentes y accesorios aprobados por Philips. Otras marcas podrían no acoplarse correctamente a los transductores de Philips. Una instalación incorrecta puede provocar lesiones al paciente.
  • Página 158: Preconfiguraciones Y Transductores

    Cuidado y limpieza de los sistemas de ultrasonido y transductores, Desinfectantes y soluciones de limpieza para sistemas de ultrasonido y transductores, y el sitio web de Philips sobre cuidado de transductores: www.philips.com/transducercare Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 159: Artefactos Acústicos

    Desinfectantes y soluciones de limpieza para sistemas de ultrasonido y transductores o el sitio web de Philips sobre cuidado de transductores: www.philips.com/transducercare. También puede ponerse en contacto con el representante autorizado del servicio técnico. Encontrará información de contacto en “Servicio de asistencia al cliente”...
  • Página 160 La intensificación focal, también llamada artefacto por bandas focales, es un incremento en la intensidad de la región focal que aparece como un brillo mayor de los ecos en la pantalla de visualización. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 161 La imagen de la cabeza se refleja una y otra vez, infinitamente, en los dos espejos, creando la ilusión óptica de una gran cantidad de cabezas. Las reverberaciones se identifican con facilidad porque se distribuyen a distancias iguales sobre la pantalla. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 162 Debido a este aumento en la velocidad del sonido, dará la impresión de que los reflectores están más cerca que su distancia real al transductor, porque la duración del tránsito del eco será más corta que para los trayectos carentes de hueso. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 163: Cubiertas De Transductor

    Cubiertas de transductor A fin de impedir la contaminación por patógenos contenidos en la sangre, es necesario utilizar cubiertas de transductor estériles para procedimientos de guía de la aguja. Philips recomienda utilizar cubiertas aprobadas por la empresa. Para los procedimientos relacionados con el uso de las cubiertas de transductor, consulte las instrucciones proporcionadas con las cubiertas.
  • Página 164: Geles De Transmisión Ultrasónica

    Las cubiertas de transductor estériles son desechables y no se deben volver a utilizar. Geles de transmisión ultrasónica Para la transmisión adecuada del haz acústico, utilice el gel de transmisión ultrasónica suministrado o recomendado por Philips, o cualquier otro medio de acoplamiento acústico basado en glicoles, glicerol o agua. PRECAUCIÓN No utilice productos con base de loción o geles que contengan aceite mineral porque...
  • Página 165: Almacenamiento De Los Transductores

    • Coloque el transductor con cuidado en la bolsa, cerciorándose de que el cable no quede acodado. Almacenamiento a diario y por largos períodos Siga estas pautas para proteger el transductor: • Evite guardar los transductores en áreas donde la temperatura sea extrema o donde queden expuestos directamente al sol. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 166: Probar Los Transductores

    El sistema ejecutará una serie de pruebas y después enviará los registros a los servicios remotos de Philips. Si su dispositivo no está conectado a una red inalámbrica o móvil, los registros se pondrán en cola hasta que haya conectividad de red. Para obtener información adicional, póngase en contacto con el representante de Philips o visite el sitio web de Lumify:...
  • Página 167: Mantenimiento Del Sistema

    Mantenimiento del sistema Mantenimiento del sistema El mantenimiento se debe realizar periódicamente y según resulte necesario. Dado que el sistema es una pieza de equipo médico, Philips recomienda que sólo personal capacitado le preste servicio técnico. ADVERTENCIA Utilice siempre gafas protectoras y guantes al limpiar, desinfectar o esterilizar cualquier equipo.
  • Página 168: Mantenimiento Del Dispositivo

    Philips. No se pueden desinfectar los componentes internos del sistema. En tal caso, es necesario desechar el sistema como material de peligro biológico según lo ordenen las leyes locales o federales.
  • Página 169: Mantenimiento De Los Transductores

    “Geles de transmisión ultrasónica” en la página 164 y Desinfectantes y soluciones de limpieza para sistemas de ultrasonido y transductores o el sitio web de Philips sobre cuidado de transductores: www.philips.com/transducercare. También puede ponerse en contacto con el representante autorizado del servicio técnico. Encontrará información de contacto en “Servicio de asistencia al cliente”...
  • Página 170: Enviar Registros Del Sistema

    La aplicación Lumify envía periódicamente registros del sistema a Philips. Los registros del sistema incluyen errores de Reacts. Los registros del sistema se pueden enviar de forma explícita a Philips en caso de un problema con el sistema. Encontrará información sobre la privacidad en el aviso de privacidad de Lumify (toque , Acerca de y después Aviso de...
  • Página 171: Resolución De Problemas

    Lumify: www.philips.com/lumify Si sigue teniendo alguna pregunta, póngase en contacto con el representante de Philips. La tabla de resolución de problemas contiene una lista de los síntomas que puede presentar el sistema y las medidas que se pueden tomar para corregir los problemas.
  • Página 172: Mensajes De Error

    El sistema presenta mensajes de error para notificar al usuario de los problemas de funcionamiento y las condiciones de error que detecta. Es preciso anotar los mensajes de error e informar al representante de Philips. Resolución de problemas de conectividad Una vez que haya verificado que el sistema cuente con acceso a su red inalámbrica o móvil,...
  • Página 173 ID]”}, revise el sitio web de Lumify (www.philips.com/lumify) para ver las preguntas frecuentes, o llame al representante local de Philips para obtener ayuda. Aunque la recepción de este mensaje confirma que está conectado a la red y que su institución permite el acceso a Reacts, sigue habiendo un problema.
  • Página 174 Resolución de problemas de conectividad Dirección IP Puerto *.iitreacts.com, *.reacts.com 69.90.8.45 TCP 443 69.90.8.46 UDP 443 69.90.8.36 69.90.8.43 69.90.9.87 69.90.8.44 80.94.74.78 80.94.74.77 80.94.74.74 80.94.74.73 69.90.8.42 80.94.74.72 80.94.74.76 80.94.74.75 52.242.34.249 52.242.38.88 52.242.38.188 52.242.25.169 52.235.47.123 52.242.28.128 52.242.21.129 52.235.43.213 52.235.44.190 52.235.42.129 Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 175: Obtener Asistencia

    Si no puede corregir un problema, consulte el sitio web de Lumify: https://www.usa.philips.com/healthcare/resource-catalog/feature-detail/ultrasound-lumify- -global-resources El sitio web de Lumify incluye una lista de preguntas frecuentes que puede ayudarle a resolver problemas. Si sigue teniendo alguna pregunta, póngase en contacto con el representante de Philips.
  • Página 176 Mantenimiento del sistema Obtener asistencia Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 177: Referencias

    8,96 + 0,540(HC) + 0,0003(CC La fórmula para calcular la edad gestacional (en semanas) mediante el método de Hadlock, utilizando el diámetro biparietal (cm) (rango de DBP: 1,4 a 10,17 cm), es: 9,54 + 1,482(DBP) + 0,1676(DBP Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 178 Hadlock, F. P., Harrist, R. B., Sharman R. S., Deter R. L., Park S. K. "Estimation of Fetal Weight with the Use of Head, Body, and Femur Measurements–A prospective study." AM J OBSTET GYNECOL Vol. 151, No. 3: 333-337, February 1985. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 179: Especificaciones

    La vida útil de los transductores de Lumify es 10 años. Límites de presión, humedad y temperatura Estos límites sólo se aplican a los transductores de Philips Lumify, y no al dispositivo Android en el que se ejecuta la aplicación Lumify. Le corresponde a usted seleccionar un dispositivo compatible con Lumify, que cumpla con las necesidades de su entorno clínico.
  • Página 180: Requisitos De Seguridad Y Reglamentarios

    Cumplimiento Los productos de Philips cumplen con las normas y leyes internacionales y nacionales pertinentes. Su representante local de Philips o el fabricante le proporcionarán, a petición, la información sobre conformidad. Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 181: Índice

    150 de compatibilidad electromagnética 68 Ajustes de exportación a un servidor DICOM 150 impedir daños 36 Ajustes de Wi-Fi 87 Campos de aplicación previstos 13 Ajustes del sistema 87 Cancelar suscripción 95 Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 182 Controles que afectan al MI y al TI transductores 158, 169 controles de receptor 46 Destinos de exportación controles directos 46 ajustes 150 controles indirectos 46 configurar 149 Convenciones editar 153 información para el usuario 16 Detección automática 87, 102 Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 183 Enviar secuencias por correo electrónico 143 Error, mensajes de 42, 172 Fecha probable de parto (FPP) 178 Escanear Fecha y hora, establecer 96 códigos de barras 102 Finalizar exámenes 139 Especificación de líneas de exploración 179 Especificación de tonos grises 179 Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 184 Información para el usuario acerca de 11 Iconos componentes 15 pantalla de imágenes 96 convenciones 16 ID rápida 100 Información sobre contactos con Philips 21 Identificador de tableta 89 Iniciar nuevos exámenes 123 Imágenes Iniciar revisión 141 adquirir 133 Inmunidad electromagnética eliminar 146 definición 65...
  • Página 185 31 Medio de acoplamiento acústico 164 explosión 14, 31 Mensajes de error 42, 172 símbolos de IEC 38 Mensajes de error del sistema 172 Perfiles de conectividad 105 MI 51 Permisos Miniaturas 142 aplicación Lumify 93 Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 186 138 Realizar un examen 123 Reanudar un examen en pausa 127 Reciclar el dispositivo 21 Recorrido aplicación Lumify 94 opción de Reacts 112 Redes inalámbricas 86 ajustes de Wi-Fi 87 Redes móviles 86 Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 187 Resolución de problemas 171 Restricciones de uso 79 Resumen de edad fetal enviar por correo electrónico 143 exportar 143 ver 142 Reutilizar el dispositivo 21 Revisión descripción general 141 iniciar 141 mostrar imágenes 142 Revisión de imágenes 141 Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 188 Símbolos de advertencia 38 datos 85 Símbolos de IEC 38 desfibriladores 34 Sitio web 175 documentos de consulta 57 Sitio web de Philips 21 eléctrica 30 Solventes 36 emisiones e inmunidad electromagnéticas 65 Suministros 20 incendios 35 Suscripción, cancelar 95 índice mecánico 51...
  • Página 189 Versión del software 89 número de serie 89 Vista de pantalla completa 132 preconfiguraciones 158 Visualización de salida 51 probar 87, 166 registrados 87 registrar 91, 92 Zoom 132 seguridad 157 tipos 83 vida útil 179 Transductores registrados 87 Sistema de ultrasonido Lumify...
  • Página 190 Philips Ultrasound, Inc. 22100 Bothell Everett Hwy Bothell, WA 98021-8431 EE. UU. Philips Medical Systems Nederland B.V. Veenpluis 4-6 5684 PC Best Países Bajos 0086 © 2018 Koninklijke Philips N.V. Quedan reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción o transmisión, ya sea total o parcialmente, en cualquier forma o mediante cualquier medio, electrónico, mecánico o de otra manera, sin el previo consentimiento por escrito del propietario de los derechos de autor.

Tabla de contenido