F. Use los galones para su alberca para calcular la cantidad de químicos que necesitará para corregir el agua de
alberca basados en los galones de agua en su albera.
NOTA: Se recomienda que use un cubo de 5 galones de agua para mezclar y disolver sus quimicos y luego
aplicarolos directamente al agua de su alberca. Siga las instrucciones en las etiquetas de los fabricantes de
quimicos.
*La mayoría de las tiendas de artículos para alberca le hará las pruebas de agua gratis y le aconsejara que
químicos necesita y la cantidad correcta para su alberca. Usted necesitará decirles la capacidad en galones.
Básese en la tabla anterior.
G. IMPORTANTE - No podemos sobrepasar la importancia de el tratamiento químico propio y adecuado
diario. Los niveles de cloro y pH se deberan mantener nivelados todo el tiempo. LA POMPA Y EL FILTRO
NO EVITARAN EL CRECIMIENTO DE ALGAS EN EL AGUA DE LA ALBERCA; ESTO SOLO SE PODRA EVITAR
CON EL MANTENIMIENTO APROPIADO DE NIVELES DE Ph Y CLORO TODO EL TIEMPO.
NOTA:
A. Uso continuo, clima caliente puede requerir niveles de pH y cloro mas elevados de la escala y superclori-
nar su alberca cada semana.
B. Usar una cubierta para la alberca y/o cubierta para el sol ayudaran a mantener sus iveles de pH y cloro
por la reducción de las cantidades debidas a la evaporación de su alberca.
CUIDADO:
Niveles concentrados de cloro y nivles bajos de pH dañaran el forro y la escalera de su alberca.
Usted deberá seguir las instrucciones en el uso de los químicos que utilice como la canti dad y uso recomendado.
NUNCA: Arroje píldoras o masas de químicos dentro de la alberca ya que pueden ocasionaar daños a los nadan-
ores y/o a su escalera y forro de la alberca.
7 TROUBLE SHOOTING GUIDE
DISCONNECT ELECTRICAL CORD BEFORE TROUBLESHOOTING FILTER
SINTOMA
PROBLEMA
1 El motor se empieza a
A No esta bien conectada la unidad A La unidad deberá de estar conectada a un toma corriente de 3 fasas aterrisado.
encender y apagar o fallas
B El circuito GFCI esta suelto
B Monte de nuevo el circuito.
en este.
C Bajo voltaje
C Revise la linea de voltaje, debe ser de 105 a 125 AC volts.
2 No tiene chorro a presion A Low Water Level
A El agua no debe de estar a menos de 4" por debajo de la superficie de la alberca.
B Entrada tapada
o es muy bajo en la
B Revise obstrucciones en el accesorio de succión y en la manguera de retorno.
manguera de desague.
C Filtro sucio
C Limpie o reponga el cartucho, vea pag. #5. El cartucho de repuesto hace esto mas conveniente.
3 El filtro no esta limpiando A Nivel del cloro
A Mantenga los niveles del cloro entre 1.0 y 1.66 PPM
B Limpie o reponga el cartucho, vea pag. #5. El cartucho de repuesto hace esto mas conveniente.
el agua. (agua turbia, verde,
B Filtro sucio
etc.)
C Nivel del pH
C Mantenga el nivel del pH entre 7.3 y 7.8
D Cartucho dañado
D Revise que el cartucho no tenga daños u orificios, si es asi cambielo.
E Baja presión de agua
E Revise obstrucciones en el accesorio y el accesorio de la manguera de retorno.
F Necesidad de otros químicos
F Tenga una prueba de la tienda albercas. Podrá ser necesario que añada otro tipo de
químicos dependiendo de la variación del agua en diferentes localidades.
G Agua de la alberca muy sucia
G Accione la bomba por periodos más largos, pero nunca cuando este en uso. Limpie el filtro más seguido.
A Manguera de Succión /
A
4 Goteras
Ajuste las abrazaderas en la orilla de las mangueras (14), revise el anillo O (22) y reajuste.Revise si la manguera
tiene perforaciones o grietas. Remplace los articulos si es necesario. Lubrique con petrolato. Vea pag. #3.
B Tuerca de sello de la parte de ariba B Revise el O-Ring (7) para versi esta danado. Remplacelo si es necesario. Lubriquelo con vaselina.
C Sello de arriba/retenedor de sello C Revise el O-Ring (10) para versi esta danado. Remplacelo si es necesario. Lubriquelo. con vaselina.
D Bomba del Carter
D Apriete los tornillos.
E Carter del Filtro
E Cheque el Carter del Anillo para cualquier dano.
PROBLEMAS:
Si encuentra problemas, contact de Departamento de Partes al (888) 919-0070.
Requerimientos para la operación en los días y horas extendidos durante la temporada pico.
Si encuentra problemas, contact de Departamento de Partes al (888) 919-0070 entre 8 AM y 5 PM Luna. a Vier. Tiempo del Este.
Requerimientos para la operación en los días y horas extendidos durante la temporada pico.
POSSIBLE SOLUTION
7
8 POWER FILTER DISASSEMBLY AND STORAGE
A. Primero, desconecte el Filtro. Ahora retire el Adaptador de Desviación RF (28) del Adaptador de Retorno (RF) y
entonces conecte el Adaptador de Retorno (25) con el Tapón RF (21). Ahora enrosque la Tapa de Agua SF (20) en
el Adaptador de Succión (16) y apriétela sólo lo necesario!
B. Afloje lentamente el Tornillo de Purga (11) de la Junta Superior (9) permitiendo que el sistema de filtro se
despresurice.
C. Retire el Dispositivo de Retención (10) girando contra manecillas para desatornillar. Retire el Sellador del Borde
(9).Retire el Cartucho del Filtro (15) y retire cualquier tableta de cloro que queden dentro de la sección del
núcleo en elfiltro.
D. Afloje todas las Abrazaderas (14), retire los Tubos de Succión y Retorno (12,13) y permita que salga el agua.
E. Limpie y seque todas las partes de la bomba incluyendo los cartuchos del filtro.
F. Lubrique los anillos o (22), en la tapa del sello (9) y (23) en el tornillo del respiradero (11), con vaselina, y entonces
la vuelve a montar junto con el sello de la Tapa (9), Retenedor superior del sello (10), tornillo del respiradero (11),
sobre la caja de filtro (8). Almacene todas las piezas del filtro cuidadosamente.
GARANTÍA LIMITADA
Polygroup Limited (Macao Comercial Offshore), (de aquí en adelante "Polygroup") garantiza únicamente al comprador original, los tipos
Bomba de Filtro Eléctrico tipo RP contra defectos en materiales y mano de obra durante un periodo 180 días a partir de la fecha de
compra. El comprador debe conservar el comprobante de compra, que podrá ser el recibo de la tienda y deberá mostrarlo cuando
Polygroup o sus agentes autorizados así lo soliciten. Las reclamaciones de garantía no pueden ser procesadas sin una prueba válida de
compra.
Esta garantía limitada se aplica únicamente solamente al comprador del producto y se limita exclusivamente a la reparación o
sustitución del producto, decisión que será tomada por Polygroup a discreción. Aquellos daños consecuentes, incluyendo reclamaciones
por pérdida de agua, productos químicos para piscinas, o mano de obra, no están cubiertos por esta garantía.
Esta garantía será declarada nula si el comprador modifica o repara el producto por sí mismo o se lleva a cabo por personas no autoriza-
das; si se utilizan partes o accesorios que no sean de Polygroup, se utiliza el producto en contra de los que especifica el fabricante en sus
instrucciones; se utiliza voltaje incorrecto; se abusa del producto en cualquier modo; o en caso de accidente o negligencia. El desgaste no
queda cubierto por esta garantía, ni cualquier problema de fuerza mayor quede fuera del control de Polygroup.
EN NINGÚN CASO POLYGROUP, SUS AGENTES AUTORIZADOS, EMPRESAS RELACIONADAS O EMPLEADOS, SERÁN RESPONSABLES DE
DATOS DIRECTOR O INDIRECTOR ANTE EL COMPRADOR O CUALQUIER OTRA PERSONA. Algunos estados o países o jurisdicciones no
permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que la limitación o exclusión puede no aplicarse en su
caso.
Si encuentra problemas, contact de Departamento de Partes al (888) 919-0070 entre 8 AM y 5 PM Luna. a Vier. Tiempo del Este.
8
Requerimientos para la operación en los días y horas extendidos durante la temporada pico.