Enlaces rápidos

Audífonos
Serie 4000
TAT4506
Manual del usuario
Registre su producto y obtenga ayuda en
www.philips.com/support
loading

Resumen de contenidos para Philips TAT4506

  • Página 1 Audífonos Serie 4000 TAT4506 Manual del usuario Registre su producto y obtenga ayuda en www.philips.com/support...
  • Página 2 Contenido 1 Instrucciones importantes de seguridad Seguridad auditiva Información general 2 Sus audífonos verdaderamente inalámbricos Contenido de la caja Otros dispositivos Descripción general de los audífonos verdaderamente inalámbricos 3 Inicio Carga de la batería Vincular los audífonos con el dispositivo Bluetooth por primera vez 4 Uso de los audífonos Conexión de los audífonos al...
  • Página 3 1 Instrucciones Información general importantes Para evitar daño o funcionamiento incorrecto: de seguridad Precaución  No exponga los audífonos al calor excesivo.  No deje caer los audífonos. Seguridad auditiva  Los audífonos no se deben exponer a goteos o salpicaduras de agua. ...
  • Página 4 Guía de inicio rápido ¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips! Para obtener todas las ventajas que ofrece el soporte de Philips, registre su producto en www.philips.com/support. Garantía global Con estos audífonos verdaderamente inalámbricos de Philips, usted puede: •...
  • Página 5 Descripción general de los audífonos verdaderamente inalámbricos  Micrófono  Botón táctil multifunción  Indicador LED (audífonos)  Indicador LED (estuche de carga)  Ranura de carga USB-C...
  • Página 6 3 Inicio Cargar la batería Nota Consejo  Antes de usar los audífonos por primera vez, colóquelos en el estuche de carga y cargue la  Normalmente, se logra una carga completa batería durante 2 horas para una capacidad y en 2 horas (para los audífonos o el estuche una vida útil óptimas.
  • Página 7 Nota dispositivo Bluetooth.  Los audífonos almacenan 4 dispositivo en Active la función Bluetooth en la memoria. Si intenta vincular más de el dispositivo Bluetooth, 4 dispositivos, el más reciente reemplazará seleccione Philips TAT4506. al primero.
  • Página 8 4 Uso de los Control de ANC (cancelación audífonos activa de ruido) Activar ANC Conexión de los audífonos Se puede cambiar a diferentes modos de al dispositivo Bluetooth ANC tocando dos veces en el audífono derecho. • La función ANC se activa Active la función Bluetooth en el automáticamente al ponerse los dispositivo Bluetooth.
  • Página 9 Control de llamadas Estado del LED indicador de ANC Tarea Operación Botón Estado de los Indicador multifunción audífonos Contestar/ Audífono Tocar dos Se cambió el El LED azul se Cambiar derecho veces modo ANC encenderá. llamadas durante una llamada Colgar Audífono Tocar y Encendido/Apagado...
  • Página 10 Estuche de carga (4 LED Indicador LED de la batería en azules) el dispositivo Bluetooth LED del estuche Indicador Después de conectar los audífonos, el de carga (USB dispositivo Bluetooth mostrará un activado) indicador de la batería. Asistente de voz Tarea Operación Botón...
  • Página 11 Batería de iones de litio de 50 mAh menú de Bluetooth y elimine Philips en cada audífono, batería de iones TAT4506 de la lista de dispositivos. de litio de 500 mAh en el estuche de carga Desactive la función Bluetooth en el Versión de Bluetooth: 5.0...
  • Página 12 Le recomendamos encarecidamente que lleve su producto a un punto de acopio o cial o a un centro de servicio de Philips para que un profesional retire la batería recargable. Infórmese acerca del sistema local de recolección separada para productos...
  • Página 13 Sin embargo, no existe Cumplimiento con EMF garantía de que no ocurran interferencias en una instalación en particular. Si este Este producto cumple con todas las equipo causa interferencias dañinas a la normas y reglamentaciones aplicables recepción de señales de radio o televisión, con respecto a la exposición a campos lo cual puede determinarse encendiendo electromagnéticos.
  • Página 14 CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Declaración sobre la exposición a la radiación de IC: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de Canadá establecidos para entornos no controlados. Este transmisor no se debe colocar ni utilizar junto con cualquier otra antena o transmisor.
  • Página 15 8 Marcas Bluetooth La marca Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por MMD Hong Kong Holding Limited es bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
  • Página 16 (o mayor) (consulte “Datos técnicos” en la Bluetooth de cualquier dispositivo Bluetooth página 10). conectado anteriormente. • En el dispositivo Bluetooth, elimine “Philips El audífono derecho y el izquierdo están TAT4506” de la lista de Bluetooth. desconectados entre sí. • Vincule los audífonos (Consulte “Vincular los •...
  • Página 17 Philips y el emblema de escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se usan bajo licencia. El producto ha sido fabricado por, y es vendido bajo la responsabilidad de, MMD Hong Kong Holding Limited o una de sus liales, y MMD Hong Kong Holding Limited es el garante en relación con este producto.

Este manual también es adecuado para:

4000 serieTat4506bkTat4506tl