Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
OPERATOR'S MANUAL
ELECTRIC
CHAIN HOIST
H3 DUTY CLASS
Overload Protected
MODEL:
OZ500EC
Capacity: 500 lbs.
Lift: 20 Feet
Speed: 12.5 FPM
P.O. Box 845, Winona, MN 55987
Tech Support (507) 457-3346
www.ozliftingproducts.com
EN pg.1
Phone (800) 749-1064
(507) 474-6250
Fax (507) 452-5217
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OZ Lifting Products OZ500EC

  • Página 1 OPERATOR’S MANUAL ELECTRIC CHAIN HOIST H3 DUTY CLASS Overload Protected MODEL: OZ500EC Capacity: 500 lbs. Lift: 20 Feet Speed: 12.5 FPM P.O. Box 845, Winona, MN 55987 Phone (800) 749-1064 (507) 474-6250 Tech Support (507) 457-3346 Fax (507) 452-5217 [email protected] www.ozliftingproducts.com...
  • Página 2 The OZ500EC is an ultra-lightweight, advanced electric chain hoist. At only 18 lbs, this compact and powerful hoist is easy to install and operate. With a carrying case for easy to transport and the ability to connect to a standard 110VAC outlet, the OZ500EC combines convenience with top-of-the-line design.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Contents Pg.4 ....Warranty Pg.5 ....Introduction / Specifications Pg.6 .
  • Página 4: Warranty

    (one year from shipment date). OZ Lifting Products LLC® will not be held liable for the following arising from the use of this product: injuries to persons or property, death, incidental, consequential, or contingent damages, whether negligent or deliberate.
  • Página 5 Introduction Thank you for purchasing your OZ Lifting Products LLC® OZ500EC. This manual contains general instructions dealing with the normal installation, operation, and maintenance of the product described herein only. This manual is not intended to provide instruction on the usage of any other component.
  • Página 6: Wiring Diagram

    16AWG cable may be used up to a length of 100’ If the resistance of the cable between the power source and the OZ500EC and also that of other electricity supply equipment is large, the voltage supplied to the hoist will fall markedly. As a result, the OZ500EC may fail to function normally, or the power cable may overheat or burn out.
  • Página 7 • Suspend the hoist in such a way that it swings freely. Failure to do so could result in damage and/or injury. • Never operate the OZ500EC when the body of the unit is not suspended or when it is tilted to an excessive degree.
  • Página 8: Operation

    Operation Warning: OZ500EC operators should read and fully comprehend this entire manual and all warnings on the hoist before use. If this manual is not read and followed completely, injuries may occur. All Persons MUST: Be trained in proper operation and in dealing with potential malfunctions of lifting equipment.
  • Página 9 Only use the OZ500EC when it is in a naturally suspended condition. The body of the chain hoist is designed to be suspended from a hook or a trolley. It swings very slightly along with the rotation of the polygonal load sheave. This transmits drive force to the load chain.
  • Página 10: Maintenance, Cleaning And

    If any problems are observed, the hoist should be placed out of service until it can be repaired. Use only OZ Lifting Products LLC® for replacement parts. The hoist should be taken annually to an authorized repair center for professional inspection.
  • Página 11: Warnings

    NEVER use the OZ500EC in excess of its short-time rating, load time efficiency and starting frequency. NEVER suspend a load that exceeds the rated load.
  • Página 12: Parts Breakdown

    Parts Breakdown OZ500EC EN pg.12...
  • Página 13 Top hook ass’y Ball bearing Safety latch ass’y Bolt w/hex. hole Top hook pin Spring washer Bottom hook ass’y Pawl spring B Main body case set Load sheave set Main body case C-clip (for shaft) Ball bearing Chain guide set Oil seal Chain guide (upper side) Ball bearing...
  • Página 14: Protection Contre Les Surcharges

    CHAÎNE ÉLECTRIQUE CLASSE DE FONC- TIONNEMENT H3 Protection contre les surcharges MODÈLE : OZ500EC Capacité : 500 lb Levage : 20 pieds Vitesse : 12,5 PI/MIN P.O. Box 845, Winona, MN 55987 Téléphone +1 (800) 749-1064 +1 (507) 474-6250 Soutien technique +1 (507) 457-3346 Télécopieur +1 (507) 452-5217...
  • Página 15 Le OZ500EC est un palan de levage électrique de pointe et ultraléger. Pesant seulement 18 lb, ce palan compact et puissant est facile à installer et à utiliser. Grâce à son étui de transport qui le rend facile à transporter et vu qu’il peut être branché dans une prise 110 V.c.a.
  • Página 16 Table des matières p. 4 ....Garantie p. 5 ....Introduction/Spécifications p.
  • Página 17 Il s’agit de la seule garantie écrite de OZ Lifting Products LLC®. Cette garantie est en lieu et place de toute autre garantie qu’implique la loi, p. ex. qualité marchande ou aptitude. La vente de produits OZ Lifting Products LLC®...
  • Página 18 Introduction Merci d’avoir acheté le OZ500EC de OZ Lifting Products LLC®. Ce manuel contient des instructions générales sur l’installation, le fonctionnement et l’entretien normaux du produit décrit aux présentes seulement. Ce manuel ne fournit aucune instruction sur l’utilisation de quelque autre composant. Il incombe à...
  • Página 19 Un câble de calibre 16 AWG de jusqu’à 100 pi peut être utilisé Si la résistance du câble entre la source d’alimentation et le OZ500EC, ainsi que de tout autre équipement d’approvisionnement en électricité, est grande, la tension fournie au palan sera réduite de beaucoup.
  • Página 20 • Suspendre la palan de façon à ce qu’il se balance librement. Sinon, il pourrait y avoir dommages matériels et/ou blessures. • Ne jamais faire fonctionner le OZ500EC quand le châssis de l’appareil n’est pas suspendu ou trop incliné. • Retirer la bande de vinyle et l’étiquette de mise en garde avant de faire fonctionner le palan à...
  • Página 21 Fonctionnement Avertissement : Les opérateurs de OZ500EC doivent lire et bien comprendre tout ce manuel et tous les avertissements avant d’utiliser le palan. Si on ne lit pas ce manuel et qu’on ne s’y conforme pas, cela peut entraîner des blessures.
  • Página 22 Si, pendant que vous baissez la charge, elle commence à se balancer, arrêter le palan jusqu’à l’arrêt du balancement. REMARQUE : Le moteur et le châssis du OZ500EC ne peuvent pas être chauds tous les deux en cours d’utilisation et après utilisation.
  • Página 23: Entretien, Nettoyage Et Entreposage

    Utiliser seulement des pièces de rechange provenant de OZ Lifting Products LLC®. Vous devez apporter le palan à un centre de réparation autorisé tous les ans aux fins d’inspection professionnelle.
  • Página 24: Avertissements

    été attaché. NE JAMAIS utiliser le OZ500EC au-delà de son cycle de service court, de son temps de chargement efficace ou de sa fréquence de démarrage. NE JAMAIS suspendre une charge qui dépasse la capacité...
  • Página 25 Ventilation des pièces OZ500EC FR p. 12...
  • Página 26 Assemblage du crochet supérieur Roulement à billes Assemblage du linguet de sécurité Boulon avec trou hexagonal Attache de crochet supérieur Rondelle à ressort Assemblage du crochet inférieur Ressort de cliquet B Ensemble de l’étui de châssis Ensemble de la poulie de levage principal Pince en C (pour l’arbre) Étui de châssis principal...
  • Página 27 MANUAL DEL OPERADOR POLIPASTO DE CADENA ELÉCTRICO DE CLASE H3 Con limitador de carga MODELO: OZ500EC Capacidad: 500 lbs. Elevación: 20 pies Velocidad: 12.5 PPM P.O. Box 845, Winona, MN 55987 Teléfono (800) 749-1064 (507) 474-6250 Apoyo técnico (507) 457-3346 Fax (507) 452-5217 [email protected]...
  • Página 28 Con solo 18 libras, este polipasto compacto y potente es fácil de instalar y operar e incluye un estuche para fácil transportamiento. Con la capacidad de conectarse a una toma de corriente estándar de 110 VCA, el OZ500EC combina la comodidad con un diseño de primera línea.
  • Página 29 Tabla de contenido Pág. 4 ....Garantía Pág. 5 ....Introducción / Especificaciones Pág.
  • Página 30 (un año a partir de la fecha de envío). OZ Lifting Products LLC® no se hace responsable de lo siguiente que surja del uso de este producto: lesiones a personas o bienes, muerte, daños incidentales, consecuentes o contingentes, ya sean negligentes o deliberados.
  • Página 31: Introducción

    Introducción Gracias por comprar su OZ Lifting Products LLC® OZ500EC. Este manual contiene instrucciones generales relacionadas con la instalación, operación y mantenimiento normal del producto descrito aquí solamente. Este manual no está destinado a proporcionar instrucciones sobre el uso de ningún otro componente.
  • Página 32: Instalación

    El cable 16AWG puede usarse hasta una longitud de 100 pies Si la resistencia del cable entre la fuente de alimentación y el OZ500EC y también la de otros equipos de suministro de electricidad es grande, el voltaje suministrado al polipasto caerá...
  • Página 33: Polipasto De Cadena

    • Suspenda el polipasto de manera que se balancee libremente. De lo contrario, podría provocar daños y / o lesiones. • Nunca opere el OZ500EC cuando el cuerpo de la unidad no esté suspendido o cuando esté inclinado en un grado excesivo.
  • Página 34: Operación

    Operación ADVERTENCIA: Los operadores de OZ500EC deben leer y comprender completamente este manual y todas las advertencias en el polipasto antes de su uso. Si este manual no se lee y se sigue por completo, pueden producirse lesiones. Todas las personas DEBEN: Capacitarse en el funcionamiento adecuado y en el manejo de posibles fallos de funcionamiento del equipo de elevación.
  • Página 35: Operando Los Interruptores De Botón

    Impedir este balanceo natural podría causar lesiones o daños. Si mientras baja la carga comienza a balancearse, detenga el polipasto hasta que baje. NOTA: El motor y el cuerpo del OZ500EC pueden estar calientes tanto durante como después de su uso. Operando los interruptores de botón 1.
  • Página 36: Mantenimiento, Limpieza Y Almacenaje

    Asegúrese de que el mantenimiento, la inspección o la reparación sean realizados únicamente por personas que posean conocimientos especializados designados por el contratista. Al realizar tareas de mantenimiento e inspección o reparación del OZ500EC, asegúrese de que no suspende una carga.
  • Página 37 NUNCA use el OZ500EC por encima de su clasificación de corto plazo, eficiencia de tiempo de carga y frecuencia de arranque. NUNCA suspenda una carga que exceda la carga nominal.
  • Página 38 Desglose de piezas OZ500EC ES pg.12...
  • Página 39 Conjunto de gancho superior Rodamiento de bolas Conjunto de cierre de seguridad Perno con hex. agujero Pasador de gancho superior Arandela de resorte Conjunto de gancho inferior Trinquete resorte B 16 Conjunto de estuche del cuerpo Juego de roldanas de carga principal C-clip (para eje) 17 Caja del cuerpo principal...
  • Página 40 P.O. Box 845, Winona, MN 55987 Phone (800) 749-1064 (507) 474-6250 Tech Support (507) 457-3346 Fax (507) 452-5217 [email protected] www.ozliftingproducts.com Rev. 11/22/19...

Tabla de contenido