Enlaces rápidos

„SNACK I"
„SNACK II"
A162410E
A162412E
„SNACK III"
„SNACK IV"
A162810E
A162812E
Original-Gebrauchsanleitung
V1/1215
loading

Resumen de contenidos para Bartscher SNACK I

  • Página 1 „SNACK I“ „SNACK II“ A162410E A162412E „SNACK III“ „SNACK IV“ A162810E A162812E Original-Gebrauchsanleitung V1/1215...
  • Página 2 5. Instalación y servicio ....................92 5.1 Instalación ......................92 5.2 Servicio ......................... 93 6. Limpieza ........................98 7. Fallos posibles ......................99 8. Recuperación ......................100 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Alemania Fax: +49 (0) 5258 971-120...
  • Página 3 ¡Antes de comenzar su utilización debe leer el manual de instrucciones y a continuación, guardarlo en un lugar seguro! La presente manual de instrucciones describe la instalación del dispositivo, su servicio y su conservación, además sirve como fuente de información importante, así como de guía. El conocimiento y el cumplimiento de todas sus indicaciones de seguridad y servicio garantizan el trabajo correcto y seguro del dispositivo.
  • Página 4 • El dispositivo se puede usar si su estado técnico no despierta dudas y permite un trabajo seguro. • No se debe permitir a los niños el acceso al material de embalaje, tales como sacos de plástico y espuma de poliestireno. ¡Riesgo de asfixia! •...
  • Página 5 • El cable de alimentación se debe siempre desacoplar de la toma de corriente tirando únicamente del enchufe. • No trasladar, mover ni levantar el dispositivo por el cable de alimentación. • En ningún caso se debe abrir la carcasa del dispositivo. En el caso de modificar el circuito eléctrico o manipular el diseño eléctrico o mecánico existe el riesgo de choque eléctrico.
  • Página 6 • Para freír, no utilice ningunos productos húmedos. Siempre elimine el exceso de hielo de los productos congelados. No cuelgue nada congelado en la cesta para freír sobre el depósito lleno de aceite/ grasa caliente. Durante el tiempo de freír incluso las gotas de agua más pequeñas pueden causar salpicaduras de aceite caliente o incluso pequeñas explosiones.
  • Página 7 ¡SUPERFICIE CALIENTE! El símbolo indica que la superficie del dispositivo ésta caliente durante su funcionamiento. ¡Ignorar esta advertencia conlleva riesgo de quemaduras! ¡ATENCIÓN! Este símbolo indica la posible existencia de situaciones de riesgo que podrían ocasionar lesiones leves o daños, mal funcionamiento y/o deterioro del dispositivo. ¡INDICACIÓN! Este símbolo indica consejos e información que debe respetar para que la utilización del dispositivo sea efectiva y sin fallos.
  • Página 8 2. Informaciones generales 2.1 Responsabilidad del fabricante y la garantía Todas las informaciones contenidas en estas instrucciones se han presentado conforme a los reglamentos vigentes, conocimientos actuales de fabricación e ingeniería y en base a nuestro conocimiento y experiencia de varios años. Asimismo la traducción de la manual de instrucciones se ha realizado escrupulosamente.
  • Página 9 3. Transporte, embalaje y almacenaje 3.1 Control de entregas Tras la entrega, hay que revisar inmediatamente si el dispositivo está completo y si no sufrió daños durante el transporte. En caso de confirmar daños de transporte visibles no hay que aceptar el dispositivo, o bien recibirlo condicionalmente. Los daños hay que detallarlos en los documentos de transporte / o en la lista de entrega del agente expedidor.
  • Página 10 Por favor, revise si el dispositivo y los accesorios se encuentran en el juego. Si faltasen partes, rogamos contactar con nuestro Departamento de Servicio de Atención al Cliente. 4. Especificaciones técnicas 4.1 Datos técnicos Nombre Freidora Freidora doble „SNACK I“ „SNACK III“ „SNACK II“ „SNACK IV“ Modelo: A162410E A162810E...
  • Página 11 4.2 Presentación de las partes del dispositivo A162410E / A162810E Caja de distribución con el elemento aquecedor Cesta para freír Carcasa Pies (4) Asas (2) Depósito Panel de control Cubierta Protección del elemento aquecedor - 90 -...
  • Página 12 A162412E / A162812E Caja de distribución con el elemento aquecedor Cesta para freír Depósito Carcasa Pies (4) Asas (2) Panel de control Cubierta Protección del elemento aquecedor - 91 -...
  • Página 13 Panel de control Controlador de temperatura Indicador de aquecimiento (naranja) (grün) Indicador de Posición del punto de alimentación (verde) disolución 5. Instalación y servicio 5.1 Instalación Colocation • Desempaquetar el dispositivo y desechar el material de embalaje. ¡ATENCIÓN! • Nunca se deben retirar del aparato las tablas nominales ni las advertencias de seguridad.
  • Página 14 Conexión ¡PELIGRO! ¡Riesgo de choque eléctrico! ¡En el caso de una instalación incorrecta el dispositivo podría provocar daños! Antes de comenzar la instalación debe comparar los datos de la red eléctrica local con los datos técnicos del dispositivo (ver tabla nominal). ¡Conectar el dispositivo únicamente con una conformidad plena! El dispositivo debe ser conectado únicamente a una toma de corriente individual correctamente instalada con toma a tierra.
  • Página 15 • Coloque la cubierta sobre el elemento aquecedor. • Asegúrese de que el dispositivo está apagado (el control de la temperatura es ajustado en la posición „0“). • Antes de llenar el depósito con aceite para freír o colocar en la grasa en tubos/bloques, en la parte inferior del tanque no puede haver agua.
  • Página 16 En un recipiente separado Para disolver rápidamente el aceite/grasa, se puede utilizar un recipiente separado (por.ej. la olla) colocad en un horno en la cocina. A continuación, vierta la grasa derretida en el depósito de freidora. Llenar el depósito con aceite o grasa en cubos/bloques •...
  • Página 17 • Con el fin de lograr los mejores resultados, espere hasta que llegue la temperatura deseada y luego debe poner los alimentos en el aceite/grasa contenida en el depósito de la freidora. • No utilice aceite/grasa de freír por un tiempo demasiado largo a una temperatura excesivamente alta, ya que puede perder su utilidad.
  • Página 18 Verter y retirar el aceite / la grasa líquida para freír • Cambie con frecuencia el aceite/la grasa para freír. • Cambie el aceite/la grasa para freír cuando su color empiece a volverse dorado. • Espere hasta que el aparato se haya enfriado. A continuación, retire con cuidado la cuba con el aceite/la grasa recalentada.
  • Página 19 6. Limpieza ¡ATENCIÓN! Antes de limpiar desconecte la unidad de la fuente de alimentación (İtirar del enchufe!) y espere a que la máquina se enfríe. El dispositivo no es apto para el lavado de flujo directo de agua. ¡Para la limpieza no utilizar chorro de agua a presión! Asegúrese de que al dispositivo no entra el agua.
  • Página 20 7. Fallos posibles En caso de problemas debe desenchufar el aparato de la toma de corriente eléctrica. En base a la tabla de la parte inferior debe comprobar si existe la posibilidad de eliminar los fallos antes de llamar al servicio técnico o contactar con el vendedor. Problema Causa Solución...
  • Página 21 ¡ATENCIÓN! Durante la recuperación del dispositivo, siga al pie de la letra las leyes estatales o regionales. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0...