Assembly (cont.) / Assemblage (suite) / Armado (continuación)
Position the right panel (D) as shown over the ends
3
of the front and back panels (B, C) to align mounting
holes. Secure the right panel with four easy bolts (AA).
D
Tighten the bolts securely (3-4 clicks).
FR: Placez le panneau droit (D), comme le montre
l'illustration, sur les extrémités des panneaux avant et
arrière (B, C) afin d'aligner les trous de montage. Fixez
solidement le panneau droit au moyen de quatre
AA
boulons Easy Bolt (AA). Serrez les boulons à fond
(3 ou 4 clics).
C
ES: Coloque el panel derecho (D) como se muestro
B
sobre los extremos de los paneles delantero y trasero
(B, C) para alinear los orificios de montaje. Asegure
el panel derecho con cuatro pernos Easy Bolt (AA).
Apriete firmemente los pernos Easy Bolt (3-4 clics).
A
Note: The shelf (E) fits only one way into chair frame.
4
Make sure the side slots in the shelf (E) align with the
tabs on the inside of the left and right panels (A, D)
before pressing into the chair frame.
Lay the chair frame as shown with the front panel (B)
facing upward. Position the shelf (E) with the smooth
B
side facing the center of the chair and align shelf tabs
with slots. Press the shelf into the center of the chair
frame until it snaps into position.
FR: Note : La tablette (E) ne s'insère que dans un
E
seul sens dans le cadre de la chaise. S'assurer que
les rainures latérales de la tablette (E) sont alignées
avec les pattes situées à l'intérieur des panneaux
gauche et droit (A, D) avant de l'enfoncer dans le
D
C
cadre de la chaise.
Placez le cadre de la chaise comme le montre
A
l'illustration, en orientant le panneau avant (B) face
vers le haut. Placez la tablette (E) en orientant son
côté lisse vers le centre du cadre, puis alignez les
pattes de la tablette avec les fentes. Appuyez sur la
tablette en faisant pression sur le centre du cadre
jusqu'à ce que la tablette s'enclenche en position.
E
ES: Nota: La repisa (E) entra en solo una dirección
en el marco de la silla. Asegúrese de que las ranuras
laterales de la repisa (E) estén alineadas con las
E
pestañas interiores de los paneles izquierdo y
derecho (A, D) antes de presionarla para encajarla
en el marco de la silla.
D
Descanse el armazón de la silla como se muestra
con el panel delantero (B) apuntando hacia arriba.
Coloque la repisa (E) con la parte suave apuntando
hacia el centro de la silla y alinee las lengüetas de la
repisa con las ranuras. Presione la repisa dentro del
centro del armazón de la silla hasta que enganche en
su lugar.
8