Información del documento Nombre del archivo 4NWP100559R0001_OPM_ABB_PVA11-31-T_10-20kVA_ES_REV-A.docx : PowerValue 11/31 T Modelo UPS Fecha de emisión : 17.04.2016 Número de artículo : 4NWP100559R0001 Número de documento : 4NWD003239 Revisión Preámbulo El sistema SAI funciona con la energía de la red eléctrica, de la batería o del bypass. Contiene componentes que conducen altas corrientes y tensiones.
Página 4
Símbolos En este manual se utilizan los siguientes símbolos, la lista mostrada a continuación describe cada uno de ellos. UN GRAVE PERJUICIO Y/O SERIO DAÑO PUEDE SER OCASIONADO ADVERTENCIA AL SISTEMA SI NO SE TOMAN LAS DEBIDAS PRECAUCIONES UN PERJUICIO MENOR Y/O DAÑO PUEDE SER OCASIONADO AL PRECAUCIÓN PRODUCTO SI NO SE TOMAN LAS DEBIDAS PRECAUCIONES CONSULTE EL MANUAL DE USUARIO PARA EVITAR DAÑOS...
Contenido Instrucciones de seguridad ..............7 1.1 Precauciones del operador ................7 1.2 Consideraciones ambientales ................. 8 1.3 Declaración de conformidad de la seguridad y marcado "CE" ..... 8 1.4 Consultas ......................8 1.5 Operación ......................9 Mantenimiento ..................11 2.1 Reciclaje de la batería ..................
Página 6
Operación ..................... 28 5.1 Panel de control .................... 28 5.1.1 LED’s ......................... 28 5.1.2 Teclas de selección ....................29 5.1.3 Pantalla LCD ......................29 5.2 Modo de funcionamiento ................30 5.3 Puesta en marcha y apagado del SAI ............31 5.3.1 Puesta en marcha de SAI ..................
Instrucciones de seguridad Precauciones del operador El usuario debe seguir las precauciones y realizar únicamente las operaciones descritas. También en estas medidas el operador del sistema SAI debe respetar las instrucciones de este manual. Cualquier incumplimiento de las instrucciones podría resultar peligroso para el usuario o causar la caída accidental de la carga.
Consideraciones ambientales Para operar el SAI en el punto de rendimiento óptimo, el área de instalación debe cumplir con los parámetros ambientales descritos en este manual. Una cantidad excesiva de polvo o humedad en el entorno operativo puede provocar daños o un mal funcionamiento. El SAI debe estar siempre protegido del clima exterior y del sol.
Operación ¡PELIGRO! NO QUITE LA CAJA DEL SAI ¡ADVERTENCIA! LA CONEXIÓN A TIERRA ES ESENCIAL ANTES DE CONECTAR AL TERMINAL DEL CABLEADO DEL EDIFICIO. ¡ADVERTENCIA! NO DESCONECTE EL CABLE DE LA RED ELÉCTRICA DEL SAI O DEL ENCHUFE DEL CABLEADO DEL EDIFICIO DURANTE LAS OPERACIONES, YA QUE PODRÍA QUITAR LA TOMA DE TIERRA DEL SAI O DE TODAS LAS CARGAS CONECTADAS.
Página 10
EL MANEJO INDISCRIMINADO DE LOS INTERRUPTORES PUEDE CAUSAR PÉRDIDAS EN LAS SALIDAS O DAÑAR EL EQUIPO. ¡ADVERTENCIA! ASEGÚRESE DE QUE NINGÚN LÍQUIDO U OTROS OBJETOS EXTRAÑOS ENTRAN EN EL SAI. ¡ADVERTENCIA! Se reservan las modificaciones Página 10/49...
Mantenimiento POR FAVOR, DIRÍJASE A SU SOCIO AUTORIZADO DE SERVICIO PARA EL PLAN RECOMENDADO DE MANTENIMIENTO (INCLUIDA LA SUSTITUCIÓN PROGRAMADA ESPECÍFICAMENTE PARA VENTILADORES). LLEVAR A CABO UN MANTENIMIENTO REGULAR Y DE PREVENCIÓN NO SOLO MANTIENE ESTABLES LAS PRESTACIONES Y AUMENTA LA DURACIÓN DEL EQUIPO, SINO QUE TAMBIÉN REDUCE EL RIESGO DE FALLOS.
Página 12
EL CIRCUITO DE LA BATERÍA NO ESTÁ AISLADO DE LA TENSIÓN DE ¡PELIGRO! LA ENTRADA. PUEDE GENERARSE UN VOLTAJE PELIGROSO ENTRE LOS TERMINALES Y EL CONDUCTOR A TIERRA. COMPRUEBE QUE NO HAYA TENSIÓN ANTES DE OPERAR ¡ADVERTENCIA! BATERÍA PUEDE PRESENTAR CIERTO RIESGO ELECTROCHOQUE Y ALTA CORRIENTE DE CORTOCIRCUITO.
REEMPLACE LOS FUSIBLES SOLO CON DISPOSITIVOS DEL MISMO TIPO E INTENSIDAD PARA EVITAR EL PELIGRO DE INCENDIO ¡PRECAUCIÓN! - Si se ha superado la vida útil de la batería (3~5 años a temperatura ambiente de 25 °C), deberán reemplazarse las baterías. En este caso, por favor contacte con su distribuidor. - Si no se usa durante períodos prolongados, el SAI debe cargarse una vez cada 4 a 6 meses.
Número Descripción Pantalla LCD Teclas de control Entrada de ventilación Ruedas Soporte SAI Figura 1: Vista frontal de PowerValue 11/31 T 10 y 20 kVA Vista posterior SAI Número Descripción 10 kVA 20 kVA Regletas de bornas Interruptor de entrada Control de retroalimentación...
Vista frontal del armario de batería externo Número Descripción Entrada de ventilación Ruedas Soporte SAI Figura 3: Vista frontal del armario de batería externo Vista posterior del armario de batería externo Número Descripción Entrada de ventilación Portafusible Terminales de conexión Ruedas Soporte SAI Figura 4: Vista posterior del armario de batería externo...
Instalación Suministro, transporte, ubicación y almacenamiento 4.1.1 Recepción del SAI e inspección visual Al recibir el SAI, examine cuidadosamente el embalaje y el SAI para detectar cualquier signo de daño físico. En caso de daños, notifíquelo inmediatamente al transportista. El embalaje del SAI protege contra daños mecánicos y ambientales. Para aumentar su protección, el SAI está...
Notifique inmediatamente a su transportista o proveedor si el daño es evidente. El paquete debe incluir: − 1 x PowerValue 11/31 T UPS − 1 x Manual de Usuario −...
Instalación eléctrica 4.2.1 Puesta en marcha Antes del uso, el SAI debe ser puesto en marcha por un ingeniero de servicio completamente capacitado y autorizado. La puesta en marcha del SAI incluye la conexión del SAI y las baterías, la verificación de la instalación eléctrica y el entorno operativo del SAI, la puesta en marcha controlada, las pruebas del SAI y la formación del cliente.
4.2.2.1 Procedimiento 2. Quite las tapas protectivas de las 1. Abra la cubierta de la regleta de bornes entradas de cable (el orificio del bypass ubicada en el panel posterior del SAI. debería permanecer cerrado por su seguridad, si no es usado) Protective plates 3.
Página 20
Entrada monofásica – Salida monofásica (11) Alimentación con entrada única 1. Conecte el cable neutro al terminal neutro de la red eléctrica 2. Fíjese que el cable neutro de la red eléctrica esté conectado en el interior del SAI. Para esto, no necesita conectar el cable neutro al terminal 1 de la red eléctrica.
Alimentación con entrada doble 1. Conecte el cable neutro al terminal neutro (red eléctrica 1 y red eléctrica 2). 2. Conecte la horquilla de 3 polos suministrada con el SAI entre los terminales L1, L2 y L3. Terminal block cover 3 PIN for connecting L1,L2,L3 Figura 8: Instalación de la horquilla de 3 polos...
Página 22
Entrada trifásica – Salida monofásica (31) Alimentación con entrada única 1. Conecte el cable neutro al terminal neutro (red eléctrica 2). Fíjese que el cable neutro de la red eléctrica esté conectado en el interior del SAI. Para esto, no necesita conectar el cable neutro al terminal 1 de la red eléctrica.
Figura 12: Esquema de cableado (31) de alimentación doble NO CONECTE EQUIPAMIENTO QUE PUDIERA SOBRECARGAR EL SAI (POR EJEMPLO, IMPRESORAS LÁSER) ¡ADVERTENCIA! 4.2.2.2 Cableado de un sistema paralelo 1. Prepare los cables de entrada y salida, el interruptor de salida y el cable del paralelo según el apartado 4.2.2.1.
Página 24
Figura 13: Esquema de cableado de la regleta de bornes en la configuración paralelo Figura 14: Esquema de instalación en paralelo Para agregar o quitar un SAI en un sistema existente, consulte el apartado 5.3.3 Se reservan las modificaciones Página 24/49...
4.3.1 Baterías integradas Algunos modelos de PowerValue 11/31 T tienen baterías internas. Las baterías están ya instaladas y conectadas cuando se estrega la unidad. Para reemplazar, reducir o aumentar el número de baterías, conecte las baterías como se indica en Figure 16. Conecte los terminales a los terminales del mismo color.
APÉNDICE C PARA MAYORES DETALLES ¡AVISO! CONSULTE EL MANUAL DE USUARIO DEL ARMARIO PARA BATERÍA DEL POWERVALUE 11/31 T PARA MÁS INFORMACIÓN ¡AVISO! Protección de retroalimentación Para reforzar la protección contra las retroalimentaciones del SAI, puede ser instalado un dispositivo adicional de aislamiento en la ruta del bypass, como se ve en Figure 17.
Desconexión de emergencia (EPO) El conector EPO proporciona al usuario la posibilidad de bloquear la salida del SAI en caso de emergencia. De forma predeterminada, el EPO está normalmente cerrado (NC) por un puente en el panel trasero. Si se ha quitado el puente, la salida SAI no suministrará energía a la carga hasta que se haya modificado de nuevo el estado EPO.
Operación Este capítulo describe cómo controlar el SAI a través de la pantalla LCD. Las operaciones posibles para el usuario son: • Manejar la pantalla LCD • Puesta en marcha y apagado del SAI del campo de usuario (excluyendo el arranque de la puesta en marcha) Manejo de los adaptadores adicionales SNMP y de su software Panel de control...
5.1.2 Teclas de selección El botón Función Ilustración Alimentación Encender y apagar el SAI o cambiar el modo de servicio. On/Off Desplazamiento Entrar/salir de los menús y navegar a través de las pantallas. hacia arriba Desplazamiento Despliega el menú hacia abajo Seleccionar / Seleccionar y confirmar la configuración.
Modo de funcionamiento Los diferentes símbolos indican el estado y el modo de funcionamiento del SAI. Estos símbolos aparecen siempre en la posición indicada en figura 19. Figura 19: Modo de funcionamiento Estado Símbolo Descripción Modo online SAI está funcionando a través del inversor (modo Online) Modo de batería SAI en modo de batería.
En situaciones de fallo, el SAI puede desconectar la carga o transferirla al bypass dependiendo de la causa del fallo. En todos los Fallo casos, se activará una alarma constante y la retroiluminación del SAI se pondrá roja. Para más detalles, véase el apartado 7. Si el SAI está...
5.3.2 Apagado del SAI Con red eléctrica presente 1. Si el SAI está funcionando en modo bypass, vaya al paso 3. 2. Si el SAI está en modo on-line, pulse el botón de encendido continuamente durante más de 3 segundos. El zumbador de alarma sonará y el SAI pasará al modo de bypass. Nota: la salida continúa teniendo alimentación.
Página 33
2. Asegúrese de que el bypass del sistema paralelo está funcionando y la configuración de bypass está "activada". 3. Retire la tapa del interruptor de bypass manual de la parte trasera de cada SAI. El sistema SAI pasará a bypass automáticamente. 4.
Operación del SAI En la pantalla LCD está disponible la Información sobre el estado del SAI, mediciones, eventos e información general del SAI. Este capítulo describe cómo navegar a través de la pantalla y ajustar la configuración del usuario. 5.4.1 Cambiar el modo de funcionamiento Para cambiar el modo de funcionamiento, se deberá...
5.4.2.1 Registro de errores Para acceder a este menú, pulse . En este menú se muestran los últimos 50 eventos, alarmas y fallos ocurridos en el SAI. Las alarmas se indican mediante el correspondiente código de evento y la hora de funcionamiento del SAI cuando se produjo el evento. Para navegar a través de los eventos y alarmas, pulse 1410 5.4.2.2 Mediciones Para acceder a este menú, pulse...
Para modificar los parámetros, pulse durante menos de 1 segundo. Desplácese hacia arriba o abajo para modificar los parámetros. Para confirmar la selección, pulse durante más de 1 segundo. La figura 21 ofrece una descripción sobre cómo navegar por el menú de control. Figura 21: Árbol de menú...
5.4.2.5 Configuración de usuarios Algunos ajustes pueden repercutir en el funcionamiento del SAI y otros pueden activar y desactivar funciones dentro del SAI. Si el equipo no está configurado de forma adecuada, pueden producirse fallos y la disminución de la protección. Tenga en cuenta que la mayoría de los ajustes deben efectuarse sólo con el SAI en modo bypass.
Página 38
Define el modo de ejecución SAI a Configuración de normal, el modo ECO (o HE alta convertidor eficiencia normal potencia ** eficiencia) y el modo de normal/alta convertidor Arrancado en Inicia el SAI con las baterías (sin activado/desactivado activado alimentación eléctrica) baterías Periodicidad del Definir la frecuencia de las...
mediante el software de monitoreo Configurar el tiempo de ejecución Establecer Día:hora:minuto:segundo Tiempo de tiempo de SAI usado principalmente para 0000:0000:00~9999:23:59:59 funcionamiento funcionamiento fines de prueba Cambia el contraste de luz en el Contraste -5 ~ +5 pantalla panel LCD Cuando está...
El puerto USB se corresponde con el protocolo USB 1.1. Tarjeta de administración de red (Opcional) El PowerValue 11/31 T está equipado con dos ranuras inteligentes para tarjetas opcionales para la gestión remota del SAI a través de intranet o Internet. Los accesorios siguientes pueden ser instalados en cualquiera de las ranuras inteligentes.
6.3.3 Software de seguimiento ABB SAI puede ser monitorizado mediante un software que permite al usuario controlar el SAI. El software proporciona un cierre seguro y remoto para sistemas de múltiples clientes en caso de ausencia de energía en la salida del SAI. Se proporcionan instrucciones sobre cómo instalar el software con las tarjetas de gestión de red.
Solución de problemas Identificación de fallos y rectificación Las alarmas y los eventos identifican situaciones de alerta y notifican errores o posibles fallos del sistema. La salida del SAI no se ve afectada necesariamente en caso de alarma, pero si se realizan las acciones correctas se puede prevenir la pérdida de energía a la carga.
Página 43
La temperatura Asegúrese de que el SAI no está Fallo por exceso de interior del SAI es temperatura del sobrecargado, los orificios de ventilación disipador térmico demasiado alta no están bloqueados y la temperatura Código de alarma: 81 ambiente no es demasiado elevada. Espere 10 minutos para que el SAI se enfríe antes de ponerlo en marcha.
Apéndice A Parámetros de la tarjeta SNMP CS141 disponibles (válidos para CS141 Basic, CS141 ModBus, CS141 Advanced) Los parámetros disponibles de las tarjetas SNMP CS141 se describen a continuación Parámetro Unidades Tipo Interfaz disponible Registro Modbus Parámetros de Medida Entrada Webserver / Modbus Tensión de entrada Frecuencia de Entrada...
Apéndice B Parámetros de la tarjeta SNMP Winpower (interfaz webserver) Los parámetros disponibles de las tarjetas SNMP Winpower se describen a continuación Parámetro Tipo Vista Estado del SAI General, estado Gestión SAI >> Estado SAI General, medición Gestión SAI >> Estado SAI Temperatura SAI Entrada, medición Gestión SAI >>...
Configuración de la batería SAI PowerValue 11/31 T 10 kVA no interna SAI PowerValue 11/31 T 10 kVA B 1 x ( 24 x 9Ah ) SAI PowerValue 11/31 T 10 kVA B2 2 x ( 24 x 9Ah )
Página 47
(USER)Módulos externos SASV03[value]<cr> de batería) SAI PowerValue 11/31 T 10 kVA N/9 – 1 SAI PowerValue 11/31 T 10 kVA B N/9 + 1 SAI PowerValue 11/31 T 10 kVA B2 N/9 + 1 N/9 + 2 N/9 – 2...
Página 50
Características de salida ........................8 Características de la batería ........................9 Interfaz de usuario ..........................10 Display y diagrama mímico ........................ 10 Espacios libres ........................... 11 Cableado y protecciones ........................12 Potencias ............................12 PowerValue 11/31 T Especificaciones Técnicas Página 2 ...
Paralelable Apagado de emergencia (EPO) El PowerValue 11/31 T 10 y 20 kVA Activando el control de apagado de se puede instalar en paralelo para emergencia del SAI, tanto la fuente incrementar la potencia total del sis- de CA como la de CC se desconec- tema o para añadir redundancia al...
Los tiempos de runtime indicados son estimaciones y son validos a los 20°C. El tiempo de runtime actual del sistema, depende - entre muchas variables - de la edad de las baterías y de las condiciones ambientales. PowerValue 11/31 T Especificaciones Técnicas Página 4...
Entradas de ventilación Terminales de conexión Interruptor de entrada Protección antirretorno Ventiladores Network interface / AS400 slot Contacto EPO Puertos RS232 / USB Puerto paralelo Ruedas / soportes y frenos Interruptor de mantenimiento PowerValue 11/31 T Especificaciones Técnicas Página 5...
Permite monitorización del sistema SAI en tiempo real a través de un navegador web estándar. Los dispositivos de monitorización de ABB proporcionan visibili- dad en tiempo real del estado de su equipo y ayudan a resolver los problemas antes de que se vuelvan críticos.
Max ± 10% y batería Variación en modo ± 0.05 Hz free-running Máximo error de sincronismo de fase( referido a un ciclo de ≤3° 360°) Ritmo de seguimiento de la 1 Hz/s frecuencia PowerValue 11/31 T Especificaciones Técnicas Página 8...
) Compensación de temperatura Sí Prueba de batería Prueba de batería automática y periódica (seleccionable) 1) Tolerances of ± 0.2% applies 2) With recommended fuses, see section Cables and Fuses PowerValue 11/31 T Especificaciones Técnicas Página 9 ...
Display LCD de Matriz 128x64 + 4 Leds COMPONENTES OPCIONALES Tarjeta SNMP Para monitorización e integración en la gestión de red Tarjeta de relés Para monitorización y control de señales adicionales DISPLAY Y DIAGRAMA MÍMICO 10 kVA PowerValue 11/31 T Especificaciones Técnicas Página 10...
(acc. to 62040-3) Flujo de aire (25 ° - 30 °) con 133 m 240 m carga 100% no lineal Disipación de calor sin carga 160 W 170 W PowerValue 11/31 T Especificaciones Técnicas Página 11...
Fusible bartería E Tipo: gR o 2 x 40mm 2 x 80A 2 x 80A 2 x 40mm Cable de batería E 3 x 6mm 3 x 6mm 3 x 16mm 3 x 16mm PowerValue 11/31 T Especificaciones Técnicas Página 12...