VERTO 50G292 Traducción Del Manual Original página 14

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48
Диапазон частоты вращения на холостом ходу 0-2000 min
Диапазон частот удара
Патрон
Класс защиты
Масса
Год выпуска
50Г292 означает как тип, так и обозначение станка
K113445 зарядное устройство
Параметр
Напряжение питания
Частота сети
Максимальная мощность
Напряжение зарядки
Максимум. зарядный ток
Диапазон
температуры
среды
Время зарядки аккумулятора K113444
Класс защиты
Масса
Год выпуска
Аккумулятор K113444
Параметр
Напряжение аккумулятора
Тип аккумулятора
Емкость аккумулятора
Диапазон температур окружающей среды
Продолжительность зарядки зарядным
устройством K113445
Масса
Год выпуска
ШУМ И ВИБРАЦИЯ
Уровень звукового давления
Уровень звуковой мощности
Виброускорение
Информация об уровне шума и вибрации
Уровень шума, излучаемого устройством, описывается: уровнем
излучаемого звукового давления LpA и уровнем звуковой мощности
LwA (где K - погрешность измерения). Излучаемые устройством
вибрации описываются значением виброускорения ah (где K -
погрешность измерения).
Следующая информация: уровень излучаемого звукового давления
LpA, уровень звуковой мощности LwA и виброускорение ah были
измерены в соответствии с EN 62841-2-2. Заявленный уровень
вибрации ah может использоваться для сравнения устройств и для
первоначальной оценки вибрационного воздействия.
Указанный уровень вибрации характерен только для базового
использования устройства. Если машина используется для разных
целей или с разными рабочими инструментами, уровень вибрации
может измениться. На более высокий уровень вибрации повлияет
неадекватное или слишком редкое обслуживание. Приведенные
выше причины могут привести к повышенному воздействию
вибрации в течение всего периода эксплуатации.
Чтобы точно оценить воздействие вибрации, учитывайте
периоды, когда оборудование выключено или когда оно
включено, но не используется. После тщательной оценки всех
факторов
общее
воздействие
значительно ниже.
Чтобы защитить пользователя от воздействия вибрации, следует
принять
дополнительные
периодическое обслуживание устройства и рабочих инструментов,
защита рук до соответствующей температуры и правильная
организация работы.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Электроприборы
домашними отходами. Их следует передать в специальный
пункт утилизации. Информацию на тему утилизации может
предоставить
продавец
Электронное и электрическое оборудование, отработавшее
свой срок эксплуатации, содержит опасные для окружающей
среды
вещества.
представляет потенциальную угрозу для окружающей среды и
здоровья людей.
0-3000 min
6,35 mm (¼ '')
III
1,1 kg
2022
Величина
230 B AC
50 Hz
65 W
21 V DC
2300 mA
0
окружающей
5
C – 30
60
мин
II
0,300
2022
Величина
20 V DC
Li-Ion
1500 mAh
4
0
C – 40
0
C
1 h
0,4 kg
2022
LpA= 95,2 dB(A) K= 5 dB(A)
LwA= 106,2 dB(A) K= 5 dB(A)
2
ah= 11,322 m/s
K= 1,5 m/s
вибрации
может
меры
безопасности,
такие
не
следует
выбрасывать
вместе
изделия
или
местные
Неутилизированное
оборудование
-1
-1
Li-Ion
* Оставляем за собой право вводить изменения.
Компания „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka
komandytowa, расположенная в Варшаве по адресу: ul. Pograniczna 2/4 (далее
„Grupa Topex") сообщает, что все авторские права на содержание настоящей
инструкции (далее „Инструкция"), в т.ч. текст, фотографии, схемы, рисунки и
чертежи, а также компоновка, принадлежат исключительно компании Grupa Topex
и защищены законом от 4 февраля 1994 года об авторском праве и смежных правах
(Вестник законодательных актов РП № 90 поз. 631 с послед. изм). Копирование,
0
C
воспроизведение, публикация, изменение элементов инструкции без письменного
согласия компании Grupa Topex строго запрещено и может повлечь за собой
гражданскую и уголовную ответственность.Информация о дате изготовления
указана в серийном номере, который находится на изделии.
Информация о дате изготовления указана в серийном номере,
кг
Порядок расшифровки информации
2ХХХYYG*****
где
2ХХХ – год изготовления,
YY – месяц изготовления
G- код торговой марки (первая буква)
***** - порядковый номер изделия
Изготовлено в КНР для GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul.Pograniczna
2/4, 02-285 Warszawa, Польша
UA
ГАЙКОВЕРТ УДАРНИЙ АКУМУЛЯТОРНИЙ
2
УВАГА!
ПЕРШ
ІНСТРУМЕНТУ,
ІНСТРУКЦІЄЮ Й ЗБЕРЕГТИ ЇЇ У ДОСТУПНОМУ МІСЦІ.
ПІД ЧАС КОРИСТУВАННЯ УСТАТКУВАННЯМ
ДОДАТКОВІ
КОРИСТУВАННЯ ГАЙКОВЕРТОМ
 Під час праці гайковертом слід вдягати захисні навушники й
окуляри. Тривале нараження на галас може спричинитися до втрати
слуху. Металева тирса й інші часточки, що розлітаються, можуть
спричинитися до пошкодження органів зору.
 Під час виконання робіт, протягом яких робочий інструмент
здатен натрапити на приховану електропроводку, слід тримати
устаткування виключно за ізольовані поверхні руків'я. Контакт із
дротом під напругою здатен спричинити проведення струму на
металеві частини електроінструмента і, як наслідок, поразку
електричним струмом.
ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ПРАЦІ ГАЙКОВЕРТОМ
быть
 Не
допускається
електроінструмент, що працює. Робочий інструмент, що обертається,
здатен зісковзнути з гайки або голівки гвинта.
как:
 Монтуючи робочі інструменти, слід звернути увагу на правильне та
безпечне їх осаджування у патроні. Якщо робочий інструмент
неправильно закріплений у патроні, це може спричинитися до його
послаблення та втрати контролю над ним під час праці.
 Під час притягування та послаблення гвинтів слід міцно тримати
електроінструмент, оскільки імовірне виникнення короткотривалих
с
високих моментів сил протидії.
 Допускається
власти.
акумулятора
використовувати акумулятори й адаптери до іншої мети.
 Не допускається змінювати напрямок обертання (реверс) шпинделя
під час обертання останнього. Недотримання цієї настанови здатне
привести до пошкодження електроінструменту.
 Корпус електроінструмента допускається чистити за допомогою
сухої, м'якої ганчірки. Не допускається чистити електроінструмент за
допомогою детергенту чи спирту.
ПРАВИЛА ЕКСПЛУАТАЦІЇ АКУМУЛЯТОРІВ ТА ДОГЛЯДУ ЗА НИМИ
13
Аккумуляторы/аккумуляторные батареи не следует выбрасывать
вместе с домашними отходами, а также их запрещается бросать
в огонь или в воду. Поврежденные или отработавшие свой
ресурс аккумуляторные батареи следует утилизировать в
соответствии
с
действующей
утилизации аккумуляторов и аккумуляторных батарей. Батареи
следует возвращать в пункты сбора полностью разряженными,
если батареи не полностью разряжены, их необходимо защитить
от короткого замыкания. Использованные батареи можно
бесплатно вернуть в торговых точках. Покупатель товара обязан
вернуть использованные аккумуляторы.
который находится на изделии
ПЕРЕКЛАД ІНСТРУКЦІЇ З ОРИГІНАЛУ
50G292
НІЖ
ПРИСТУПАТИ
СЛІД
УВАЖНО
ОЗНАЙОМИТИСЯ
СПЕЦІАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
ПРАВИЛА
ТЕХНІКИ
насаджувати
використання
виключно
й
зарядного
адаптера.
директивой,
касающейся
ДО
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
З
ЦІЄЮ
БЕЗПЕКИ
ПІД
ЧАС
на
гайку/голівку
гвинта
рекомендованих
Не
допускається
loading