Página 1
TE-BS 850 E Originalbetriebsanleitung Alkuperäiskäyttöohje Bandschleifer Nauhahiomakone Original operating instructions Originalna navodila za uporabo Belt Sander Tračni brusilnik Instructions d’origine Eredeti használati utasítás Ponceuse à ruban Szalagköszörűgép Istruzioni per l’uso originali Instrucţiuni de utilizare originale Levigatrice a nastro Polizor de banc cu bandă...
Página 5
2. Gerätebeschreibung und Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Lieferumfang cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2) Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 1. Handgriff weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 2.
Página 6
3. Bestimmungsgemäße Zusatzhandgriff Schwingungsemissionswert a = 5,887 m/s Verwendung Unsicherheit K = 1,5 m/s Der Bandschleifer ist zum Schleifen von Holz, Ei- Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und sen, Kunststoff und ähnlichen Werkstoff en unter die angegebenen Geräuschemissionswerte sind Verwendung des entsprechenden Schleifbandes nach einem genormten Prüfverfahren gemessen geeignet.
Página 7
3. Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm- Achtung! Schwingungen resultieren, falls das Gerät Die Benutzung der Staubfangbox oder die Staub- über einen längeren Zeitraum verwendet wird absaugung über den Staubsaugeradapter ist aus oder nicht ordnungsgemäß geführt und ge- Gesundheitsgründen unbedingt erforderlich! wartet wird. 5.2 Schleifbandwechsel (Bild 4-5/Pos .12) •...
Página 8
Kundendienst oder eine ähnlich qua- teils lifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter gen zu vermeiden. www.Einhell-Service.com Tipp! Für ein gutes Arbeits- ergebnis empfehlen wir hochwertiges Zubehör von ! www.kwb.eu [email protected]...
Página 9
9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
Página 10
Batterien oder Akkus sowie Altlampen, bevor sie es zur Entsorgung zurückgeben, und führen diese einer separaten Sammlung zu. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 10 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 10...
Página 11
Schleifpapier Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
Página 12
Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www. Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund einer mangelnden Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
Página 13
LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
Página 14
Danger! 8. Dust extraction adapter When using the equipment, a few safety pre- 9. Clamping lever for grinding/sanding belt cautions must be observed to avoid injuries and 10. Setting screw for adjusting the grinding/san- damage. Please read the complete operating ding belt instructions and safety regulations with due care.
Página 15
Please note that our equipment has not been de- Warning: signed for use in commercial, trade or industrial The vibration and noise emission levels may vary applications. Our warranty will be voided if the from the level specifi ed during actual use, depen- machine is used in commercial, trade or industrial ding on the way in which the power tool is used, businesses or for equivalent purposes.
Página 16
• You can then connect a suitable dust extractor (a) Switch on the belt sander/grinder. • to the dust extractor adapter (8) (dust extractor By turning the setting screw (10) the belt not supplied). position should be set so that the sanding/ This will provide excellent dust extraction on the grinding belt is at the center of the two drive workpiece.
Página 17
• Spare part number of the required spare part to avoid danger. For our latest prices and information please go to www.Einhell-Service.com 8. Cleaning, maintenance and ordering of spare parts Tip! For good results we recommend high-quality ac-...
Página 18
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers ac- companying products is permitted only with the express consent of the Einhell Germany AG. Subject to technical changes - 18 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 18...
Página 19
* Not necessarily included in the scope of delivery! In the eff ect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.Einhell-Service.com. Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases: •...
Página 20
We draw attention to the restrictions of this guarantee concerning wear parts, consumab- les and missing parts as presented in the service information included in this operating manual. Warrantor/ Service: Einhell UK Ltd, Unit 10, 1st Floor, Champion‘s Business Park, Arrowe Brook Road, Upton, Wirral, CH49 0UQ - 20 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 20 Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 20...
Página 21
2. Description de l’appareil et Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter contenu de la livraison certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 2.1 Description de l’appareil (fi gures 1/2) tivement ce mode d’emploi/ces consignes de 1.
Página 22
3. Utilisation conforme à Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont été déterminées l’aff ectation conformément à EN 62841. La ponceuse à ruban est destinée à poncer le Poignée bois, rectifi er le fer, les matières plastiques et au- Valeur d’émission des vibrations a = 3,006 m/s tres matériaux du même type en utilisant le papier...
Página 23
Prudence ! supérieure en place. Veillez ce faisant à ce que Risques résiduels la partie supérieure soit insérée complètement Même en utilisant cet outil électrique confor- tout autour et que les deux clips (a) soient enc- mément aux prescriptions, il reste toujours lenchés.
Página 24
8. Nettoyage, maintenance et La machine peut être exploitée en service mo- mentané ou en service permanent. commande de pièces de rechange 6.2 Réglage de la vitesse de la bande (fi g. 8 / pos. 3) Danger ! En tournant la roue de réglage (3), vous pouvez Retirez la fi...
Página 25
• Numéro d‘identification de l‘appareil • Numéro de la pièce de rechange requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l‘adresse www.Einhell-Service.com Astuce ! Pour un bon résul- tat, nous recommandons les accessoires haut de gamme ! www.kwb.eu [email protected] 9.
Página 26
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 26 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 26...
Página 27
*Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
Página 28
Pour les pièces d’usure, de consommation et les pièces manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations de service des présentes instructions d’utilisation. Garant: Einhell France SAS, ZAC Paris Nord, 22, Avenue des Nations - Le Rabelais, BP 59018 - 93420 Villepinte Service: Einhell Compiégne, Route de Choisy 3, 60200 Compiégne - 28 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 28...
Página 29
2. Descrizione dell‘apparecchio ed Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare elementi forniti diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- oni e danni. Quindi leggete attentamente queste 2.1 Descrizione dell‘apparecchio (Fig. 1/2) istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. 1. Impugnatura Conservate bene le informazioni per averle a 2.
Página 30
3. Utilizzo proprio Impugnatura addizionale Valore emissione vibrazioni a = 5,887 m/s Incertezza K = 1,5 m/s La levigatrice a nastro è adatta per levigare legno, ferro, plastica e materiali simili usando i rispettivi I valori complessivi delle vibrazioni e i valori di nastri abrasivi.
Página 31
5. Prima della messa in esercizio 5.2 Cambio del nastro abrasivo (Figura 4-5/Pos. 12) • Tirate verso l’esterno la leva di bloccaggio (9) Avvertenza! per allentare il nastro abrasivo. Staccate sempre la spina di alimentazione prima • Togliete il nastro abrasivo usato dai rulli di di ogni impostazione all’utensile.
Página 32
7. Sostituzione del cavo di Numero del pezzo di ricambio richiesto Per i prezzi e le informazioni attuali si veda alimentazione www.Einhell-Service.com Pericolo! Consiglio! Per un buon risul- Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio tato di lavoro consigliamo viene danneggiato deve essere sostituito dal gli accessori di qualità...
Página 33
10. Conservazione Conservate l’apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non ac- cessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30 °C. Conservate l’elettroutensile nell’imballaggio ori- ginale.
Página 34
In caso di smaltimento fate attenzione che batterie e dispositivi di illuminazione (ad es. lampadine) ven- gano rimossi dall‘apparecchio. La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG. Con riserva di apportare modifi che tecniche - 34 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 34...
Página 35
* non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ris- pondere in ogni caso alle seguenti domande: •...
Página 36
Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio di marca Einhell da voi acquistato nell‘Unione Europea, riconducibili a difetti di materiale o di produzione, ed è limitata, a nostra discre- zione, all‘eliminazione di questi difetti dell‘apparecchio o alla sostituzione dell‘apparecchio stesso.
Página 37
DK/N 2. Produktbeskrivelse og Fare! Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsfo- leveringsomfang ranstaltninger, der skal respekteres for at undgå skader på personer og materiel. Læs derfor bet- 2.1 Produktbeskrivelse (billede 1/2) jeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne 1. Håndtag grundigt igennem. Opbevar betjeningsvejlednin- 2.
Página 38
DK/N 3. Tilsigtet brug Hjælpegreb Svingningsemissionstal a = 5,887 m/s Usikkerhed K = 1,5 m/s Båndpudseren er beregnet til slibning af træ, jern, kunststof og lignende materialer under anvendel- De angivede samlede svingningsværdier og de se af passende slibebånd. angivede støjemissionsværdier er blevet målt iht. en standardiseret analyseproces og kan anven- Produktet må...
Página 39
DK/N 5. Inden ibrugtagning båndpudserens omløbsretning (pil over den bageste drivrulle). • Tryk spændegrebet (9) bagud for at stramme Advarsel! slibebåndet. Træk altid stikket ud af stikkontakten, inden du foretager indstillinger på produktet. 5.3 Indstilling af båndløb (fi g. 6/pos. 10) •...
Página 40
Produktets identnummer • Nummeret på den ønskede reservedel nettilslutningsledning Aktuelle priser og øvrig information fi ndes på www.Einhell-Service.com Fare! Hvis produktets nettilslutningsledning beskadi- Tip! Det anbefales at bruge ges, skal den skiftes ud af producenten eller den- førsteklasses tilbehør fra nes kundeservice eller af person med lignende kvalifi...
Página 41
Kontroller før bortskaff elsen, at akkuer og lyskilder (f.eks. glødepære) er taget ud af produktet. Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra Einhell Germany AG. Ret til tekniske ændringer forbeholdes - 41 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 41...
Página 42
Slibepapir Manglende dele * er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget! Konstateres mangler eller fejl, bedes du melde fejlen på internettet under www.Einhell-Service.com. Det er vigtigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål: •...
Página 43
5. Hvis du ønsker at gøre brug af garantien, bedes du melde det defekte produkt til: http://www.Einhell-Service.com. Sørg for at have købskvitteringen eller anden form for dokumenta- tion af købet af det nye produkt ved hånden. Produkter, der sendes ind uden passende dokumen- tation eller uden typeskilt, er udelukket fra garantiydelsen på...
Página 44
Fara! 6. Anslutning för dammbehållare Innan maskinen kan användas måste särskilda 7. Dammbehållare säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra 8. Dammsugaradapter olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom 9. Spännspak för slipband denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis- 10. Inställningsskruv för slipbands-justering ningar.
Página 45
operatören själv. Tillverkaren påtar sig inget Varning: ansvar. Beroende på hur elverktyget används, och särskilt vilken typ av arbetsstycke som bearbetas, Tänk på att våra produkter endast får användas kan de vibrationsemissions- och bullervärden till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats som uppstår under den faktiska användningen av för yrkesmässig, hantverksmässig eller industriell elverktyget avvika från angivna värden.
Página 46
6. Använda maskinen Därmed uppnås en optimal dammsugning vid arbetsstycket. Kontrollera att alla delar har kopplats samman på 6.1 Strömbrytare (bild 7) avsett vis. Inkoppling: Obs! Tryck in strömbrytaren (5). Dammsugaren som används till utsugning måste vara lämplig för materialet som bearbetas. Kontinuerlig drift: Spärra strömbrytaren (5) med låsknappen (4).
Página 47
Produkttyp • Produktens artikelnummer • Produktens ID-nr. • Reservdelsnumret för reservdelen Aktuella priser och ytterligare information fi nns på www.Einhell-Service.com Tips: För bra arbetsresultat rekommenderar vi högvärdi- ga tillbehör från ! www.kwb.eu [email protected] - 47 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 47 Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 47 06.12.2023 09:03:50...
Página 48
Tänk på att ta ut batterier och ljuskällor (t.ex. glödlampor) innan kompressorn skrotas. Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från Einhell Germany AG. Med förbehåll för tekniska ändringar.
Página 49
Slippapper Delar som saknas * ingår inte tvunget i leveransomfattningen! Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.Einhell-Service.com. Ge en detal- jerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor: • Fungerade produkten först eller var den defekt från början? •...
Página 50
Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.Einhell- Service.com. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av våra garantitjänster eftersom de inte kan identifi...
Página 51
Nebezpečí! 7. Box na zachytávání prachu Při používání přístrojů musí být dodržována určitá 8. Adaptér pro odsávání prachu bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním 9. Upínací páčka brusného pásu a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod 10. Nastavovací šroub regulace brusného pásu k obsluze / bezpečnostní...
Página 52
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly skutečného používání elektrického nářadí lišit podle svého účelu určení konstruovány pro od udaných hodnot, protože závisejí na způsobu živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové používání elektrického nářadí, zejména na tom, použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud jaký...
Página 53
6. Uvedení do provozu Dosáhnete tím optimálního odsávání prachu z obrobku. Zkontrolujte, zda jdou všechny díly navzájem 6.1 Za-/vypínání (obr. 7) dobře spojeny. Zapnutí: Pozor! Vysavač používaný k odsávání musí být Hlavní vypínač (5) stlačit. vhodný pro zpracovávaný materiál. Trvalý provoz: 5.1.2 Montáž...
Página 54
Identifikační číslo přístroje servisem nebo kvalifi kovanou osobou, aby se • Číslo požadovaného náhradního dílu zabránilo nebezpečím. Aktuální ceny a informace naleznete na www.Einhell-Service.com 8. Čištění, údržba a objednání Tip: Pro dobré pracovní náhradních dílů výsledky doporučujeme používat vysoce kvalitní...
Página 55
Při likvidaci dbejte na to, aby byly akumulátory a svítidla (např. žárovka) vyjmuty z přístroje. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG. Technické změny vyhrazeny - 55 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 55...
Página 56
Chybějící díly * není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky: •...
Página 57
To platí také při využití místního servisu. 5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.Einhell- Service.com. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které...
Página 58
2. Opis prístroja a rozsah dodávky Nebezpečenstvo! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo 2.1 Opis prístroja (obr. 1/2) možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným 1. Rukoväť škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná- 2. Prídavná rukoväť vod na obsluhu/bezpečnostné...
Página 59
3. Používanie v súlade s určeným Prídavná rukoväť Emisná hodnota vibrácie a = 5,887 m/s účelom Faktor neistoty K = 1,5 m/s Táto pásová brúska je určená na brúsenie dreva, Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené kovu, plastov a podobných materiálov s použitím emisné...
Página 60
• 5. Pred uvedením do prevádzky Stiahnite opotrebovaný brúsny pás z hnacích valčekov (11). • Nasuňte nový brúsny pás na hnacie valčeky. Výstraha! • Dbajte na to, aby bol smer chodu brúsneho Skôr než začnete na prístroji robiť akékoľvek nas- pásu (šípky na vnútornej strane brúsneho tavenia, vytiahnite zo siete elektrický...
Página 61
Brúste drevo vždy v smere vláken. Identifikačné číslo prístroja • Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke 7. Výmena sieťového prípojného www.Einhell-Service.com vedenia Tip! Pre dobré výsledky práce odporúčame kvalitné Nebezpečenstvo! príslušenstvo značky V prípade poškodenia sieťového prípojného vedenia prístroja sa musí...
Página 62
Vezmite na vedomie, že pri likvidácii je potrebné odobrať akumulátory a osvetľovacie prostriedky (napr. žiarovka) z náradia. Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG. Technické zmeny vyhradené - 62 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 62...
Página 63
Chýbajúce diely * nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky! V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky: •...
Página 64
To platí taktiež pri použití miestneho servisu. 5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré...
Página 65
2. Beschrijving van het apparaat en Gevaar! Bij het gebruik van toestellen dienen enkele omvang van de levering veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees 2.1 Beschrijving van het apparaat daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies (afbeelding 1/2) zorgvuldig door.
Página 66
3. Doelmatig gebruik Extra handgreep Trillingsemissiewaarde a = 5,887 m/s Onzekerheid K = 1,5 m/s De bandschuurmachine is geschikt voor het schuren van hout, ijzer, kunststof en soortgelijke De opgegeven totale trillingsemissiewaarden en materialen mits gebruikmaking van de overeen- de vermelde geluidsemissiewaarden zijn geme- komstige schuurband.
Página 67
• 5. Vóór inbedrijfstelling Schuif de nieuwe schuurband op de aandri- jfrollen. • Let erop dat de looprichting van de schuur- Waarschuwing! band (pijlen aan de binnenkant) overeens- Verwijder altijd de netstekker uit het stopcontact temt met de looprichting van de accu voordat u het gereedschap anders afstelt.
Página 68
Onderdeelnummer van het benodigde on- • Schuur hout steeds in de richting van de nerf. derdeel Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.Einhell-Service.com 7. Vervanging van de netaansluitleiding Tip! Voor een goed werkre- sultaat bevelen wij hoog- waardig toeehoren van...
Página 69
Zorg er bij de verwerking voor dat accu’s en lichtmiddelen (bijv. gloeilampen) uit het apparaat worden genomen. Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of ge- deeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van Einhell Germany AG. Technische wijzigingen voorbehouden - 69 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 69...
Página 70
* niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen! Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.Einhell-Service.com. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden: •...
Página 71
. Voor slijtagedelen, verbruiksmateriaal en ontbrekende delen wordt verwezen naar de beperkingen van deze garantie conform de service-informatie van deze handleiding. Garantie / Service: Einhell SAS, Schapenweide 1-A3, 4824AN Breda Nederland - 71 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 71 Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 71...
Página 72
2. Descripción del aparato y Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una volumen de entrega serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1/2) atentamente este manual de instrucciones/adver- 1.
Página 73
3. Uso adecuado Empuñadura adicional Valor de emisión de vibraciones a = 5,887 m/s Imprecisión K = 1,5 m/s La lijadora de cinta ha sido concebida para tra- bajar en madera, metal, plástico y materiales Los valores totales de vibración indicados y el ni- similares, usando siempre la cinta adecuada para vel de emisión de ruidos indicado se han calcula- cada caso.
Página 74
5. Antes de la puesta en marcha 5.2 Cómo cambiar la cinta abrasiva (fi g. 4-5/pos .12) • Estirar la palanca (9) hacia fuera para aflojar Aviso! la cinta abrasiva. Desenchufar el aparato antes de realizar ajustes. • Sacar la cinta abrasiva usada de los rodillos motrices (11).
Página 75
Los precios y la información actual se hallan en el fabricante o su servicio de asistencia técnica www.Einhell-Service.com o por una persona cualifi cada para ello, evitando así cualquier peligro. ¡Consejo! ¡Para obtener un...
Página 76
10. Almacenamiento Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e inaccesible para los niños. La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 ˚C. Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original.
Página 77
Al desechar el aparato, asegurarse de retirar las baterías y los medios luminosos (por ejemplo, la bom- billa) del aparato. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas - 77 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 77...
Página 78
Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
Página 79
Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren dentro del periodo de garantía. Para ello, consulte en nuestro mail de servicio [email protected] como tiene que proceder. Servicio tecnico: Comercial Einhell S.A., Rua da Aldaia, 225, Apartado 2100, 4410-459 Arcozelo VNG - 79 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 79 Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 79...
Página 80
Vaara! 6. Pölysäiliön liitäntä Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä 7. Pölysäiliö turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden 8. Pölynimusovitin välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / 9. Hiomanauhan kiristysvipu nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi. 10. Hiomanauhan hienosäätöruuvi Säilytä ne hyvin, jotta niissä olevat tiedot ovat 11.
Página 81
Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole Varoitus: suunniteltu ja valmistettu käytettäväksi pienteol- Tärinä- ja melupäästöt voivat poiketa annetuista lisuus- tai teollisuustarkoituksiin. Emme siksi ota arvoista sähkötyökalua käytettäessä tositilan- mitään vastuuta vaurioista, jos laitetta käytetään teessa, riippuen sähkötyökalun käyttötavasta ja pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustyöpaiko- erityisesti siitä, minkätyyppistä...
Página 82
6. Käyttöönotto Sitten voit liittää pölynimusovittimeen (8) tarko- itukseen sopivan pölynimurin (a) (pölynimuri ei kuulu toimitukseen). 6.1 Käynnistys / sammutus (kuva 7) Täten saavutat parhaan mahdollisen imutuloksen työstökappaleesta pois. Käynnistys: Tarkasta, että osat on liitetty hyvin toisiinsa. Paina käyttökatkaisin (5) sisään. Huomio! Poistoimuun käytetyn pölynimurin tulee olla sovelias imemään käytettyä...
Página 83
8.4 Varaosa- ja lisävarustetilaus: Varaosia tilattaessa tulee antaa seuraavat tiedot: • laitteen tyyppi • laitteen tuotenumero • laitteen tunnusnumero • tarvittavan varaosan varaosanumero Aktuellit hinnat ja muita tietoja löydät verkkosivus- tosta www.Einhell-Service.com - 83 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 83 Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 83 06.12.2023 09:04:00 06.12.2023 09:04:00...
Página 84
Pyydämme huolehtimaan hävitettäessä siitä, että akut ja valaisuvälineet (esim. hehkulamppu) otetaan laitteesta pois. Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toimitettujen papereiden osittainenkin kopiointi tai muu monis- taminen on sallittu ainoastaan Einhell Germany AG:n nimenomaisella luvalla. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään - 84 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 84...
Página 85
Puuttuvat osat * ei välttämättä kuulu toimitukseen! Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www.Einhell-Service.com. Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin: • Onko laite toiminut jo ainakin kerran, vai oliko se jo alusta lähtien viallinen? •...
Página 86
Kaikki tuotteemme käyvät läpi tiukan laadunvalvonnan. Mikäli tuote ei kuitenkaan toimi moitteettomasti, ota yhteyttä teknisen asiakaspalveluumme osoitteeseen, joka on ilmoitettu tässä takuukortissa. Voit myös soittaa palvelunumeroomme, joka löytyy einhell.fi sivustolta. Takuuvaatimuksiin sovelletaan seuraavia ehtoja: 1. Nämä takuuehdot koskevat ainoastaan kuluttajia eli luonnollisia henkilöitä, jotka eivät käytä tätä tuotet- ta kaupalliseen tai muuhun ammattikäyttöön.
Página 87
2. Opis naprave in vsebina paketa Nevarnost! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe 2.1. Opis stroja (slika 1/2) in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta 1. Ročaj navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te 2. Dodatni ročaj dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri 3.
Página 88
3. Pravilna uporaba Navedene skupne vrednosti nihanja in navedene vrednosti emisij hrupa so bile izmerjene po stan- dardiziranem testnem postopku in jo je mogoče Tračni brusilnik je primeren za brušenje lesa, za primerjavo električnega orodja primerjati z železa, plastike in podobnih materialov z uporabo drugo vrednostjo.
Página 89
5. Pred uporabo ujema s smerjo akumulatorskega tračnega brusilnika (puščica nad zadnjim pogonskim valjem). Opozorilo! • Potisnite napenjalno ročico (9) nazaj, da nap- Zmeraj izvlecite električni priključni vtikač preden nete brusilni trak. začnete izvajati nastavitve na skobljiču. 5.3 Nastavitev vrtenja traku (Slika 6/Poz. 10) 5.1 Odsesavanje prahu •...
Página 90
Zmeraj brusite les v smeri lesnih žil. ID-številka naprave • številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije lahko najdete na 7. Zamenjava električnega spletni strani: www.Einhell-Service.com priključnega kabla Namig! Za dobre delovne rezultate priporočamo ka- Nevarnost! kovostno dodatno opremo Če se električni priključni kabel te naprave...
Página 91
Pred odstranjevanjem, iz naprave odstranite akumulator in svetilo (npr. žarnico). Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem Einhell Germany AG. Pridržana pravica do tehničnih sprememb - 91 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 91...
Página 92
Brusilni papir Manjkajoči deli * ni nujno, da je v obsegu dobave! Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.Einhell-Service.com. Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja: Odgovorite na naslednja vprašanja: •...
Página 93
V ta namen napravo odpošljite na naš servisni naslov. Pri obrabi, potrošnih in manjkajočih delih se sklicujemo na omejitve tega jamstva v skladu z informacijami o servisu, navedenih v teh navodilih za uporabo. Porok/ Storitev:Einhell Croatia d.o.o., Pustodol Začretski 19/H, 49223 Sv. Križ Začretje, Hrvatska - 93 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 93 Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 93...
Página 94
2. A készülék leírása és a szállítás Veszély! A készülékek használatánál, a sérülések és a terjedelme károk megakadályozásának az érdekébe be kell tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt 2.1 A készülék leírása (1/2-es kép) a használati utasítást / biztonsági utasításokat 1.
Página 95
3. Rendeltetés szerinti használat A megadott rezgésemisszióértékek és a me- gadott zajkibocsátási értékek egy normált ellenőrzési folyamat szerint lettek mérve és fel le- A megfelelő csiszolószalag használatával a het őket használni az egyik elektromos szerszám- szalag csiszológép fa, vas, műanyag és hasonló nak egy másikkal való...
Página 96
5. Beüzemeltetés előtt 5.2 Csiszolószalagcsere (képek 4-től – 5-ig/poz. 12) • A csiszolószalag tehermentesítéséhez húzza Figyelmeztetés! kifelé a szorítókart (9). Húzza mindig ki a hálózati csatlakozót, mielőtt • Húzza le az elhasznált csiszolószalagot a beállításokat végezne el a készüléken. hajtógörgőkről (11). •...
Página 97
A készülék ident- számát • 7. A hálózati csatlakozásvezeték A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számát kicserélése Aktuális árak és információk a www.Einhell-Ser- vice.com alatt találhatóak. Veszély! Ha ennek a készüléknek a hálózatra csatla- Tipp! Egy jó munkaeredmény koztató vezetéke megsérült, akkor ezt a gyártó...
Página 98
10. Tárolás A készüléket és a készülék tartozékait egy sötét, száraz és fagymentes valamint gyerekek számára nem hozzáférhető helyen tárolni. Az optimális tárolási hőmérséklet 5 és 30 °C között van. Az elektromos szerszámot az eredeti csomagolás- ban őrizni. - 98 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 98 Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 98 06.12.2023 09:04:04...
Página 99
Kérjük vegye fi gyelembe a megsemmisítésnél, hogy ki legyenek véve a készülékből az akkuk és a vi- lágító szerek (mint például villanykörte). A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett. Technikai változtatások jogát fenntartva - 99 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 99...
Página 100
Csiszolópapír Hiányzó részek * nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében! Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket: • Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt? •...
Página 101
Ez egy helyszíni szervíz esetében is érvényes. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.Einhell-Service.com. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek be- küldésre, azok a hiányzó...
Página 102
2. Descrierea aparatului şi cuprinsul Pericol! La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva livrării măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile 2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1/2) de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aces- 1. Mâner te materiale în bune condiţii, pentru ca aceste 2.
Página 103
3. Utilizarea conform scopului Mâner Valoarea de emisie a vibraţiilor a = 3,006 m/s Nesiguranţa K = 1,5 m/s Polizorul de banc cu bandă este prevăzută pentru şlefuirea lemnului, fi erului, materialului plastic Mâner suplimentar sau a materialelor similare cu folosirea benzii de Valoarea de emisie a vibraţiilor a = 5,887 m/s şlefuit corespunzătoare.
Página 104
3. Afecţiuni ale sănătăţii rezultate din vibraţia Atenţie! mână-braţ, în cazul utilizării timp mai înde- Din motive de sănătate, folosirea cutiei pen- lungat a aparatului sau a utilizării şi întreţinerii tru colectarea prafului sau a dispozitivului de sale necorespunzătoare. aspiraţie cu adaptorul de aspiraţie este absolut necesară! 5.
Página 105
Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa 7. Schimbarea cablului de racord la www.Einhell-Service.com reţea Tip! Pentru un rezultat bun de lucru recomandăm acce- Pericol! sorii de înaltă calitate de la În cazul deteriorării cablului de racord la reţea a...
Página 106
10. Lagăr Depozitaţi aparatul şi accesoriile acestuia la loc întunecos, uscat şi ferit de îngheţ, precum şi inac- cesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă este între 5 şi 30 ˚C. Păstraţi aparatul electric în ambalajul original. - 106 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 106 Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 106 06.12.2023 09:04:06 06.12.2023 09:04:06...
Página 107
Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentaţiei şi documentelor însoţitoare ale produselor, chiar şi parţial, este permisă numai cu acordul în mod expres a fi rmei Einhell Germany AG. Ne rezervăm dreptul pentru modifi cări de ordin tehnic - 107 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 107...
Página 108
* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu! În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele întrebări: •...
Página 109
Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la: www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să aveţi pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcută de identifi care sunt excluse de la prestaţia de garanţie, datorită...
Página 110
2. Περιγραφή της συσκευής και Κίνδυνος! Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς περιεχόμενο συσκευασίας αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. 2.1 Περιγραφή της συσκευής (εικ. 1/2) Διαβάστε για το λόγο αυτό προσεκτικά τις 1. Χειρολαβή Οδηγίες...
Página 111
3. Ενδεδειγμένη χρήση Xειρολαβή Εκπομπή δονήσεων a = 3,006 m/s Αβεβαιότητα K = 1,5 m/s Η μηχανή προορίζεται για τη λείανση ξύλου, σίδερου, πλαστικών υλικών και παρόμοιων Πρόσθετη χειρολαβή υλικών με χρήση της ανάλογης ταινίας Εκπομπή δονήσεων a = 5,887 m/s λείανσης.
Página 112
Προσοχή! 5.1.2 Συναρμολόγηση του κουτιού συλλογής Υπολειπόμενοι κίνδυνοι σκόνης (εικ. 2-3/αρ.) 7) Aκόμη και σε περίπτωση σωστής και Σπρώξτε τη σακούλα συλλογής σκόνης (7) κανονικής χρήσης αυτού του ηλεκτρικού στη σύνδεση για αναρρόφηση σκόνης (6). Η εργαλείου, υφίστανται πάντα ορισμένοι απομάκρυνση...
Página 113
6. Θέση σε λειτουργία 7. Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 6.1 Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση (εικ. 7) Κίνδυνος! Ενεργοποίηση: Εάν πάθει βλάβη το καλώδιο σύνδεση Πιέστε μέσα το διακόπτη λειτουργίας (5). της συσκευής με το δίκτυο, πρέπει προς αποφυγή κινδύνου, να αντικατασταθεί από τον Συνεχής...
Página 114
Τύπος της συσκευής • Αριθμός είδους της συσκευής • Αριθμός ταύτισης της συσκευής • Αριθμός ανταλλακτικού Θα βρείτε τις ισχύουσες τιμές και πληροφορίες στην ιστοσελίδα www.Einhell-Service.com Συμβουλή! Για ένα καλό αποτέλεσμα της εργασίας σας σάς συνιστούμε αξεσουάρ ανώτερης ποιότητας της www.kwb.eu [email protected] 9.
Página 115
ταείδη φωτισμού από τη συσκευή (π.χ. λάμπες). Η ανατύπωση ή οποιασδήποτε άλλης μορφής αναπαραγωγή της τεκμηρίωσης ή άλλων δικαιολογητικών που αναφέρονται στα προϊόντα, ακόμη και αποσπασματικά, επιτρέπεται μόνο με ρητή συγκατάθεση της Einhell Germany AG. Mε επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων - 115 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 115...
Página 116
Ελλείψεις * δεν συμπεριλαμβάνονται υποχρεωτικά στο περιεχόμενο της συσκευασίας! Σε περίπτωση ελαττωμάτων ή σφαλμάτων σας παρακαλούμε να δηλώστε την περίπτωση στο ίντερνετ στο www.Einhell-Service.com. Προσέξτε να περιγράψετε με ακρίβεια το σφάλμα και απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις: • Λειτούργησε σωστά η συσκευή ή είχε από την αρχή κάποιο ελάττωμα? •...
Página 117
σχετικά με εξαρτήματα φθοράς, αναλώσιμα και εξαρτήματα που λείπουν, όπως παρουσιάζονται στις πληροφορίες σέρβις που περιλαμβάνονται σε αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας. Κεντρικό Service: Einhell Ελλάς Α.Ε. Θεσσαλονίκης 77-79 Ν. Φιλαδέλφεια Τ.Κ. 143 42 Τηλ. +30 210 2776871 Email: [email protected] - 117 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 117...
Página 118
2. Descrição do aparelho e material Perigo! Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas a fornecer algumas medidas de segurança para preve- nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia 2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1/2) atentamente este manual de instruções / estas 1.
Página 119
3. Utilização adequada Os valores totais de vibração e os valores de emissão de ruídos indicados foram medidos segundo um método de ensaio normalizado e A lixadeira de rolos foi concebida para lixar ma- podem ser utilizados para a comparação de uma deira, ferro, plástico e materiais semelhantes utili- ferramenta elétrica com outra.
Página 120
5. Antes da colocação em 5.2 Substituição da cinta de lixa (fi gura 4-5/pos. 12) funcionamento • Puxe a alavanca tensora (9) para fora, para aliviar a cinta de lixa. Aviso! • Retire a cinta de lixa usada dos rolos de acio- Retire sempre a fi...
Página 121
• número de peça sobressalente necessária rede Pode consultar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com Perigo! Para evitar perigos, sempre que o cabo de li- Dica! Para bons resultados, gação à rede deste aparelho for danifi cado, é...
Página 122
10. Armazenagem Guarde o aparelho e os respectivos acessórios em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A tempe- ratura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30 ˚C. Guarde a ferramenta eléctrica na embalagem original.
Página 123
Na eliminação, certifi que-se de que a bateria e a lâmpada (p. ex. lâmpada incandescente) foram retira- das do aparelho. A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Germany AG. Reservado o direito a alterações técnicas - 123 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 123...
Página 124
* não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de defi ciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Inter- net www.Einhell-Service.com. Certifi que-se de que faz uma descrição exacta do problema, responden- do sempre às seguintes questões: •...
Página 125
Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções. Fiador/ Serviço: Einhell Portugal Lda., Rua da Aldeia, 225, 4410-459 Arcozelo (VNG) - 125 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 125 Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 125...
Página 126
HR/BIH Opasnost! 6. Priključak za kutiju za sakupljanje prašine Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati 7. Kutija za sakupljanje prašine sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak 8. Adapter za usisavač ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute 9. Zatezna poluga brusne trake za uporabu/sigurnosne napomene.
Página 127
HR/BIH Molimo da obratite pozornost na to da naši Ograničite stvaranje buke i vibracija na mini- uređaji nisu pogodni za korištenje u komercijalne, mum! • obrtničke ili industrijske svrhe. Ne preuzimamo Koristite samo besprijekorne uređaje. • jamstvo ako se uređaj koristi u komercijalne i in- Redovito čistite i održavajte uređaj.
Página 128
HR/BIH 6. Puštanje u pogon 5.1.2. Montaža kutije za sakupljanje prašine (slika 3/pol. 7) Navucite kutiju za sakupljanje prašine (7) na 6.1 Prekidač za uključivanje/isključivanje priključak za usisavanje prašine (6). Uklanjanje (sl. 7) kutije za sakupljanje prašine obavlja se obrnutim redoslijedom.
Página 129
• broj artikla uređaja • identifikacijski broj uređaja • broj potrebnog rezervnog dijela Aktualne cijene nalaze se na internetskoj stranici www.Einhell-Service.com Savjet! Za postizanje dobrih rezultata rada preporučujemo kvalitetan pribor tvrtke www.kwb.eu [email protected] - 129 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 129 Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 129...
Página 130
Kod zbrinjavanja pazite da su baterije i rasvjetna sredstva (npr. žarulje) uklonjene iz uređaja. Kopiranje ili umnožavanje dokumentacije i popratnih materijala o proizvodu, čak i djelomično, dopušteno je samo uz izričito dopuštenje tvrtke Einhell Germany AG. Zadržavamo pravo na tehničke izmjene - 130 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 130...
Página 131
Neispravni dijelovi * nije obavezno u sadržaju isporuke! U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internetskoj stranici www.Einhell-Service.com. Obratite pozornost na točan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sljedeća pitanja: • Je li uređaj već jednom radio ispravno ili je otpočetka neispravan? •...
Página 132
HR: Jamac/ Servis: Einhell Croatia d.o.o., Pustodol Začretski 19/H, 49223 Sv. Križ Začretje, Hrvatska BIH: Jamac/ Servis:Einhell BiH d.o.o., Poslovni Centar 96, BIH-72250 Vitez - 132 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 132...
Página 133
Opasnost! 9. Poluga za stezanje brusne trake Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati 10. Zavrtanj za podešavanje brusne trake bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede 11. Pogonski valjci i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva 12. Brusna traka za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih 13.
Página 134
Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji racije i buke mogu da se razlikuju od navedenih nisu podesni za korišćenje u komercijalne, za- vrednosti tokom stvarnog korišćenja elektroalata. natske ili industrijske svrhe. Ne preuzimamo garanciju ako se uređaj koristi u komercijalne i Ograničite stvaranje buke i vibracija na mini- industrijske svrhe kao i sličnim delatnostima.
Página 135
6. Puštanje u pogon Pažnja! Korišćen usisavač mora da bude podes- an za materijal koji obrađujete. 6.1 Prekidač za uključivanje/isključivanje 5.1.2 Montaža kutije za sakupljanje prašine (sl. 7) (slika 3/poz. 7) Postavite kutiju za sakupljanje prašine (7) na Uključivanje: priključak za usisavanje prašine (6). Uklanjanje Pritisnite prekidač...
Página 136
• broj potrebnog rezervnog dela na služba ili kvalifi kovano lice, kako bi se izbegle Aktuelne cene nalaze se na internet stranici opasnosti. www.Einhell-Service.com 8. Čišćenje, održavanje i porudžbina Savet! Za postizanje dobrog rezultata rada preporučamo rezervnih delova kvalitetan pribor fi rme ! www.kwb.eu...
Página 137
Imajte u vidu da se punjive baterije i rasvetna tela (npr. sijalica) uklanjaju iz uređaja prilikom odlaganja. Potpuno ili delimično štampanje ili umnožavanje dokumentacije i službenih papira koji su priloženi proiz- vodu dozvoljeno je samo uz izričitu saglasnost fi rme Einhell Germany AG. Zadržavamo pravo na tehničke promen - 137 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 137...
Página 138
Neispravni delovi * Nije obavezno da se nalazi u sadržaju isporuke! U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internet stranici www.Einhell-Service.com. Obratite pažnju na tačan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sledeća pitanja: •...
Página 139
Ovo važi i za korišćenje usluge na licu mesta. 5. Radi ostvarivanja Vaših garantnih prava prijavite neispravan uređaj na: www.Einhell-Service. com. Pripremite račun ili drugi dokaz o Vašoj kupovini novog uređaja. Uređaji koji budu poslati bez odgovarajuće potvrde ili bez tipske pločice su isključeni su iz pružanja garantne usluge zbog nepos-...
Página 140
Tehlike! 8. Elektrikli süpürge adaptörü Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- 9. Zımpara kağıdı germe kolu lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- 10. Zımpara kağıdını ayarlama civatası nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma 11. Tahrik makaraları Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun. 12.
Página 141
kullanımlardan kaynaklanan hasar ve yaralan- Açıklanan titreşim toplam değerleri ve gürültü malarda, yalnızca kullanıcı/işletici sorumlu olup emisyon değerleri etrafa verilecek rahatsızlığın üretici fi rma sorumlu tutulamaz. ve etkinin geçici olarak tahmin edilmesinde de kullanılabilir. Lütfen cihazlarımızın ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel kullanım için uygun olmadığını ve bu İkaz: kullanımlar için tasarlanmadığını...
Página 142
5. Çalıştırmadan önce 5.2 Zımpara kağıdının değiştirilmesi (Şekil 4-5/Poz.12) • Zımpara kağıdını gevşetmek için germe kolu- İkaz! nu (9) dışa çekin. Makine üzerinde ayar işlemi yapmadan önce dai- • Kullanılmış zımpara kağıdını tahrik ma fi şi prizden çıkarın. makaralarından (11) çıkarın. •...
Página 143
İstenilen yedek parçanın yedek parça • Ahşap malzemesini zımparalarken daima numarası ahşabın suyu yönünde zımparalayın. Güncel bilgiler ve fi yatlar internette www.Einhell-Service.com sayfasında açıklanmıştır 7. Elektrik kablosunun değiştirilmesi Tüyo! İyi bir çalışma sonucu Tehlike! elde etmek için yüksek kalite- Bu aletin elektrik kablosu hasar gördüğünde marka aksesuarları...
Página 144
Aletin bertaraf edilmesinde akü ve ampullerin alet içinden çıkarılması gerektiğine dikkat edin. Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi kopyalanması veya başka şekilde çoğaltılması, yalnızca Einhell Germany AG fi rmasının özel onayı alınmak şartıyla serbesttir. Teknik değişiklikler olabilir - 144 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 144...
Página 145
Zımpara kağıdı Eksik parçalar * sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir! Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu olduğunda durumu internette www.Einhell-Service.com sayfasına bildirmenizi rica ederiz. Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için aşağıda açıklanan soruları cevaplayın: •...
Página 146
Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir. Garanti haklarınızdan faydalanmak istediğinizde arızalı aleti www.Einhell-Service.com sayfasına bildirin. Kasa fi şi veya yeni aletinizi satın aldığınızı belgeleyen diğer bir evrağı hazır tutun. Kasa fi şi veya tip etiketi olmaksızın gönderilen aletler, aletin tam olarak tanımlanma olanağının bulunmaması...
Página 147
Oht! 9. Lihvlindi pinguldushoob Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb 10. Lihvlindi reguleerimise seadistuskruvi seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad 11. Ajamirullid ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend 12. Lihvlint / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korra- 13. Klemmid likult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel käeulatuses.
Página 148
käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevu- Piirake müra teket ja vibratsiooni miinimu- saladel. mini! • Kasutage ainult täiesti korras seadmeid. • Hooldage ja puhastage seadet korrapäraselt. • 4. Tehnilised andmed Kohandage oma töömeetodid seadmega. • Ärge koormake seadet üle. • Laske seadet vajaduse korral kontrollida.
Página 149
6. Töö alustamine 5.1.2 Tolmukogumismahuti paigaldamine (joonis 3/ 7) Lükake tolmukogumismahuti (7) tolmuimejaliit- 6.1 Toitelüliti (joonis 7) miku (6) otsa. Tolmuimejamahuti eemaldamine toimub vastupidises järjekorras. Sisselülitamine: Käivituslüliti sisse vajutada (5). Tolm imetakse ära otse lihvtalla kohalt tolmukogu- mismahutisse. Kestev režiim: lukustusnupu (4) abil lüliti (5) kindlustada.
Página 150
• Seadme tüüp • Seadme artikli number • Seadme identifitseerimisnumber • Vajamineva varuosa varuosanumber Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt www.Einhell-Service.com. Vihje! Hea töötulemuse saavutamiseks soovitame kvaliteetseid tarviku- id! www.kwb.eu [email protected] - 150 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 150 Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 150 06.12.2023 09:04:15...
Página 151
Jälgige utiliseerimisel, et akud ja valgustusseadmed (nt hõõglamp) võetakse seadmest välja. Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osa- liselt, on lubatud ainult Einhell Germany AG loal. Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud - 151 - Anl_TE-BS_850_E_SPK13.indb 151...
Página 152
Lihvpaber Puuduolevad detailid * ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla! Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.Einhell-Service.com. Märkigekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele. • Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne? •...
Página 153
See keh- tib ka kliendi juures kohapeal teostatud teeninduse korral. 5. Garantiinõude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.Einhell-Service.com. Ho- idke oma seadme ostukviitung või teised ostutõendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate tõenditeta või ilma tüübisildita, on klassifi...
Página 154
Emission No.: (EU)2016/426 Notifi ed Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 62841-1; EN 62841-2-4; EN 55014-1; EN 55014-2 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 13.11.2023 Andreas Weichselgartner/General-Manager Nigel Yang/Product-Management First CE: 2023 Archive-File/Record: NAPR017791 Art.-No.: 44.662.45 I.-No.: 21012...
Página 155
Champions Business Park, First Floor Unit 10, Arrowe Brook Rd, Upton, Wirral CH49 0AB, United Kingdom declare the conformity to UK standards and legislation was assessed for: Belt Sander TE-BS 850 E (Einhell) UK legislation Simple Pressure Vessels (Safety) Regulation...