TSG SKATE Manual Del Propietário página 20

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
NÁVOD PRO MAJITELE HELMA PRO
SKATEBOARD/KOLO/WAKEBOARD
Děkujeme. Zakoupili jste si produkt TSG s bezpečnostní certifikací, který je navržen pro sportovce
věnující se akčním sportům. Prosíme, pečlivě si přečtěte následující informace. Správné používání a
péče o zboží zvýší vaši ochranu a spokojenost.
ZKOUŠENÍ, SCHVALOVÁNÍ A UŽITÍ
Tato helma je určena pouze pro použití s jízdními koly, skateboardy nebo wakeboardy, nikoliv pro
motorová vozidla, včetně motocyklů nebo mopedů! Tato přilba je určena k ochraně před nárazy
způsobenými padajícími nebo vymrštěnými předměty a nárazem částí těla do překážky.
Výrobky označené normou EN 1078:
Tato přilba je v souladu s nařízením o osobních ochranných prostředcích (EU) 2016/425 a vyhovují
normě EN 1078: Helmy pro cyklisty a pro uživatele skateboardů a kolečkových bruslí.
Výrobky označené normou BS EN 1078:
Tato přilba prošla normou EN 1078:2012+A1:2012, která prokazuje shodu s nařízením EHSR
EU2016/425, jak bylo transponováno do právních předpisů Spojeného království.
Výrobky označené normou EN 1385:
Helmy pro vodní sporty jsou určeny pro wakeboarding, kitesurfing, kánoing a podobné vodní sporty. Ne-
jsou zamýšlené pro sjíždění řek pátého a šestého stupně podle rozdělení Mezinárodní kanoistické unie.
Výrobky označené CPSC:
Požadavky standardní bezpečnosti komise pro bezpečnost spotřebního zboží. Shoda s bezpečnostní
normou CPSC pro helmy pro jízdní kola určené pro dospělé osoby a děti od 5 let.
Výrobky označené ASTM 1492
Přilba splňuje standardní specifikaci pro přilby používané při jízdě na skateboardu a kolečkových bruslích.
Oficiální prohlášení EU o shodě každého modelu naleznete na našich webových stránkách: https://
www.ridetsg.com/service/declaration-of-conformity/
UPOZORNĚNÍ
• Pro maximální ochranu musí být přilba správně nasazena a připevněna na hlavu uživatele v souladu
s pokyny výrobce k nasazení.
• Tato helma je stavěna tak, aby pohltila náraz částečnou destrukcí helmy. Toto poničení nemusí být
viditelné. Proto, v případě tvrdého nárazu nebo rány, by helma měla být znehodnocena a nahrazena
novou i pokud se zdá, že helma je neponičena.
• Helma může poskytovat ochranu pouze částím těla, která překrývá. Helma nechrání Váš krk ani vaz.
• Přilba může chránit pouze tehdy, pokud dobře a správně sedí na hlavě a pokud je správně zapnutá.
• Žádná přilba nemůže chránit před všemi možnými nárazy.
• Neupravujte ani neodstraňujte žádné původní součásti přilby jinak, než jak doporučuje výrobce,
protože to může ovlivnit její ochrannou schopnost. Přilba nesmí být upravována za účelem připev-
nění příslušenství způsobem, který není doporučen výrobcem. Neodstraňujte originální nálepky na
vnitřní straně přilby.
38 – ČESKY
• Některé běžné látky mohou způsobit poškození přilby, i když nemusí být pro uživatele viditelné.
Použití jakýchkoli rozpouštědel, převodů, lepidel, barev nebo čisticích roztoků může způsobit po-
škození přilby a její nefunkčnost v důsledku nehody.
• Tato přilba je určena pro cyklisty, bruslaře a bruslaře na kolečkových bruslích. POZOR! Není určena
pro použití v motorových vozidlech.
• Není doporučeno přilbu nosit při lezení nebo jiných aktivitách, kde existuje hrozba uškrcení při
zaseknutí helmy.
ČIŠTĚNÍ
Stírejte pouze měkkými hadříky namočenými v mýdlovém roztoku nebo jemném čisticím prostředku
rozpuštěném ve studené vodě, poté opláchněte hadříkem namočeným v čisté vodě a posléze vysušte
do sucha. Vycpávky je možné vyjmout a ručně umýt a vysušit. Běžné přípravky použité k údržbě
produktu (rozpouštědla, čisticí prostředky, vlasové vody, barvy, lepidla atd.) mohou způsobit navenek
pro uživatele neviditelné škody, jež však mohou snížit efektivitu/bezpečnost vaší TSG helmy.
SKLADOVÁNÍ A TRANSPORT
Po každém použití nechte přilbu uschnout na vzduchu a poté ji uložte na chladném a suchém místě.
Nevystavujte prilbu nárazom, alebo vonkajším silám pri manipulácii a doprave. Přilba se poškodí, pokud
je vystavena teplotám vyšším než 65 °C. Vozidla a skladovací vaky mohou tuto hodnotu ve velmi horkých
dnech překročit. Teplem poškozené přilby budou mít náhodně znetvořená místa, kde se textura jeví jako
bublinovitá a nerovná. V případě poškození by měly být přilby okamžitě zničeny a vyměněny.
ÚDRŽBA A STÁRNUTÍ
Pro maximální účinek je nutné váš TSG produkt zkontrolovat před každým užitím. Přestaňte používat
helmu, pokud nějaké její části vykazují známky poškození nebo jsou opotřebované, prasklé, a / nebo
deformované, nebo v případě, že se poškodila vnitřní výplň. Helmy mají omezenou životnost a měly by
se měnit každé 3-5 roky v případě běžného užívání, ale minimálně jednou za 8 let od data jejich výroby
(viz visačka). Pokud víte o tom, či máte podezření, že byla helma poškozena, zničena, či vystavena
nepřiměřené síle, požádejte vašeho prodejce o kontrolu či produkt znehodnoťte a vyměňte. Při likvi-
daci se řiďte pravidly ekologicky vstřícného chování. Neprovádějte žádné úpravy helmy, což zahrnuje
jak vnější plášť, tak vnitřní EPS vložky nebo řemínek, jakékoliv úpravy mají za následek propadnutí
všech záruk a mohou ovlivnit výkon helmy.
POKYNY K DOBŘE PADNOUCÍ HELMĚ
Pro zajištění maximální ochrany a pohodlí, vyberte správnou velikost helmy. Helma by měla padnout
pevně, bez tlačení nebo dření. Je důležité, aby se helma nehýbala nad čelo ani dolů k očím.
1. Nasaďte si helmu tak, aby seděla rovně na hlavě a překrývala Vaše čelo, aniž by překážela v rozhledu.
Helma by měla padnout pohodlně; aby seděla pevně na hlavě při pohybu hlavou dopředu a dozadu, a
ze strany na stranu (FIG. 1).
2. Vycpávky v helmě by měly vyvíjet pevný, rovnoměrný, ale pohodlný tlak na Vaši hlavu. Helma padne
dobře, pokud se vycpávky dotýkají hlavy okolo celého vnitřku helmy. Dobře padnoucí helma je také
pohodlná, aniž by byla příliš těsná.
3. Jakmile helma dobře sedí na hlavě, utáhněte pásek pod bradou těsně, ale aby neškrtil. Ujistěte se, že
přezka je bezpečně zapnuta a že pásky nekloužou. Pokud nejsou pásky nastaveny správně, Vaše helma
nebude správně sedět na hlavě. Volné konce pásku se musí prostrčit zpět do gumového „0" kroužku.
ČESKY – 39
loading

Productos relacionados para TSG SKATE

Este manual también es adecuado para:

BikeWake