Dane techniczne
Produkt: Smart Band
Model: M2333B1
Waga netto: 38,5 g (wraz z paskiem)
Wymiary elementu: 46,09 × 33,39 × 9,99 mm
Materiał opaski: TPU
Regulowana długość: 135–205 mm
Rodzaj baterii: Polimerowa bateria litowo-jonowa
Certyfikaty związane z tą opaską można znaleźć w sekcji Ustawienia > O opasce > Regulacje.
Nazwa i logo Bluetooth® to zarejestrowane znaki towarowe Bluetooth SIG,
Inc.; korzystanie z tych znaków przez Xiaomi Inc. odbywa się na podstawie
licencji. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe należą do odpowiednich
właścicieli.
Środki ostrożności
1. Opaskę należy dopasować wokół nadgarstka, zachowując odstęp palca od kości nadgarstka.
Zbyt luźne noszenie opaski może wpłynąć na dokładność danych monitorowania tętna.
2. W trakcie pomiaru tętna opaskę należy trzymać nieruchomo.
3. Opaska jest wodoodporna do poziomu 5 ATM (50 metrów głębokości). Można ją nosić na
basenie, podczas pływania przy brzegu lub podczas innych aktywności w płytkiej wodzie.
Nie można jej jednak używać pod gorącym prysznicem, w saunie lub podczas nurkowania.
Ponadto należy pamiętać, aby podczas uprawiania sportów wodnych nie narażać opaski na
bezpośrednie oddziaływanie szybkich prądów. Podana wartość wodoodporności nie jest stała i
z czasem może ulec zmniejszeniu.
4. Ekran dotykowy opaski nie może być obsługiwany pod wodą. Po zamoczeniu opaski nadmiar
wody należy usunąć za pomocą miękkiej szmatki.
5. Podczas codziennego użytkowania należy unikać zbyt ciasnego noszenia opaski i utrzymywać
powierzchnię kontaktu ze skórą w stanie suchym. Opaskę należy regularnie myć wodą.
6. W przypadku zaczerwienienia na skórze lub opuchlizny w miejscu kontaktu z produktem należy
natychmiast przestać go używać i zasięgnąć porady lekarskiej.
Pojemność baterii: 289 mAh
Wejście: 5 V
1A
Wodoodporność: 5 ATM
Temperatura robocza: Od 0 do 43°C
Częstotliwość Bluetooth: 2402–2480 MHz
Maksymalne natężenie dźwięku: <11 dBm
Łączność bezprzewodowa: Bluetooth® 5.3
7. Opaska ta nie jest urządzeniem medycznym. Żadne dane ani informacje z opaski nie mogą
posłużyć jako podstawa diagnozy, leczenia lub zapobiegania chorobom.
8. Ten produkt nie jest zabawką i zawiera małe części. Należy trzymać go z dala od dzieci, aby
zapobiec zadławieniu lub innym niebezpieczeństwom spowodowanym przypadkowym
połknięciem małych części.
9. Baterii litowej użytej w opasce nie można wymontować. Aby uniknąć uszkodzenia baterii lub
opaski, nie należy samodzielnie wymieniać baterii. Użycie baterii nieprawidłowego typu stwarza
ryzyko eksplozji. Zużytych baterii nie należy wyrzucać razem z odpadami z gospodarstwa
domowego. Opaskę i zużyte baterie należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
10. Nie wolno demontować, przebijać ani zgniatać baterii. Nie można jej też wrzucać do ognia. W
przypadku wystąpienia puchnięcia należy natychmiast zaprzestać używania produktu. Baterii
nie można wystawiać na działanie
promieni słonecznych, ognia ani innych warunków, w których temperatura otoczenia jest
bardzo wysoka.
11. Przed planowanym dłuższym okresem nieużywania opaski należy ją wyłączyć, a następnie
odłożyć. Aby zapobiec uszkodzeniu spowodowanemu nadmiernym rozładowaniem baterii,
należy ładować opaskę do pełna co 6 miesięcy.
12. Baterii litowej użytej w opasce nie można wymontować. Nie wolno wymieniać baterii
samodzielnie.
13. Nie należy umieszczać baterii w kominku lub gorącym piekarniku ani miażdżyć lub przecinać
jej, ponieważ może to doprowadzić do eksplozji.
14. Pozostawienie baterii w ekstremalnie wysokich temperaturach może skutkować eksplozją lub
wyciekiem łatwopalnych płynów lub gazów.
15. Pozostawienie baterii w środowisku o bardzo niskim ciśnieniu powietrza może skutkować
eksplozją lub wyciekiem łatwopalnych płynów lub gazów.
16. Podczas użytkowania produktu należy trzymać jego wskaźnik z dala od wzroku dzieci i
zwierząt.
Informacje dotyczące utylizacji i recyklingu WEEE
Wszystkie produkty oznaczone tym symbolem są uznane za odpady sprzętu
13