Gessi RETTANGOLO 20112 Instrucciones De Instalación página 24

MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG -
MANuTENCIÓN - ОБСЛУЖИВАНИЕ - ΣΥΝΤηΡηΣη - 保养
sustituCiÓn de lA monturA
Antes de efectuar dicha operación asegúrense que el agua de la red hídrica esté cerrada.
Quiten el taponcito de acabado cuidando con no dañarlo y destornillen la clavija de fijación (A) para extraer la
maneta (B). Destornillen el componente de fijacion (C) que boquea el anillo (D) y quitar el mismo de la montura
(E). Finalmente destornillen la montura (E) con una llave de 17 mm y sustitúyanla.
CUIDADO: Durante este procedimiento asegúrense que las superficies de apoyo estén limpias de impurezas
y cal y que las juntas esté bien posicionada
Vuelva a ensamblar los detalles según el procedimiento inverso.
Замена ЗаТВора
Перед тем как начать операцию, проверьте, закрыли ли воду сети водоснабжения.
Снимите отделочную пробку, обращая внимание на то, чтобы не повредить его, и выкрутите установочный
винт (A), чтобы удалить ручку (B). Выкрутите закрепляющий компонент (C), блокирующий втулку (D), и
снимите ее с затвора (E). Наконец, демонтируйте затвор (E) при помощи ключа 17 мм, и замените его
новым.
ОСТОРОЖНО: Во время процедуры проверьте, чтобы на опорных поверхностях не осталось следов
известняка или грязи, и уплотнение затвора было хорошо позиционировано.
Перемонтируйте все детали по последовательности, обратной той демонтажа.
ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ βΙΔΑΣ
Πριν να κάνετε το χειρισμό αυτό βεβαιωθείτε ότι το νερό του δικτύου ύδρευσης είναι κλειστό.
Βγάλτε την ταπίτσα φινιρίσματος προσέχοντας να μην την καταστρέψετε και ξεβιδώστε τον πείρο (Α) για να
μπορέσετε να βγάλετε τη λαβή (Β). Ξεβιδώστε το εξάρτημα στερέωσης (C) που μπλοκάρει τον τριβέα (D) και
βγάλτε τον από τη βίδα (E). Τέλος αποσυναρμολογήστε τη βίδα (Ε) με ένα κλειδί των 17 mm και αντικαταστήστε
την.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Κατά τη διάρκεια αυτής της διαδικασίας βεβαιωθείτε ότι οι επιφάνειες στήριξης είναι καθαρές από
ακαθαρσίες και άλατα και ότι το παρέμβυσμα της βίδας είναι τοποθετημένο καλά.
Επανασυναρμολογήστε τα εξαρτήματα με την αντίστροφη διαδικασία.
更换螺旋式阀门
在实施本操作前,请确保供水网管处于关闭状态。
将装饰塞取下,注意不要将其损坏,拧松销钉(A)以取出手柄(B)。拧松用于紧固衬套(D)的紧固件(C)
然后将它从螺旋式阀门(E)中抽出。最后用17MM长的扳手将螺旋式阀门(E)卸下来并进行更换。
注意:在这整一个过程中需要确保放置这些物品的表面干净无杂质,而且螺旋式阀门的垫圈位置准确。
按照拆卸的相反步骤重新安装这些零件。
24
loading