única responsabilidad de BenQ y su única compensación será la sustitución de las piezas defectuosas (mano de obra incluida). Para hacer uso del servicio de garantía, notifique inmediatamente cualquier defecto al proveedor al que haya adquirido el producto.
Contenido Información de garantía y copyright .................. 2 Instrucciones de seguridad importantes ................4 Introducción .......................... 7 Contenido del paquete ..........................7 Vista exterior del proyector........................8 Controles y funciones ..........................9 Colocación del proyector ....................12 Elección de una ubicación ........................12 Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido ..............
Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto. 1.
Página 5
9. No sustituya la lámpara ni ningún componente 12. No obstruya los orificios de ventilación. electrónico sin desenchufar previamente el - No coloque este proyector sobre una manta, otro proyector. tipo de ropa de cama o cualquier otra superficie blanda. - No cubra este proyector con un paño ni con ningún otro artículo.
Página 6
- Lugares en los que la altitud supere los 3000 metros algún líquido en el interior del proyector (10000 pies). puede que deje de funcionar. Si el proyector se moja, desconéctelo de la toma de corriente y póngase en contacto con BenQ para su reparación. 3000 m (10000 pies) (0 pies) 18.
Introducción Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Accesorios estándar Proyector con la placa de Kit de montaje en Mando a distancia con Cable VGA montaje del proyector...
Vista exterior del proyector 23 25 1. Cubierta de la lámpara 14. Puerto USB Tipo-A (alimentación de kit táctil) 2. Rejilla de ventilación (salida de aire caliente) 15. Puerto PointWrite (se requiere el kit PointWrite) 3. Rejilla del altavoz 16. Puerto de entrada HDMI 4.
Controles y funciones Proyector y mando a distancia • Todas las pulsaciones de teclas que se describen en este documento están disponibles en el mando a distancia o en el proyector. • El mando a distancia es sin puntero láser en Japón.
7. AUTO 15. PAGE+/PAGE- Determina automáticamente frecuencias de Permiten desplazarse por un programa de imagen idóneas para la imagen que se está software de visualización (en un PC mostrando. conectado) que responda a los comandos de avanzar y retroceder página (como Microsoft PowerPoint).
Control de su dispositivo inteligente con el mando a distancia Cuando el proyector proyecta el contenido de su dispositivo inteligente compatible con MHL, puede utilizar el mando a distancia para controlar dicho dispositivo. Para acceder al modo MHL, pulse durante 3 segundos en AUTO. Los siguientes botones están disponibles para controlar su dispositivo inteligente: Teclas de flecha ( , ), MENU, EXIT, ENTER, botones de control MHL.
Adquiera el kit de montaje en el techo para la pantalla. Necesitará una pantalla especial de proyectores BenQ para instalar el proyector en el retroproyección y el kit de montaje en el techo/pared.
Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido La distancia desde la lente del proyector hasta la pantalla, la configuración del zoom (si está disponible) y el formato de vídeo son factores que influyen en el tamaño de la imagen proyectada. Dimensiones de proyección Centro de imágenes Centro...
Página 14
Todas las medidas son aproximadas y pueden variar respecto a los tamaños reales. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
Si utiliza un kit de montaje de una marca diferente a BenQ, existe el riesgo de que el proyector se caiga debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o tornillos de longitud incorrectos.
• La garantía no cubre los daños en el producto provocados por la instalación del proyector con un kit de montaje de otra marca que no sea BenQ. • Tenga en cuenta la temperatura ambiente del techo/pared en el/la que está instalado el proyector. Si se utiliza un calefactor, la temperatura del techo podría ser superior a la prevista.
Ajuste de la imagen proyectada No mire a la lente cuando la lámpara esté encendida. La intensidad de la luz de la lámpara le podría dañar la vista. Ajuste automático de la imagen En algunos casos, puede que necesite optimizar la calidad de la imagen. Para ello, pulse AUTO. En 3 segundos, la función inteligente de ajuste automático incorporada volverá...
Ajuste de Ajustar esquina Ajuste manualmente las cuatro esquinas de la imagen ajustando los valores horizontales y verticales. 1. Pulse MENU y después hasta que se resalte el menú PANTALLA. 2. Pulse para resaltar Ajustar esquina y después pulse ENTER. Aparecerá la página de corrección Ajustar esquina.
Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. 3. Insertar los cables firmemente. Ordenador portátil Monitor o de sobremesa Dispositivo de A/V Kit PointWrite Altavoces...
Debe conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo utilizando solo uno de los métodos de conexión; sin embargo, cada método ofrece un nivel diferente de calidad de vídeo. Terminal Calidad de la imagen Óptimo HDMI/MHL Componente de vídeo (a través de Mejor entrada RGB) Bien...
Funcionamiento Encendido del proyector 1. Enchufe el cable de alimentación. Encienda el interruptor de la toma de corriente (donde corresponda). Compruebe que el indicador de encendido del proyector se ilumine en naranja tras conectar la unidad. 2. Pulse en el proyector o en el mando a distancia para poner en marcha el proyector.
Utilización de los menús El proyector está equipado con menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y configuraciones. Las siguientes capturas de pantalla de la OSD sirven solo para fines de referencia y pueden diferir del diseño real. A continuación, se incluye un resumen del menú...
Protección del proyector Uso de un cierre de seguridad para el cable El proyector debe instalarse en un lugar seguro para evitar su robo. En caso contrario, compre un sistema de bloqueo como el cierre Kensington, para garantizar la seguridad del proyector. En la parte trasera del proyector, se dispone una ranura para colocar el cierre Kensington.
BenQ. 3. Póngase en contacto con el centro local de asistencia Código de recuperación: técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el justificante de Salir compra del proyector para verificar que es un usuario autorizado.
Una vez detectada, se mostrará durante unos segundos la información de la fuente seleccionada en una de las esquinas de la pantalla. Si hay varios equipos conectados al proyector, repita los pasos 1-2 para buscar otra señal. • El nivel de brillo de la imagen proyectada cambiará según corresponda cuando cambie de señal de entrada. •...
Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen según la fuente de la señal de entrada. • Automática: Cambia la escala de una (MX863UST) (MW864UST) imagen de manera proporcional para ajustarla a la resolución original del Imagen de 15:9 proyector en su ancho horizontal o vertical.
Ajusta la fase del reloj para reducir la distorsión de la imagen. Esta función solo está disponible cuando se Fase selecciona una señal de PC (RGB analógica). Ajusta el ancho horizontal de la imagen. Esta función solo está disponible cuando Tamaño H.
El proyector proporciona distintos patrones predefinidos para varios fines de aprendizaje. 1. Pulse para seleccionar Pizarra o Pizarra Blanca. Plantilla de enseñanza 2. Pulse / para elegir el modelo que necesita entre Formación de letras, Hoja de cálculo y Coordinar tabla. 3.
Un ajuste bajo genera colores menos saturados. Si el ajuste es demasiado alto, los Color colores de la imagen se exageran y la imagen carece de realismo. Cuanto mayor sea el valor, más verdosa será la imagen. Cuanto menor sea el valor, Matiz más rojiza será...
Esta función dispone de seis conjuntos (RGBCMY) de colores que se pueden ajustar. Al seleccionar cada color, puede ajustar la gama y la saturación de forma independiente de acuerdo con sus preferencias. • Color primario: seleccione un color entre R (rojo), G (verde), B (azul), C (cian), M (magenta) o Y (amarillo).
Menú FUENTE Autobúsqueda Permite que el proyector busque automáticamente una señal. rápida En el supuesto poco probable de que conecte el proyector a un dispositivo (como un reproductor DVD o Blu-ray) a través de la entrada HDMI del proyector y la imagen proyectada muestre un color erróneo, no dude en cambiar el espacio de color a uno apropiado que se adapte a los ajustes del dispositivo de salida.
Menú CON. SIST.: BÁSICA El temporizador de presentación indica el tiempo de presentación en la pantalla para lograr una mejor gestión del tiempo cuando se realicen presentaciones. • Intervalo del temporizador: establece el periodo de tiempo. Si el temporizador ya está activado, se pondrá en marcha siempre que restablezca el Intervalo del temporizador.
• Encendido directo: permite encender automáticamente el proyector cuando se suministra alimentación a través del cable de alimentación. • Señal de encendido: establece si activar el proyector directamente sin pulsar la tecla ENCENDIDO o ON cuando el proyector está en el modo en espera y detecta una señal VGA o una señal HDMI con alimentación de 5 V.
Menú CON. SIST.: AVANZADA Se recomienda utilizar Modo altitud elevada cuando se encuentre en un lugar entre 1500 - 3000 m sobre el nivel del mar y si la temperatura ambiente oscila entre 0ºC - 30ºC. El funcionamiento en "Modo altitud elevada" puede incrementar el nivel de decibelios ya que aumenta la velocidad del ventilador necesaria para mejorar el enfriamiento general del sistema y su rendimiento.
• LAN alámbrico: consulte Guía de funcionamiento del Proyector de red BenQ. Configuración • Detección de dispositivo AMX: cuando esta función esté ajustada en Activado, el proyector se podrá detectar mediante el controlador AMX.
Menú INFORMACIÓN Resolución Muestra la resolución nativa del proyector. Nativa • Fuente: muestra la fuente de señal actual. • Modo imagen: muestra el modo seleccionado en el menú IMAGEN. • Modo lámpara: muestra el modo seleccionado en el menú Configurac. lámpara.
Mantenimiento Cuidados del proyector Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie. Asegúrese de apagar el proyector y dejar que se enfríe por completo antes de limpiar la lente. •...
Cuando el Lamp (indicador de la lámpara) se ilumine en rojo o cuando aparezca un mensaje donde se sugiera la sustitución de la misma, consulte a su distribuidor o vaya a la página http://www.BenQ.com antes de instalar una lámpara nueva. Una lámpara antigua puede hacer que el proyector no funcione correctamente y, en circunstancias excepcionales, la lámpara puede incluso explotar.
Hora de lámpara equivalente > XXXX horas de uso de la lámpara en la página 37), puede seguir utilizando el Solite lámpara nueva en www.BenQ.com proyector hasta que aparezca la advertencia que indique que la lámpara ha estado funcionando durante la próxima hora.
Página 40
2. Afloje el tornillo que fija la cubierta de la lámpara a ambos lados del proyector hasta que dicha cubierta se suelte. 3. Retire la cubierta de la lámpara del proyector. • No encienda la unidad con la cubierta de la lámpara abierta. •...
Página 41
10. Vuelva a colocar la cubierta de la lámpara en el proyector. 11. Apriete el tornillo que sujeta la cubierta de la lámpara. • Si el tornillo queda suelto, es posible que la conexión no se realice de forma adecuada y el funcionamiento de la unidad no sea correcto.
Indicadores Estado y descripción Situaciones relacionadas con la alimentación Modo de espera En proceso de encendido Funcionamiento normal Proceso de enfriamiento normal Descargar Error en inicio CW Situaciones relacionadas con la lámpara Error de lámpara en funcionamiento normal La lámpara no está encendida Vida útil de la lámpara agotada Situaciones relacionadas con la temperatura Error de ventilador 1 (la velocidad real del ventilador...
Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA del proyector y el cable de alimentación a la toma de corriente. No se recibe corriente del cable de alimentación. Si la toma de alimentación dispone de un interruptor, compruebe que está...
Especificaciones del proyector Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Óptico Control Resolución 1024 x 768 XGA (MX863UST) PointWrite (mini USB Tipo-B) 1280 x 800 WXGA (MW864UST) (Opcional para el kit PointWrite) Fuente de suministro eléctrico de Sistema óptico...
• *Frecuencia admitida para la señal 3D en formato Secuencial fotog. • Mostrando una señal de 1080i(1125i)@60 Hz o bien 1080i(1125i)@50 Hz puede originar una leve vibración de la imagen. Frecuencia admitida para entradas de vídeo y S-vídeo Frecuencia de Frecuencia horizontal Modo vídeo Frecuencia vertical (Hz)