Tabla de contenido

Enlaces rápidos

MX852UST/MW853UST
Proyector digital
Manual del usuario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BenQ MX852UST

  • Página 1 MX852UST/MW853UST Proyector digital Manual del usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de Configuración del temporizador de presentación..........36 seguridad Operaciones de paginación del importantes ....3 mando a distancia........37 Congelación de la imagen .....38 Introducción ....7 Cómo ocultar la imagen......38 Características del proyector ....7 Bloqueo de las teclas de control..38 Contenido del paquete ......8 Funcionamiento en altitudes Vista exterior del proyector ....9...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Su proyector está diseñado y probado para cumplir los estándares más recientes de seguridad en equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
  • Página 4 Instrucciones de seguridad (continuación) Durante el funcionamiento, la No coloque este producto sobre lámpara alcanza temperaturas una mesa, superficie o carro extremadamente altas. Espere a que inestable. Se podría caer y dañar el proyector se enfríe durante seriamente. aproximadamente 45 minutos antes de retirar el conjunto de la lámpara para sustituirla.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad (continuación) No coloque este proyector en No obstruya los orificios de ninguno de los siguientes entornos. ventilación. - Espacios reducidos o con una ventilación - No coloque este proyector sobre una insuficiente. Deje un espacio de 50 cm manta, otro tipo de ropa de cama o como mínimo entre la unidad y la pared, cualquier otra superficie blanda.
  • Página 6: Instalación Del Proyector En La Pared

    Si va a instalar el proyector en la pared, recomendamos que utilice un kit de montaje en pared BenQ que se ajuste correctamente y que se asegure de la instalación segura de éste.
  • Página 7: Introducción

    Compatibilidad con la función 3D Varios formatos 3D dan lugar a la función 3D más flexible. Gracias a la profundidad de las imágenes, puede ponerse las gafas 3D de BenQ para disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos 3D de una manera más realista.
  • Página 8: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Desempaquete con cuidado el producto y compruebe que dispone de todos los artículos mostrados abajo. Si cualquiera de estos artículos anteriores no se encuentra presente, póngase en contacto con el lugar de compra del producto. Accesorios estándar Los accesorios incluidos corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados.
  • Página 9: Vista Exterior Del Proyector

    Vista exterior del proyector Tapa falsa PointWriter (kit PointWriter) Parte frontal/superior Espejo Tapa del compartimento de la lámpara Anillo de enfoque Panel de control externo (Consulte "Proyector" en la página para más detalles.) Rejilla de ventilación (entrada de aire frío) Lente de proyección Base de ajuste delantero Sensor frontal de infrarrojos del...
  • Página 10: Lado Inferior

    Placa de montaje en pared Lado inferior Introducción...
  • Página 11: Controles Y Funciones

    Controles y funciones Proyector Luz indicadora POWER Se ilumina o parpadea cuando el proyector está en funcionamiento. Consulte la sección "Indicadores" en la página 60 para obtener más detalles. AUTO Determina automáticamente las mejores frecuencias de imagen para la imagen mostrada.
  • Página 12: Mando A Distancia

    Mando a distancia ECO BLANK Permite ocultar la imagen en pantalla. LÁSER (no disponible en la región de Japón) Emite una luz puntero láser visible para utilizarla durante presentaciones. ZOOM+/ZOOM- Amplía o reduce el tamaño de la imagen proyectada. ASPECT Selecciona la relación de aspecto de la pantalla.
  • Página 13: Utilización Del Puntero Láser

    Utilización del puntero LÁSER 18. PAGE +/PAGE - Permite utilizar el programa de software El Puntero láser es una de la pantalla (en un equipo conectado), ayuda a la hora de que los profesionales realicen el cual responde a los comandos presentaciones.
  • Página 14: Alcance Del Mando A Distancia

    Alcance del mando a distancia El sensor de infrarrojos del mando a distancia está situado en la parte frontal del proyector. El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular al sensor de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente. La distancia entre el mando a distancia y el sensor debe ser inferior a 8 metros (aprox.
  • Página 15: Sustitución De Las Pilas Del Mando A Distancia

    Sustitución de las pilas del mando a distancia Para abrir la cubierta de las pilas, gire el mando a distancia para ver su parte trasera, pulse la hendidura dactilar de la cubierta y deslícelo hacia arriba, en la dirección de la fecha, tal y como se ilustra.
  • Página 16: Colocación Del Proyector

    Adquiera el kit de montaje en la pared Tenga en cuenta que necesitará una para proyectores BenQ para instalar el pantalla especial de retroproyección. proyector en la pared. *Establezca Posterior mesa en el menú...
  • Página 17: Obtención Del Tamaño Preferido De Imagen Proyectada

    "Dimensiones" en la página 19 para conocer las dimensiones del centro de la lente del proyector antes de calcular la posición adecuada. MX852UST La relación de aspecto de la pantalla es 4:3 y la imagen proyectada tiene el formato 4:3. Tamaño de la...
  • Página 18 336,9 311,6 Hay una tolerancia del 5% entre estas cifras debido a las variaciones de los componentes ópticos. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real antes de instalarlo permanentemente a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
  • Página 19: Dimensiones

    Dimensiones 287,5 mm (Ancho) x 201 mm (Alto) x 373,3 mm (Profundo) 373,3 130,2 227,9 287,5 Instalación del soporte para pared 287.50 OPTICAL AXIS Unidad: mm 43.25 149.25 206.25 255.25 Regulating Range 0~40 Regulating Range 0~30 360~665 Colocación del proyector...
  • Página 20: Conexión

    Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. Utilizar los cables de señal correctos para cada fuente. Insertar los cables firmemente. En las conexiones mostradas a continuación, algunos de los cables no se incluyen con el proyector (consulte "Contenido del paquete"...
  • Página 21: Conexión De Dispositivos De Fuente De Vídeo

    Conexión de dispositivos de fuente de vídeo Sólo debe conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo mediante sólo uno de los modos de conexión anteriores; sin embargo, cada método ofrece un nivel diferente de calidad de vídeo. El método elegido depende en mayor modo de la disponibilidad de terminales coincidentes en el proyector y el dispositivo de la fuente de vídeo, según se describe a continuación: Nombre del terminal...
  • Página 22: Reproducir Sonido A Través Del Proyector

    Reproducir sonido a través del proyector Puede utilizar el altavoz del proyector (mono mezclado) en sus presentaciones y también conectar otros altavoces amplificados al conector AUDIO OUT del proyector. Si tiene un sistema de sonido independiente, lo más probable es que desee conectar la salida de audio del dispositivo de fuente de vídeo a ese sistema de sonido en lugar de conectarlo al proyector con audio mono.
  • Página 23: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del proyector Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente de pared. Encienda el interruptor de la toma de corriente de la pared (donde corresponda). Compruebe que Luz indicadora POWER del proyector se encienda de color naranja tras conectar la unidad.
  • Página 24: Utilizar La Instalación Rápida

    Utilizar la instalación rápida El proyector proporciona un botón de acceso directo para establecer las funciones Instalación del proyector, Patrón de prueba y Deformación trapez. rápidamente. Pulse QUICK INSTALL en el mando a distancia y, a continuación, pulse ▲/▼ para seleccionar: •...
  • Página 25: Ajuste Del Tamaño Y Claridad De La Imagen

    Ajuste del tamaño y claridad de la imagen Centre la imagen mediante el anillo de ENFOQUE. Corrección de la deformación trapezoidal La deformación trapezoidal se refiere a una situación en la que la imagen proyectada es notablemente más ancha en la parte superior o en la parte inferior. Esto ocurre cuando el proyector no se encuentra en posición perpendicular a la pantalla.
  • Página 26: Utilización De Los Menús

    Utilización de los menús El proyector está equipado con menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y configuraciones. A continuación, se incluye un resumen del menú OSD. Icono del menú principal Menú principal Resaltado Estado Submenú Pulse MENU/ EXIT para ir a la página anterior o salir.
  • Página 27: Aseguramiento Del Proyector

    Aseguramiento del proyector Utilización de un candado con cable de seguridad El proyector debe instalarse en un lugar seguro para evitar que lo roben. De lo contrario, adquiera un sistema de seguridad, como por ejemplo una cerradura Kensington, para asegurar el proyector. La ranura para la cerradura Kensington se encuentra en la parte izquierda del proyector.
  • Página 28: Qué Hacer Si Olvida La Contraseña

    Anote el número y apague el proyector. Póngase en contacto con el centro local de asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el comprobante de compra del proyector para verificar que es un usuario autorizado.
  • Página 29: Desactivación De La Función De Contraseña

    Ha asignado correctamente una nueva contraseña al proyector. Recuerde introducir la nueva contraseña la próxima vez que encienda el proyector. Para salir del menú OSD, pulse MENU/EXIT. Desactivación de la función de contraseña Para desactivar la protección con contraseña, vuelva al menú CON. SIST.: Avanzada > Configur.
  • Página 30: Cambio De La Señal De Entrada

    Cambio de la señal de entrada El proyector se puede conectar a múltiples dispositivos a la vez. Sin embargo, sólo puede mostrar una pantalla completa en cada momento. Asegúrese de que la función Autobúsqueda rápida del menú Fuente esté Activado (configuración predeterminada de este proyector) si desea que el proyector busque señales automáticamente.
  • Página 31: Ampliación Y Búsqueda De Detalles

    Ampliación y búsqueda de detalles Si necesita buscar detalles en la imagen proyectada, amplíe la imagen. Utilice las flechas de dirección para navegar por la imagen. • Usar el mando a distancia Pulse Zoom+/- para mostrar la barra de zoom. Pulse Zoom+ para ampliar el centro de la imagen.
  • Página 32: Acerca De La Relación De Aspecto

    Acerca de la relación de aspecto En las siguientes imágenes, las partes en negro son zonas inactivas mientras que las blancas son activas. Los menús OSD pueden mostrarse en las zonas negras sin utilizar. Automática: Cambia la escala de 4:3: ajusta la imagen para mostrarla una imagen de manera proporcional en el centro de la pantalla con una para ajustarla a la resolución...
  • Página 33: Optimización De La Imagen

    Optimización de la imagen Utilización de Color de la pared Cuando realice la proyección sobre una superficie de color, una pared que no sea blanca, por ejemplo, la característica Color de la pared le puede ayudar a corregir el color de la imagen proyectada para evitar posibles diferencias de color entre la fuente y las imágenes proyectadas.
  • Página 34: Ajuste De La Calidad De Imagen En Los Modos De Usuario

    Pulse ▼ para seleccionar el elemento de submenú que desee cambiar y ajuste el valor con ◄/►. Consulte la sección "Ajuste de la calidad de imagen en los modos de usuario" a continuación para obtener más detalles. Ajuste de la calidad de imagen en los modos de usuario En función del tipo de señal detectado y del modo de imagen seleccionado, algunas de las funciones siguientes pueden no estar disponibles.
  • Página 35: Establecer Una Temperatura De Color Preferida

    *Acerca de las temperaturas del color: Existen muchas sombras distintas que se consideran "blanco" por varios motivos. Uno de los métodos comunes de representar el color blanco se conoce como la “temperatura de color”. Un color blanco con una temperatura de color baja parece rojizo. Un color blanco con una temperatura del color alta parece tener más azul.
  • Página 36: Restablecer El Modo Actual O Todos Los Modos De Imagen

    Consulte la ilustración de la derecha donde se detalla cómo se relacionan los colores. Por ejemplo, si selecciona Rojo y configura su gama en 0, en la imagen proyectada sólo se Amarillo VERDE ROJO seleccionará el rojo puro. Si aumenta la gama, se incluirá...
  • Página 37: Selección

    Pulse ▼ para resaltar Pantalla de temporizador y elija si desea que el temporizador aparezca en la parte superior de la pantalla pulsando ◄/►. Selección Descripción Siempre Muestra el temporizador en pantalla durante el tiempo de presentación. 3 min/2 min/1 min Muestra el tiempo en pantalla en los últimos 3/2/1 minutos.
  • Página 38: Congelación De La Imagen

    Congelación de la imagen Pulse CONGELAR en el mando a distancia para congelar la imagen. La palabra "CONGELAR" se mostrará en la pantalla. Para desactivar la función, pulse cualquier tecla en el proyector o el mando a distancia. Si el mando a distancia tiene los botones siguientes, tenga en cuenta que no se pueden pulsar para ejecutar la función: LASER, #2, #5, PAGE +/PAGE -.
  • Página 39: Funcionamiento En Altitudes Elevadas

    Funcionamiento en altitudes elevadas Se recomienda utilizar Modo altitud elevada cuando se encuentre en un lugar entre 1500 y 3000 m sobre el nivel del mar y si la temperatura oscila entre 0ºC y 30ºC. No utilice el Modo altitud elevada si se encuentra en un lugar con una altitud de entre 0 m y 1500 m y una temperatura de entre 0°C y 35°C.
  • Página 40: Ajustar El Nivel De Sonido

    Ajustar el nivel de sonido Para ajustar del nivel de sonido, • Usar el mando a distancia Pulse para seleccionar el nivel de sonido que desee. • Mediante el menú OSD Repita los pasos 1 y 2 anteriores. Pulse ▼ para resaltar Volumen y pulse ◄/► para seleccionar el nivel de sonido. Desactivar el tono de encendido o apagado Repita los pasos 1 y 2 anteriores.
  • Página 41: Utilizar Plantillas De Enseñanza

    Utilizar plantillas de enseñanza El proyector proporciona varios patrones predefinidos para diferentes finalidades de enseñanza. Para activar el patrón: Abra el menú OSD y diríjase a Pantalla > Plantilla de enseñanza y pulse ▲/▼ para seleccionar Pizarra o Pizarra Blanca. Pulse ◄/►...
  • Página 42: Apagado Del Proyector

    Apagado del proyector Pulse POWER o OFF. Aparecerá un mensaje de confirmación. Si no responde en pocos segundos, el mensaje desaparecerá. Pulse POWER o OFF por segunda vez. La Luz indicadora POWER parpadeará en naranja, la lámpara de proyección se apagará y los ventiladores continuarán funcionando durante aproximadamente 90 segundos para enfriar el proyector.
  • Página 43: Funcionamiento Del Menú

    Funcionamiento del menú Sistema de menús Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada. Menú Submenú Opciones principal Desactivado/Amarillo claro/Rosa/ Color de la pared Verde claro/Azul/Pizarra Relación de Automática/Real/4:3/16:9/16:10 aspecto Deformación trapez.
  • Página 44 Menú Submenú Opciones principal Automática/Presentación/sRGB// Modo imagen Cine/3D/Usuario 1/Usuario 2 Modo de Dinámico/Presentación/sRGB/ referencia Cine/3D Brillo Contraste Color Tinte Nitidez Brilliant Color Activado/Desactivado Temperatura de Fría/Normal/Caliente Imagen color Ajuste preciso de Ganancia R/Ganancia G/ temperatura de Ganancia B/Desfase R/ color Desfase G/Desfase B Color primario R/G/B/C/M/Y...
  • Página 45 Configuración de Reinicio inmediato Activado/Desactivado funcionamiento Temporizador en Desactivar/5 min/10 min/15 min/ blanco 20 minutos/25 minutos/30 minutos Desactivar/30 minutos/1 h/2 h/3 h/ Temporizador 4 h/8 h/12 h Bloqueo de teclas Activado/Desactivado del panel Color de fondo BenQ/Negra/Azul/Violeta Pantalla bienvenida BenQ/Negra/Azul Funcionamiento...
  • Página 46 Menú Submenú Opciones principal Modo altitud Activado/Desactivado elevada Silencio Activado/Desactivado Configuración Volumen audio Encender/apagar Activado/Desactivado tono Modo lámpara Normal/Económico/SmartEco Configurac. Rest. tempor. lámp. Restablecer/Cancelar lámpara Hora de lámpara equivalente Cambiar contraseña Configur. Cambiar Activar Bloqueo/Bloqueo de seguridad Configuración de control Web Seguridad 2400/4800/9600/14400/19200/ Tasa en baudios...
  • Página 47: Descripción De Cada Menú

    Descripción de cada menú FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de Color de la proyección no es de color blanco. Consulte la sección "Utilización pared de Color de la pared" en la página 33 para obtener más detalles.
  • Página 48: Descripción

    FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Este proyector cuenta con una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D, de una forma más realista, presentando la profundidad de las imágenes. Para ver las imágenes tridimensionales necesitará unas gafas 3D. Modo 3D La configuración predeterminada es Automática y el proyector elige automáticamente un formato 3D apropiado cuando se...
  • Página 49 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Los modos de imagen predefinidos se proporcionan para optimizar la configuración de la imagen más adecuada del proyector para el Modo imagen tipo de programa que disponga. Consulte la sección "Selección de un modo de imagen" en la página para obtener más detalles.
  • Página 50 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Recuerda al presentador que debe finalizar la presentación dentro Temporizador de un determinado período de tiempo. Consulte la sección de presentación "Configuración del temporizador de presentación" en la página 36 para obtener más detalles. Establece el idioma de los menús de visualización en pantalla (OSD).
  • Página 51 Si introduce una contraseña incorrecta 5 veces seguidas, el proyector se apagará automáticamente transcurridos unos segundos. Bloqueo de control Web Para obtener más detalles, consulte la Guía de funcionamiento del proyector de red de BenQ. Funcionamiento...
  • Página 52: Patrón De Prueba

    FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Selecciona una tasa en baudios que sea idéntica a la de su ordenador, para que pueda conectar el proyector mediante un Tasa en baudios cable RS-232 adecuado y actualizar o descargar el firmware del proyector. Esta función está destinada al personal de asistencia cualificado.
  • Página 53: Estado Actual Del Sistema

    FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Fuente Muestra la fuente de señal actual. Modo imagen Muestra el modo seleccionado en el menú Imagen. Resolución Muestra la resolución original de la señal de entrada. Modo lámpara Permite mostrar el modo actual de la lámpara. Estado actual Formato 3D del sistema Permite mostrar el modo 3D actual.
  • Página 54: Mantenimiento

    Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente. No retire ninguna pieza del proyector, excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpiar el espejo del proyector Con el fin de evitar arañar el espejo limpiándolo con un paño, quite el polvo con un "fuelle o soplador para limpiar lentes".
  • Página 55: Información Sobre La Lámpara

    Información sobre la lámpara Cómo conocer las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) del uso de la lámpara. El método de cálculo de la duración de lámpara es el siguiente: Consulte"Configuración de Modo lámpara como Económico o SmartEco"...
  • Página 56: Cuándo Debe Sustituir La Lámpara

    Horas totales de la lámpara (equivalente) = 1,75 * (horas de uso en modo Normal) + 1,40 * (horas de uso en modo Económico) + 1,00 * (horas) Vaya al sitio Web http://lamp.benq.com para obtener información sobre la lámpara de repuesto.
  • Página 57: Sustitución De La Lámpara

    • Para garantizar un funcionamiento óptimo del proyector, se recomienda adquirir una lámpara para proyectores BenQ cuando deba sustituirla. • Asegúrese de que hay una buena ventilación cuando manipule lámparas rotas. Es recomendable utilizar máscaras de oxígeno, gafas de seguridad, gafas o protectores faciales y así...
  • Página 58 Afloje los dos tornillos cautivos que sujetan la lámpara. • No encienda la unidad sin la cubierta de la lámpara. • No introduzca la mano entre la lámpara y el proyector. Los bordes afilados del interior del proyector podrían causarle lesiones. Levante la palanca para que quede en posición vertical.
  • Página 59: Restablecimiento Del Temporizador De Lámpara

    Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento del proyector y apriete el tornillo. Reinicie el proyector. No encienda la unidad sin la cubierta de la lámpara. Restablecimiento del temporizador de lámpara Cuando desaparezca el logotipo de inicio, abra el menú de visualización en pantalla (OSD).
  • Página 60: Indicadores

    Indicadores Estado y descripción Alimenta- Tempera- Lámpara ción tura Eventos relacionados con el encendido Naranja Desactivado Desactivado Modo de espera Verde Desactivado Desactivado En proceso de encendido intermitente Verde Desactivado Desactivado Funcionamiento normal Naranja Desactivado Desactivado El proyector se está enfriando. intermitente Eventos relacionados con la lámpara Naranja...
  • Página 61: Solución De Problemas

    Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la entrada de CA del proyector y el cable de alimentación a la No se recibe corriente del cable de toma de corriente. Si dicha toma de corriente alimentación.
  • Página 62: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones del proyector Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Ópticas Control Resolución MX852UST Tipo B 1024 x 768 XGA Mini USB (disponible para el kit MW853UST PointWriter) 1280 x 800 WXGA Control de serie RS-232 Sistema óptico...
  • Página 63: Tabla De Frecuencias

    97,551 115,5 (Reducción en blanco) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 Frecuencias de equipo 1024 x 576 35,82 46,966 portátil BenQ Frecuencias de equipo 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 portátil BenQ 1280 x 720 1280 x 720_60* 74,25...
  • Página 64: Frecuencia Admitida Para La Entrada Componentes

    Resolución Formato Frecuencia de Frecuencia Frecuencia de actualización horizontal (kHz) píxel (MHz) (Hz) 1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,5 1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,75 1600 x 1200 UXGA*** 1680 x 1050 1680 x 1050_60*** 59,954 65,29 146,25 640 x 480 a 67 Hz MAC13 66,667...
  • Página 65: Frecuencias Admitidas Para La Entrada De Vídeo

    XGA_85 84,997 68,667 94,5 XGA_120** 119,989 97,551 115,5 (Reducción en blanco) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 Frecuencias de equipo 1024 x 576 35,82 46,996 portátil BenQ Frecuencias de equipo 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 portátil BenQ Especificaciones...
  • Página 66 Resolución Formato Frecuencia de Frecuencia Frecuencia de actualización horizontal (kHz) píxel (MHz) (Hz) 1280 x 720 1280 x 720_60* 74,25 1280 x 768 1280 x 768_60* 59,87 47,776 79,5 WXGA_60* 59,81 49,702 83,5 WXGA_75 74,934 62,795 106,5 1280 x 800 WXGA_85 84,88 71,554...
  • Página 67: Frecuencias Admitidas Para La Entrada Vídeo Hdmi

    Frecuencias admitidas para la entrada Vídeo HDMI Formato Resolución Frecuencia de Frecuencia Frecuencia de actualización horizontal (kHz) píxel (MHz) (Hz) 480i*** 720 (1440) x 480 59,94 15,73 480p*** 720 x 480 59,94 31,47 576i 720 (1440) x 576 15,63 576p 720 x 576 31,25 720/50p**...
  • Página 68: Información De Garantía Y Derechos De Autor

    óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation. Renuncia de responsabilidad BenQ Corporation no realizará...

Este manual también es adecuado para:

Mw853ust

Tabla de contenido