Contenido 1 Importante Seguridad Aviso 2 La videocámara Introducción Contenido de la caja Descripción de las funciones 3 Introducción Inserción de la tarjeta micro SD Encendido &RQÀJXUDFLyQ LQLFLDO Carga de la batería incorporada 4 Uso de la videocámara Grabación de vídeo Realización de fotografías Reproducción Cómo compartir películas o imágenes...
1 Importante &XDOTXLHU FDPELR R PRGLÀFDFLyQ TXH VH UHDOLFH en este dispositivo que no esté aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Seguridad Aviso a Lea estas instrucciones. b Guarde estas instrucciones.
Página 4
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema de recolección de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal.
2 La videocámara Introducción Con esta videocámara portátil puede: grabar vídeos Full HD (1080P) o VGA realizar fotografías reproducir películas o imágenes grabadas en la gran pantalla de un televisor de forma inalámbrica o a través de la conexión HDMI ...
Descripción de las funciones a Pantalla táctil Para conectar a un televisor a través de un cable HDMI con miniconector b Soporte para trípode HDMI (tipo C). c MICRO SD h RESET Permite cargar una tarjeta micro SD. ...
3 Introducción Para apagar la videocámara: Pulse de nuevo. » La retroiluminación de la pantalla táctil se apaga. Inserción de la tarjeta micro &RQÀJXUDFLyQ LQLFLDO (Q OD VHFFLyQ $MXVWDU OD FRQÀJXUDFLyQ VH GHVFULEHQ PiV RSFLRQHV GH FRQÀJXUDFLyQ FRQVXOWH
$MXVWDU OD FRQÀJXUDFLyQ
HQ OD SiJLQD Cuando activa la videocámara por primera vez, se muestra un menú...
6HOHFFLyQ GH XQ PRGR GH ÁDVK Consejo Para ocultar la barra de ajustes, toque en cualquier En el modo de visor, toque varias veces área vacía de la pantalla táctil. Para mostrar de nuevo SDUD VHOHFFLRQDU XQ PRGR GH ÁDVK la barra de ajustes, toque en la esquina inferior ...
Toque la red Wi-Fi de su hogar en la lista. Cuando la batería esté llena, desconecte el cable USB y cierre la cubierta protectora. Toque [OK] SDUD FRQÀUPDU Introduzca su contraseña de Wi-Fi (si está FRQÀJXUDGD Toque [OK] SDUD FRQÀUPDU HO DMXVWH »...
4 Uso de la Reproducción videocámara En el modo de visor, toque en la pantalla táctil para cambiar al modo de reproducción. » Se muestran los últimos medios grabados. » Se muestra un menú de opciones en la Grabación de vídeo parte inferior de la pantalla táctil.
Repita el paso 2 para seleccionar más Opción de menú Descripción archivos. [Reproducir Reproduce todos los Toque [Selección.] y, a continuación, toque todo] archivos. [Sí] para borrar los archivos seleccionados. [Reproducir Reproduce sólo archivos marcados] con etiquetas. Para eliminar todos los archivos: [Suprimir todas Elimina las etiquetas de Durante la previsualización, toque .
» El vídeo se transmite a UStream en Cómo compartir películas o tiempo real. Cómo compartir en YouTube, Facebook, imágenes inalámbricamente Twitter o Picasa Con la conexión Wi-Fi de la CAM200, puede: transmitir lo que está grabando a UStream Nota en tiempo real; ...
Cómo compartir en un dispositivo de $MXVWDU OD FRQÀJXUDFLyQ visualización inalámbricamente En el modo de visor, toque para Nota acceder al menú de ajustes. Asegúrese de que su dispositivo de visualización está Toque un elemento para mostrar sus conectado a la misma red Wi-Fi que la videocámara. subelementos.
Página 15
[Ajustes de grabación] [Capturar sonido]: activa/desactiva la captura de sonido. [Aj. sistema] Cambia los ajustes del sistema. [Fecha/hora]: permite ajustar la fecha y la KRUD FRQVXOWH
&RQÀJXUDFLyQ LQLFLDO
HQ OD página 9) [Idioma]: permite seleccionar el idioma de PHQ~ GHVHDGR FRQVXOWH
&RQÀJXUDFLyQ inicial' en la página 9).
HDMI) automáticamente, busque el icono la toma de entrada HDMI de un &RQÀJXUDFLyQ en Mi PC\CAM200 y haga WHOHYLVRU GH DOWD GHÀQLFLyQ clic en él. » Se mostrará un recuadro solicitándole Siga las instrucciones que aparecen en que seleccione el modo de salida.
Página 17
(consulte 'Carga de la batería incorporada' en la página 11). » El PC/Mac puede tardar en reconocer la videocámara. Encontrará sus vídeos o imágenes en Mi PC\CAM200\DCIM\100MEDIA o Mi PC\ CAM200 SD\DCIM\100MEDIA. Copie cualquier vídeo/imagen que desee a la carpeta del PC/Mac que elija. Consejo ...
6 Especificaciones Resolución de Full HD (1080p 30) 1920 vídeo X 1080 (30 fps) WpFQLFDV Deporte HD (720p 60) Compar. HD (720p 30) Estándar (4:3) 640 x 480 (30 fps) La información del producto puede cambiar sin Formato de previo aviso. archivo de audio Batería 1300 mAh, iones de litio...
(por adaptadores USB normales, disponibles en ejemplo con muchos movimientos en el las tiendas de electrónica. La CAM200 es vídeo o en tomas amplias), la videocámara compatible con el adaptador para iPhone utilizará más memoria. Esto se hace para mantener la calidad del vídeo, pero...
Página 20
Esto le activa grabar tanto en en la CAM200. La reproducción de vídeos interiores como en exteriores, donde la desde la CAM200 dependerá de si el cantidad de luz ambiente cambia. Si se host es compatible con el formato de mueve rápidamente desde un ambiente...
Página 21
¢3RU TXp OD OHQWH QR WLHQH FXELHUWD" La videocámara viene sin cubierta para la lente para que su manejo sea sencillo y sin complicaciones. Está fabricada con un material robusto que no se ralla si se lleva a cabo un uso normal. Se proporciona una funda de viaje y un paño para la lente, lo que le ayudará...