Página 1
Gaggenau Use and care manual Notice d’utilisation Manual de instrucciones MW 420 620 Microwave Built- in Drawer Micro - ondes intégré dans le tiroir Microondas gaveta Incorporado...
tabla de contenido Precauciones para evitar posibles exposiciones cocción por microondas 44 al exceso de energía del microondas 36 Tiempo de cocción 44 Para fijar el nivel de potencia 44 Instrucciones de seguridad importantes 37 Ajustes del sensor 44 Popcorn / Sensor Reheat Información que debe conocer 38 (Palomitas de maíz / Sensor de recalentamiento)
CUCHARA U OTRO UTENSILIO DENTRO DEL servicio calificado. Comuníquese con el Centro de LÍQUIDO. servicio autorizado de GAGGENAU más cercano para su análisis técnico, reparación o ajuste. Para reducir el riesgo de lesiones personales: 10 No cubrir ni bloquear ningún orificio del electrodo- a.
Al usar el Microondas gaveta Incorporado con niveles o PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO DE de potencia por debajo del 100%, usted podría escuchar GAGGENAU. que el magnetrón se enciende y apaga. Es normal que la Interferencia de radio o televisión parte exterior del Microondas gaveta Incorporado esté...
como sea necesario. Los alimentos que se cocinan plásticos resistentes al microondas demasiado pueden quemarse o encenderse. platos de papel Cubra los alimentos durante su cocción. Consulte la cerámica, cerámica de gress y porcelana receta o el libro de cocina para obtener sugerencias: fuentes (sin exceder el tiempo de precalentamiento Toallas de papel, papel encerado, película plástica para microondas o una tapa.
Seleccione, almacene y manipule los alimentos con Gaggenau no es responsable de ningún daño al cuidado para conservar su alta calidad y minimizar la Microondas gaveta Incorporado causado por el uso de propagación de bacterias.
Sobre los alimentos alimento Lo que debe hacer Lo que no debe hacer Huevos, salchichas, Perfore las yemas del huevo antes de Cocinar los huevos con cáscara. frutos secos, cocinarlo para evitar una “explosión”. Recalentar los huevos enteros. semillas, Haga pequeños agujeros en la piel Deshidratar nueces o semillas con cáscara.
nombre de las partes Microondas gaveta Incorporado 1 Panel de control 7 Orificio de ventilación 2 Cubierta de la guía de onda NO LA RETIRE 8 Placa de identificación: Abra el Microon- das gaveta Incorporado por completo. La 3 Etiqueta de menú etiqueta se encuentra ligeramente más 4 Superficies de sellado del cajón allá...
antes de operar Para cancelar el temporizador, presione Stop/cLear. Antes de operar su nuevo Microondas gaveta Incorporado, asegúrese de haber leído y entendido Stop/clear (parar/Borrar) completamente esta Guía de uso y cuidado. Antes de usar el Microondas gaveta Incorporado, siga Presione el botón Stop/cLear para: estos pasos: Borrar si comete un error durante la programación.
cocción por microondas tiempo de cocción ajustes del sensor El Microondas gaveta Incorporado puede ser programado El sensor es un dispositivo semiconductor que detecta para 99 minutos 99 segundos (99.99). Siempre ingrese el vapor (humedad) emitido por los alimentos mientras los segundos después de los minutos, aun si ambos se calientan.
popcorn / Sensor reheat envoltura de alimentos: (palomitas de maíz / Algunos alimentos se cocinan mejor cuando están cubiertos. Use la envoltura recomendada en la tabla Sensor de recalentamiento) de alimentos. Usted puede consultar los consejos Usted tiene la opción de preparar palomitas de maíz y presionando el panel de Set tInGS .
Página 46
tabla Sensor cook alimento cantidad procedimiento 1 Vegetales frescos: suaves Lave y coloque en una cacerola. No agregue agua si acaba de lavar los vegetales. Recubra con la tapa para vegetales tiernos. Use película Brócoli .25 - 2.0 libras plástica para vegetales tiernos y crocantes. Después de la cocción, Coles de Bruselas .25 - 2.0 libras revuelva si es posible.
Defrost (Descongelar) gaveta Incorporado. Cubra todas las partes calientes. Cierre el Microondas gaveta Incorporado. Presione el Use esta función para descongelar los alimentos botón Start (+1 MIn). mostrados en la Tabla Defrost abajo. 7 Al terminar el ciclo de descongelamiento, cubra y deje 1 Presione el botón DefroSt .
More (Más) 3 Presione el botón de número para seleccionar la can- tidad. Ej: Presione para 2 rosquillas o panecillos. More - calcula automáticamente y de manera correcta el 4 Presione el botón Start (+1 MIn). tiempo de cocción y el nivel de potencia del microondas para los alimentos que se muestran en la siguiente tabla.
otras características Keep Warm (conservar caliente) 2 Ingrese el segundo tiempo de cocción. Repita pre- sionando el botón poWer LeVeL hasta obtener el Con Keep Warm usted puede mantener los alimentos nivel deseado. Usted puede realizar este proceso calientes hasta 30 minutos. hasta 4 veces.
panel Lock (Bloqueo del panel) 1 Presione tres veces el botón Set tInGS . En la pan- talla aparecerá el mensaje REMIND SIGNAL OFF ? Control Lock evita que el microondas en cajón sea TOUCH START operado accidentalmente por niños pequeños, por ejemplo.
nota: La función Recalentar del Microondas gaveta Incorpo- rado no funciona en Modo demostración. El conteo regresivo de la pantalla ocurre rápidamente. Sleep Mode (Modo inactivo) La retroiluminación de la pantalla se apagará automática- mente después de 15 minutos, si la unidad no ha estado en funcionamiento.
Limpieza y cuidado Superficie de acero inoxidable sellado del cajón, limpie con un paño suave húmedo. NO USE LIMPIADORES ABRASIVOS O ÁSPEROS O Siempre limpie o frote en la dirección del grano. La ESPONJILLAS DE FREGAR. Para suciedad más difícil parte externa debe ser limpiada con frecuencia con un de eliminar, use jabón suave;...
antes de solicitar servicio Revise la siguiente información antes de solicitar servicio. Esto puede ayudarle a ahorrar tiempo y dinero. problema posible causa Solución El cable de alimentación del Asegúrese de que el cable de alimentación Un componente o todo el Microondas gaveta Incor- Microondas gaveta Incorporado está...