Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BTL6-A/E500/B50 _ -M _ _ _ _ -E2/E28-KA _ _ /LA _ _
Betriebsanleitung
deutsch
english
User's guide
français
Notice d'utilisation
italiano
Manuale d'uso
español
Manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Balluff BTL6-A500 M E2-KA Serie

  • Página 1 BTL6-A/E500/B50 _ -M _ _ _ _ -E2/E28-KA _ _ /LA _ _ Betriebsanleitung deutsch english User’s guide français Notice d’utilisation italiano Manuale d’uso español Manual de instrucciones...
  • Página 2 www.balluff.com...
  • Página 4 www.balluff.com...
  • Página 17 BTL6-A/E500/B50 _ -M _ _ _ _ -E2/E28-KA _ _ /LA _ _ User's Guide english...
  • Página 18 www.balluff.com...
  • Página 32 www.balluff.com...
  • Página 45 BTL6-A/E500/B50 _ -M _ _ _ _ -E2/E28-KA _ _ /LA _ _ Manuale d’uso Italiano...
  • Página 46 www.balluff.com...
  • Página 59 BTL6-A/E500/B50 _ -M _ _ _ _ -E2/E28-KA _ _ /LA _ _ Manual de instrucciones español...
  • Página 60 www.balluff.com...
  • Página 61 Puesta en servicio Puesta en servicio del sistema Indicaciones sobre el servicio Datos técnicos Precisión Condiciones ambientales Alimentación de tensión (externa) Medidas, pesos Accesorios Sensor de posición Código de modelo Anexo Conversión de unidades de longitud Placa de características www.balluff.com español...
  • Página 62: Indicaciones Para El Usuario

    BTL6-A/E500/B50 _ -M _ _ _ _ -E2/E28-KA _ _ /LA _ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – forma constructiva de varilla Indicaciones para el usuario Validez El BTL cumple con los requerimientos de la siguiente norma de producto: El presente manual describe la estructura, el –...
  • Página 63: Seguridad

    óptimo según las indicaciones que figuran en los datos de señalización y se estructuran según el siguiente técnicos solo se garantiza con accesorios originales de esquema: Balluff. El uso de otros componentes provoca la PALABRA DE SEÑALIZACIÓN exoneración de responsabilidad. Tipo y fuente de peligro No se permite la apertura del BTL o un uso indebido.
  • Página 64: Estructura Y Funcionamiento

    BTL6-A/E500/B50 _ -M _ _ _ _ -E2/E28-KA _ _ /LA _ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – forma constructiva de varilla Estructura y funcionamiento BTL6-…-KA Superficie de Zona de amortiguación contacto Longitud nominal = 25.2 30-1 63.5 Ø 48 f7 Zona medible Ø...
  • Página 65: Montaje Y Conexión

    Sensor de posición Fig. 4-3: Variantes de montaje en material imantable Diámetro de Diámetro del orificio B la varilla 10,2 mm mínimo 13 mm 8 mm mínimo 11 mm Tab. 4-1: Diámetro del orificio en caso de montaje en un cilindro hidráulico www.balluff.com español...
  • Página 66: Conexión Eléctrica

    BTL6-A/E500/B50 _ -M _ _ _ _ -E2/E28-KA _ _ /LA _ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – forma constructiva de varilla Montaje y conexión (continuación) Conexión eléctrica En función de la variante de conexión, la conexión eléctrica está realizada de forma fija a través de un cable o de hilos. La asignación de conexiones figura en la tabla 4-2: Tenga en cuenta la información sobre el blindaje y el tendido de cables.
  • Página 67: Puesta En Servicio Del Sistema

    Indicaciones sobre el servicio – Compruebe periódicamente el funcionamiento del BTL y todos los componentes relacionados. – Si se producen fallos de funcionamiento, ponga fuera de servicio el BTL. – Asegure la instalación contra cualquier uso no autorizado. www.balluff.com español...
  • Página 68: Datos Técnicos

    IEC 60529 el nivel del mar. KA/LA IP67 Disposición individual según la norma de fábrica de Balluff, frecuencias de resonancias excluidas El requisito es que, en caso de polaridad inversa, no se produzca flujo de corriente entre GND y 0 V.
  • Página 69: Accesorios

    Aluminio Sensor de posición El volumen de suministro de los sensores de BTL-P-1013-4R posición BTL-P-1013-4R, BTL-P-1013-4S, BTL-P-1012-4R incluye: Elemento 8 mm, material polioximetileno distanciador: (POM) BTL-P-1013-4S BTL-P-1012-4R BTL-P-1014-2R Fig. 7-1: Medidas de montaje de los sensores de posición BTL-P-0814-GR-PAF www.balluff.com español...
  • Página 70: Código De Modelo

    BTL6-A/E500/B50 _ -M _ _ _ _ -E2/E28-KA _ _ /LA _ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – forma constructiva de varilla Código de modelo BTL6 - A500 - M0500 - E28 - KA05 Interfaz: A = interfaz analógica, salida de tensión 0...10 V E = interfaz analógica, salida de corriente 4...20 mA B = interfaz analógica, salida de tensión 0…5 V / 0,25…4,75 V / 0,5…4,5 V Tensión de alimentación:...
  • Página 71: Anexo

    152,4 0,27559055 177,8 0,31496063 203,2 0,35433071 228,6 0,393700787 Tab. 9-1: Tabla de conversión mm-pulgadas Tab. 9-2: Tabla de conversión pulgadas-mm Placa de características Tipo Código de pedido Número de serie Fig. 9-1: Placa de características del BTL6 (ejemplo) www.balluff.com español...

Este manual también es adecuado para:

Btl6-a500 m e28-ka serieBtl6-a500 m e2-la serieBtl6-a500 m e28-la serieBtl6-e500 m e2 ka serieBtl6-e500 m e28-ka serieBtl6-e500 m e2 la serie ... Mostrar todo

Tabla de contenido