Ajuste Del Par De Apriete (Varitorque) (Figura7); Taladrar Sin Y Con Percusión (Figura7) - Skil 2497 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 2497:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Dirección de giro a izquierdas: Premir el selector de
sentido de giro conforme la figura 5 (para aflojar o
desenroscar tornillos y tuercas).
Si el inversor de giro no esta adecuadamente colocado
en la posición izquierda/derecha, el interruptor A no
podra ser activado.

AJUSTE DEL PAR DE APRIETE (VARITORQUE) (figura7)

Para regular la dimensión del par de apriete dado par el
portabrocas.
Al apretar un tornillo, empiece a utilizar VariTorque en la
posición 1 y aumentándolo hasta alcanzar la profundidad
deseada. Debe determinarse probando en cual de los 15
niveles de par del anillo de ajuste D se consigue enroscar
los tornillos de manera que su cabeza quede a ras con el
material.
Ajuste n° 1 = par bajo, p. ej. tornillos pequeños, materiales
blandos.
Ajuste n° 15 = par alto, p. ej. tornillos grandes, materiales
duros.
Si el ajuste es correcto, se activa el embrague limitador en
el momento en que el tornillo quede a ras con el material, o
bien, al alcanzar el par de giro ajustado. Al desenroscar
debe seleccionarse un ajuste más elevado o el símbolo de
"Taladrar".
TALADRAR SIN Y CON PERCUSIÓN (figura7)
Taladrar: Colocar el anillo de ajuste del par D sobre
el símbolo "Taladrar".
Taladrar con Percusión: Colocar el anillo de ajuste
del par D sobre el símbolo "Taladrar con percusión".
Consejo de aplicación
Utilice las brocas adecuadas (figura11)
• Utilice únicamente brocas afiladas.
Al taladrar metales ferrosos
- pretaladre antes un agujero pequeño.
- lubrique de cuando en cuando la broca con aceite
Taladrar de antemano un agujero para poder atornillar en
cerca o al lado de la madera para prevenir rotura de esta.
Para un uso optimal de su herramienta se nesecita una
presión constante en el tornillo sobre todo en la extracción
del tornillo.
Cuando destornille en madera dura un agujero tiene que
ser pretaladrado.
Taladrar sín virutas en madera (figura 12)
Taladrado sin polvo en paredes (figura 13)
Taladrado sin polvo en techos (figura 14)
Taladrado en azulejos sin resbalar (figura 15)
Para más consejos vea www.skileurope.com
Mantenimiento y limpieza
• Antes de limpiar el cargador desenchufarlo de la red.
• Antes de cualquier manipulación en el aparato
extraer el acumulador de la aparato.
Mantener siempre limpios el aparato y las rejillas de
refrigeración para poder trabajar con seguridad. Mantenga
su herramienta y el cargador limpios.
El cargador se limpia mas eficientemente con aire
comprimido (llevar siempre gafas de seguridad).
Limpie los contactos del cargador con alcohol o con la
solución Contact Clear.
Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y con-
trole de la cualidad, la máquina llegase a averiarse, la repa-
ración deberá encargarse a un taller de servicio autorizado
Servicio Técnico SKIL de Herramientas Eléctricas.
Garantía
Para los aparatos SKIL concedemos una garantía de
acuerdo con las prescripciones legales específicas de cada
país (comprobación a través de la factura o albarán de
entrega).
Están excluidos de garantía los daños ocasionados por
desgaste natural, sobrecarga o manejo inadecuado.
Las reclamaciones únicamente pueden considerarse si la
máquina se evita sin desmontar al suministrador de la
misma o a un Servicio Técnico SKIL de Herramientas
Eléctricas.
¡Atención! Los gastos de flete y seguro están por cuenta
del cliente, aunque para reclamaciones de garantía.
Protección del medio ambiente
Recuperación de materias primas en lugar de producir
desperdicios.
El aparato, los accesorios y el embalaje debieran
someterse a un proceso de recuperación que respete el
medio ambiente. Para efectuar un reciclaje selectivo se han
identificado las piezas de plástico.
En muchas regiones es ilegal tirar baterías níquel-cadmio
usadas a la basura pública. Recomendamos que devuelva
todas las baterías usadas al Servicio Técnico Autorizado
Skil mas cercano. Skil participa de un programa de reciclaje
como parte de nuestro compromiso de preservar el medio
ambiente y recursos naturales.
Servicio
Argentina
Robert Bosch Argentina ............................. 0810 555 2020
Bolivia
HANSA ............................................................... 2 149 857
Chile
EMASA .........................................2 520 3148 / 2 520 3107
Colômbia
INNOVATEQ .....................................................1 658 1400
Costa Rica
COMERCIAL INTACO .......................211 1737 / 211 1736
Ecuador
ELECTRO DIESEL GUAYAQUIL....................... 4 200 500
El Salvador
HEACSA .......................................................... 2 221 0666
Guatemala
EDISA ........................... 2 332 5855 / 2 331 3712 ext. 110
Honduras
CHIPS ................................................................. 556 9781
México
Robert Bosch México ................................... 55 5284 3062
Nicarágua
MADINISA ........................................ 249 8152 / 249 8153
Panamá
ZENTRUM .......................................................... 229 2800
Paraguai
CHISPA ........................................................... 21 553 315
Perú
AUTOREX ........................................................1 475 5453
Republica Dominicana
MACISA ............................................ 412 5255 / 683 2167
Uruguay
EPICENTRO ....................................................... 200 6225
Venezuela
Robert Bosch Venezuela.............................. 212 207 4511
Reservado el derecho de modificaciones
13
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido