Posicionamiento / Bloqueo Rueda; Utilisation Des Monte-Démonte Pneus; Verwendung Der Reifenmontiermaschine; Uso De La Desmontadora De Neumáticos - M&B Engineering DIDO 26 MV Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
MISE EN PLACE / BLOCAGE DE LA ROUE
- Pivoter à l'arrière le bras porte-rouleau en faisant attention qu'il
soit bien accroché
- Placer la roue en position verticale sur le sol.
- Bloquer la roue sur l' é tau
S'assurer que le blocage de la jante soit effectué correctement,
à chaque point de prise du mors autocentrant, et que la prise
soit sûre
ATTENTION
Si la machine a un fonctionnement anomal, se mettre à la di-
stance de sécurité et tourner l'interrupteur général sur 0.
ATTENTION
Pour déplacer des roues d'un poids supérieur à 500 kg, utiliser
un chariot élévateur ou une grue.
ATTENTION
Ne pas laisser la roue bloquée sur le mors autocentrant pendant
des pauses plus longues que celles opérationnelles.
GRAISSAGE DES PNEUS
Avant de monter ou démonter le pneu, graisser soigneusement
les talons pour les protéger d'endommagements possibles et fa-
ciliter les opérations de montage et de démontage.
Rapprocher le plus possible du sol les pneus très lourds avant de
terminer le démontage.
- Enagissant sur le manipulateur, approcher le mandrin dela
roue.
- Positionner le mandrin coaxial avec le centre de la roue de ma-
nière à pouvoir bloquer la jante intérieurement et dans laposi-
tion la plus opportune.
- Serrer l'étau.
- La jante devra présenter l'épaule plus basse toujours
versl'extérieur de façon à faciliter la sortie du pneumatique.
solutions creator
FRANÇAIS
POSITIONIERUNG / RADEINSPANNUNG
- Kippen den Werkzeugrollen-Haltearm um und versichern sich,
daß er richting angehangen wird
- Rad senkrecht auf die Maschinenfläche stellen.
- Rad in der Spannklaue einspannen
Vergewissern Sie sich, daß die Felge an jeder Angriffsstelle des
Spannklaue korrekt und sicher aufgespannt wird
ACHTUNG
Im Falle einer Störung der Maschine, bis auf den Sicherheitsab-
stand zurücktreten und den Hauptschalter der Maschine auf 0
legen.
ACHTUNG
Zur Handhabung von Reifen mit einem Gesamtgewicht über
500kg empfiehlt sich der Einsatz eines Gabelstaplers bzw. eines
Hallenkranes.
ACHTUNG
Der Reifen darf nur für die erforderliche Zeit auf dem Spannklaue
aufgespannt bleiben.
SCHMIERUNG DER REIFEN
Bevor der Reifen montiert bzw. abmontiert wird, muß die Wul-
st zum Schutz vor Schäden und zur Erleichterung der Montage
bzw. der Demontage geschmiert werden.
Vor der Demontage sind besonders schwere Reifen so nahe als
möglich an die Maschinenfläche heranzubringen.
- mit dem Manipulator das Spannsystem an den Reifen he-
ranführen.
- Das Spannsystem koaxial zur Reifenmitte so positionieren, daß
die Felge intern in der geeigneten Stellung aufgespannt wird.
- Ziehen Sie das Spannfutter.
- Die niedrige Schulter der Felge muß immer außen liegen, um
das Abdrücken des Reifens zu erleichtern.
DEUTSCH

POSICIONAMIENTO / BLOQUEO RUEDA

- Volcar atrás el brazo despegador y asegurarse que se haya engan-
chado
- Colocar la rueda en posición vertical en el suelo de la máquina
- Bloquear la rueda en la mordaza
Controlar que el bloqueo de la llanta quede correctamente efec-
tuado en cada uno de los puntos de toma de la mordaza auto-
centrante y que la toma sea segura
ATENCIÓN
En caso de comportamiento anómalo de la máquina, retirarse
a distancia de seguridad y disponer el interruptor general de la
máquina en posición 0.
ATENCIÓN
Para desplazar ruedas con peso superior a 500 kg se aconseja
usar una carretilla elevadora o una grúa.
ATENCIÓN
No dejar la rueda bloqueada en la mordaza autocentrante por
períodos superiores a aquéllos operativos.
LUBRICACIÓN DE LOS NEUMÁTICOS
Antes de montar o desmontar el neumático lubricar cuidado-
samente los talones para protegerlos contra posibles daños y
facilitar las operaciones de montaje y desmontaje.
Antes de concluir el desmontaje aproximar lo más posible al
suelo los neumáticos particularmente pesados.
- Operando con el manipulador aproximar el mandril a la rueda.
- Situar el mandril en posición coaxial con el centro de la rueda a
fin de poder bloquear la llanta internamente en la posición más
adecuada.
- Apretar la mordaza.
- La llanta deberá presentar la espalda más baja siempre hacia el
exterior a fin de facilitar la salida del neumático.
ESPAÑOL
18
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido