Fujitsu ARYG72LHTA Especificaciones Del Producto página 3

TYPE
MODÈLE
UNITÉ INTÉRIEURE
APPAREIL EXTÉRIEUR
ALIMENTATION
REFROIDISSE-
CAPACITÉ
MENT
PUISSANCE D'ENTRÉE
COURANT (MAX.)
E. E. R.
CHAUFFAGE
CAPACITÉ
PUISSANCE D'ENTRÉE
COURANT (MAX.)
C. O. P.
MAX.
ASPIRATION
PRESSION
DÉCHARGE
RÉFRIGÉRANT (R410A)
H × L × P (mm),
UNITÉ INTÉRIEURE
[POIDS (kg)]
APPAREIL EXTÉRIEUR
PLAGE DE TEMPÉRATURES DE FONCTIONNEMENT [°C]
TEMPÉRATURE
REFROIDISSEMENT /
DÉSHUMIDIFICATION
EXTÉRIEURE
CHAUFFAGE
TEMPÉRATURE
REFROIDISSEMENT /
DÉSHUMIDIFICATION
INTÉRIEURE
CHAUFFAGE
HUMIDITÉ INTÉRIEURE
* La fonction de protection peut fonctionner lorsque vous l'utilisez hors de la plage de température mentionnée ci-dessus.
Information sur le niveau sonore : Conformément aux Normes IEC 704-1 et ISO 3744 le niveau sonore maximum émis tant par
Si les températures de fonctionnement sont supérieures à celles reprises ci-dessus, le circuit de protection incorporé peut s'ac-
tiver afi n de protéger les circuits internes. De plus, pendant les modes Froid et Sec, si les températures sont inférieures à celles
indiquées dans le tableau, l'échangeur thermique risque de geler et de provoquer une fuite d'eau ou d'autres dégâts.
N'utilisez pas ce climatiseur à d'autres fi ns que le refroidissement, le chauffage, la déshumidifi cation et la circulation de l'air de
pièces d'habitations ordinaires.
TIPO
MODELO
UNIDAD INTERIOR
UNIDAD EXTERIOR
ALIMENTACIÓN
REFRIGERACIÓN
CAPACIDAD
ALIMENTACIÓN DE ENTRADA [kW]
CORRIENTE (MÁX.)
E. E. R.
CALEFACCIÓN
CAPACIDAD
ALIMENTACIÓN DE ENTRADA [kW]
CORRIENTE (MÁX.)
C. O. P.
MÁX.
SUCCIÓN
PRESIÓN
DESCARGA
REFRIGERANTE (R410A)
AL × AN × PR (mm),
UNIDAD INTERIOR
[PESO (kg)]
UNIDAD EXTERIOR
RANGO DE TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENT [°C]
TEMPERATURA
REFRIGERACIÓN/SECO
EXTERIOR
CALEFACCIÓN
TEMPERATURA
REFRIGERACIÓN/SECO
INTERIOR
CALEFACCIÓN
HUMEDAD INTERIOR
* La función protectora puede funcionar cuando se utiliza fuera del rango de temperatura mencionado anteriormente.
Información sobre el ruido acústico: El nivel de presión de sonido máxima es de menos de 70 dB (A) para la unidad interior y la
Si se hace funcionar el aparato con temperaturas más altas que las indicadas, el circuito automático de protección puede acti-
varse para evitar daños del circuito interno. Además, en el modo de refrigeración y deshumectación, si el aparato se utiliza con
temperaturas más bajas que las indicadas, el intercambiador de calor térmico puede congelarse causando fugas de agua u otros
problemas en el funcionamiento.
No utilice este aparato con otra fi nalidad que la de refrigerar, calefacción, deshumectar y hacer circular el aire en salas de carac-
terísticas habituales.
ARYG72LHTA
AOYG72LRLA
[kW]
19,0 (8,4 ~ 20,9)
6,46
[kW]
ENTRÉE 3,2 (4,6)
[A]
SORTIE 11,2 (13,3)
[kW/kW]
2,94
[kW]
22,4 (7,2 ~ 24,6)
6,59
[kW]
ENTRÉE 3,2 (4,6)
[A]
SORTIE 11,5 (13,3)
[kW/kW]
3,40
[MPa]
[MPa]
[kg]
5,6
360 × 1.400 × 850 [69]
1.428 ×1.080 ×480 [163]
[%]
l'appareil intérieur que l'appareil extérieur ne peut dépasser 70 dB (A). Pour connaître les
niveaux sonores en utilisation normale, veuillez consulter nos documentations.
ARYG72LHTA
AOYG72LRLA
19,0 (8,4 ~ 20,9)
[kW]
6,46
ENTRADA 3,2 (4,6)
[A]
SALIDA 11,2 (13,3)
[kW/kW]
2,94
22,4 (7,2 ~ 24,6)
[kW]
6,59
ENTRADA 3,2 (4,6)
[A]
SALIDA 11,5 (13,3)
[kW/kW]
3,40
[MPa]
[MPa]
[kg]
5,6
360 × 1.400 × 850 [69]
1.428 ×1.080 ×480 [163]
[%]
exterior. De acuerdo con las normas IEC 704-1 e ISO 3744.
CONDUIT
ARYG90LHTA
AOYG90LRLA
3Φ 400V ~ 50 Hz
22,0 (10,3 ~ 24,2)
7,77
ENTRÉE 3,5 (6,0)
SORTIE 13,5 (14,6)
2,83
27,0 (8,5 ~ 29,7)
8,18
ENTRÉE 3,5 (6,0)
SORTIE 14,1 (14,6)
3,30
1,46
4,15
7,1
360 × 1.400 × 850 [80]
1.428 ×1.080 ×480 [172]
–15 à 46
–20 à 24
18 à 32
16 à 30
80 ou moins
CONDUCTO
ARYG90LHTA
AOYG90LRLA
3Φ 400V ~ 50 Hz
22,0 (10,3 ~ 24,2)
7,77
ENTRADA 3,5 (6,0)
SALIDA 13,5 (14,6)
2,83
27,0 (8,5 ~ 29,7)
8,18
ENTRADA 3,5 (6,0)
SALIDA 14,1 (14,6)
3,30
1,46
4,15
7,1
360 × 1.400 × 850 [80]
1.428 ×1.080 ×480 [172]
–15 a 46
–20 a 24
18 a 32
16 a 30
80 o menos
2
loading

Este manual también es adecuado para:

Aoyg72lrlaAryg90lhtaAoyg90lrla