Watts WHOF2 Manual De Montaje, Uso Y Mantenimiento página 11

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

FR
ATTENTION
Au moment du redémarrage, après chaque opération d'entre-
tien, lorsque le bol du filtre est dévissé de la tête, remplacez le
joint torique par un nouveau et lubrifiez soigneusement avant de
serrer le bol sur la tête. Assurez-vous qu'il n'y ait pas de fuites
d'eau provenant du produit et vérifiez tout particulièrement le
serrage entre la tête du boîtier et le bol du boîtier. Continuez de
vérifier que le serrage est correct et qu'il n'y a pas de fuite d'eau
pendant les 48 heures suivant l'installation et la mise en service.
En cas de fuite, ouvrez le boîtier, retirez le joint torique du bol,
placez un nouveau joint torique et appliquez le lubrifiant, puis
resserrez le bol sur la tête et répétez le contrôle de fuite comme
ci-dessus. Utilisez uniquement des joints toriques d'origine Atlas
Filtri, sinon la garantie s'annule. Demandez auprès de votre
fournisseur des joints toriques d'origine, un lubrifiant et d'autres
pièces de rechange.
Remarque: après l'entretien, tournez lentement le robinet d'al-
imentation en eau en aval de l'unité installée, puis laissez l'eau
couler pendant au moins 5 minutes avant l'utilisation.
AVERTISSEMENT
Il est conseillé de remplacer la cartouche avec réseau en acier
au moins tous les 36 mois. Le corps du filtre doit être remplacé
par un neuf au moins tous les 5 ans.
Les cartouches et les corps qui ne sont plus
Les descriptions, photographies et illustrations contenues dans cette fiche technique sont fournies seulement à titre informatif et ne sont pas contractuelles. Watts Industries se réserve le droit d'apporter toute modification
technique ou esthétique à ses produits sans aucun avertissement préalable. Garantie : toutes les ventes ou contrats de vente sont expressément conditionnés à l'acceptation par l'acheteur des conditions générales de
vente Watts figurant sur le site web de Watts à l'adresse www.wattswater.fr. Watts s'oppose ainsi à toute autre modalité, différente ou additionnelle des modalités Watts, quel que soit le support de communication de
l'acheteur dans laquelle elle est contenue ainsi que sa forme, à moins d'un accord écrit spécifique signé par un dirigeant de Watts.
7.
Guide à la résolution des
problémes
Différents problèmes, qui peuvent se manifester à cause de défauts
d'installation, d'entretien ou suite à des emplois autres que ceux
indiqués, en raison d'une mauvaise attention lors de l'utilisation
ou à cause de l'usure du filtre et de ses parties, sont présentés
ci-dessous.
PROBLÉME
CAUSES
De l'eau ne sort pas des
• Cartouche obstruée.
robinets.
• Rupture du godet.
• Vanne d'arrêt et/ou la
dérivation fermées
De l'eau non filtrée sort des
• Rupture de la car-
robinets.
touche.
• Rupture du ressort.
• Joint de la cartouche
abimé.
• Vanne de dérivation
ouverte.
La cartouche ne se nettoie
• Pression insuffisante à
pas.
l'intérieur du godet.
• Cartouche pas cor-
rectement placée dans
le godet.
Fuite d'eau entre la tête et
• Joint torique
le godet du filtre.
d'étanchéité du godet
abimé.
Fuite d'eau depuis les rac-
• Colle pour sceller insuf-
cords entre les tuyauteries
fisante.
et les filets latéraux du filtre.
Fuite d'eau entre le godet
• Joint de la vanne
et la vanne d'évacuation.
d'évacuation abimé.
SOLUTIONS
• Nettoyer la cartouche, en
suivant les procédures
d'entretien extraordinaire.
• Remplacer le godet et
le joint torique corres-
pondant.
• Ouvrir les vannes d'arrêt
ou de dérivation fermées.
• Remplacer la cartouche.
• Remplacer le ressort.
• Remplacer le joint de la
cartouche.
• Fermer la vanne de
dérivation.
• Contrôler le tuyau
d'évacuation: s'il pré-
sente des étranglements
ou des courbes trop
serrés, remédier au
problème.
• Tourner dans le sens
horaire ou antihoraire
la cartouche de façon
à ce qu'elle puisse se
déplacer verticalemen
• Remplacer le joint
torique.
• Ajouter quelques tours
de ruban adhésif.
• Remplacer le joint.
11
loading