Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation, Operation
and Maintenance Manual
ZeroWaste
Reverse Osmosis System
®
Model PWRO4ZRO
PURE WATER
WARNING
!
Please read carefully before proceeding with
installation. Your failure to follow any attached
instructions or operating parameters may lead to the
product's failure.
Keep this Manual for future reference.
WARNING
!
Do not use with water that is microbiologically unsafe or of
unknown quality without adequate disinfection before or
after the system.
IMPORTANT
If you are unsure about installing your WATTS water filter, contact
a WATTS representative or consult a professional plumber.
CAUTION
!
Test the water periodically to verify that the system is performing
satisfactorily. Discard small parts remaining after the installation.
NOTICE
Failure to install the system correctly voids the warranty.
Handle all components of the system with care. Do not drop,
drag or turn components upside down.
Be sure the floor under the water filter system is clean, level
and strong enough to support the unit.
System tested and certified by WQA against NSF/
ANSI Standard 58 for the reduction of the claims
specified on the performance data sheet and NSF/
ANSI Standard 372 for lead free .
Table of Contents
Operational Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Contents of Reverse Osmosis System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tools Recommended For Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Drill a Hole for the Faucet in a Porcelain Sink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
How to use Quick-Connect Fittings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Watts Top Mount Faucet Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Adapt-A-Valve™ Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Reverse Osmosis Module Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Green Tube Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Black Tube Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Check Air Pressure in the Tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tank Ball Valve Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Blue Tube Connection (to RO Tank) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Blue Tube Connection (from faucet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Start Up Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6-Month Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Annual Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Membrane Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Arsenic Facts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Performance Data Sheet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Service Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
IOM-WQ-PWRO4ZRO
PWRO4ZRO
Pages
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Watts ZeroWaste PWRO4ZRO

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Watts Top Mount Faucet Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 2: System Maintenance

    With proper installation and maintenance, this system will provide membrane in order to balance the concentration of contaminants you with high quality water for years to come . All of Watts water on each side of the membrane . A semi-permeable membrane is a...
  • Página 3: Operational Parameters

    . porcelain and metal casing Watts supplies speciality filters that can be used if copper tubing of sink at the marked center follows the Reverse Osmosis unit . Be sure to follow any state or local of the desired location .
  • Página 4 How to use the Quick-Connect fittings on the RO Module To make a connection, the tube is simply pushed into the fitting . locking system holds the tube firmly in place without deforming it or Place a piece of tape "...
  • Página 5: Watts Top Mount Faucet Installation

    STEP 2 STEP 3 Adapt-A-Valve™ Installation Watts Chrome Top Mount Faucet Installation Verify contents prior to installation: MINIMUM MAXIMUM ( 2 ) - Plastic Adapt-a-Valve™ & Black Collet Mounting Hole Size 1" ⁄ " ( 2 ) - Brass Adapter no washer Torque on Toggle Bolt 5 lb.in.
  • Página 6: Green Tube Connection

    STEP 5 STEP 8 Green Tube Connection Tank Ball Valve Installation Step A – Locate green tube attached to the Step A – Wrap (7 to 12 turns) of Teflon ® RO Module . Insert the open end of tape clockwise around the the green ⁄...
  • Página 7: Start Up Instructions

    Start Up Instructions WARNING To prevent the possibility of electrical shock, clean up any water on cabinet floor and dry all water from outside of RO unit. Step A– Turn on the incoming cold and hot water at the angle stop valves by turning the knob on the Adapt-A-Valve™...
  • Página 8: Annual Maintenance

    Step E – Clean the filter housings (bowls) with a mild soap solution and rinse with water . Check O-rings and lubricate with Order filter by calling Watts at 1-800-224-1299 water soluble lubricant . KY Item Needed: EDP# 7100110 Jelly , canola oil or other water ®...
  • Página 9: Membrane Replacement

    TDS reduction falls below 75% . two black O-rings first into the housing . A water sample may be sent to Watts for a free diagnosis of Step B – Once membrane has been your membrane performance. To send a water sample, use two inserted into the housing you (2) clean containers and fill ½...
  • Página 10: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEM CAUSE SOLUTION 1. Low/slow production Excessive air pressure in tank Relieve pressure at schrader valve on tank (set to 7psi with the tank empty) Pump not operating Wiring connection broken (plug 110 AC wall, plug back in at wall and/or reconnect the 24 VAC wire harness connectors) Replace pump if needed Fouled membrane...
  • Página 11: Parts List

    Parts List FAUCET CARBON POST-FILTER 3/8" BLUE TUBE FITTING 1/4" BLUE TUBE FLOW PRESSURE CHECK FLOW SWITCH VALVE RESTRICTOR 1/4" BLACK TUBE - BRINE PERMEATE MEMBRANE HOUSING STORAGE TANK 1/4" GREEN TUBE TRANSFORMER SELENOID KITCHEN KITCHEN SINK SINK 1/4" GREEN TUBE FEED WATER ADAPT-A-VALVE ADAPT-A-VALVE...
  • Página 12: Arsenic Facts

    . This Watts reverse osmosis system is designed to remove up to 98% of pentavalent arsenic . It will not convert trivalent arsenic to pen- tavalent arsenic .
  • Página 13: Performance Data Sheet

    Performance Data Sheet PWRO4ZRO ZeroWaste ® Watts Pure Water 8716 W Ludlow Drive Suite #1 Peoria, AZ 85381 1-(800)-224-1299 While testing was performed under standard laboratory conditions, actual performance may vary GENERAL USE CONDITIONS: 1. System to be used with municipal or well water sources treated and tested on regular basis to insure bacteriological safe quality. Do not use with water that is microbiologically unsafe or unknown quality without adequate disinfection before and after the system.
  • Página 14: Service Record

    Service Record DATE OF PURCHASE DATE OF INSTALL INSTALLED BY DATE 1ST STAGE SEDIMENT 2ND STAGE CARBON 3RD STAGE CARBON FINAL FILTER CARBON TFM MEMBRANE (6 MONTHS) (6 MONTHS) (6 MONTHS) (1 YEAR) (2 – 5 YEARS) Notes:...
  • Página 15 For more information: www.watts.com/prop65 LIMITED WARRANTY: Certain Watts Pure Water products come with a limited warranty from Watts Regulator Co. Other products may have no warranty or are covered by the original manufacturer’s warranty only. For specific product warranty information, please visit www.watts.com or the published literature that comes with your product. Any remedies stated in such warranties are exclusive and are the only remedies for breach of warranty.
  • Página 16: Sistema De Ósmosis Inversa De Zerowaste

    Instalación de llaves Watts de montaje superior . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 17: Introducción

    También es posible que existan otros problemas locales en el agua, como Es importante reemplazar el filtro según los intervalos recomendados que altos niveles de plomo y cobre . El sistema de tratamiento de agua Watts está se indican en el manual del sistema . Al cambiar los elementos filtrantes, diseñado y probado para ofrecer agua potable de alta calidad durante años .
  • Página 18: Parámetros Operativos

    . del orificio sobre la cinta . Watts provee filtros especializados que se pueden utilizar si la unidad de Paso B – Con un taladro de velocidad ósmosis inversa está conectada a una tubería de cobre . Asegúrese de que la variable a velocidad mínima, haga...
  • Página 19: Cómo Usar Los Acoplamientos Quick-Connect En El Módulo De Oi

    Cómo usar los acoplamientos Quick-Connect en el módulo de OI Para hacer una conexión, simplemente hay que colocar el tubo dentro del sistema patentado de fijación Quick Connect sostiene el tubo con firmeza en acoplamiento ejerciendo presión . Coloque un pedazo de cinta a "...
  • Página 20: Instalación De Llaves Watts De Montaje Superior

    PASO 2 PASO 3 Instalación de Adapt-A-Valve™ Instalación de llaves cromadas Watts de montaje superior Revise el contenido antes de la instalación: ( 2 ) - Adapt-a-Valve™ de plástico y sujeción negra MÍNIMO MÁXIMO ( 2 ) - Adaptador de bronce sin arandela Tamaño del orificio de montaje 1"...
  • Página 21: Conexión Del Tubo Verde

    PASO 5 PASO 8 Conexión del tubo verde Instalación de la válvula de bola del tanque Paso A – Ubique el tubo verde conectado al módulo de OI . Introduzca el extremo Paso A – Envuelva (7 a 12 vueltas) en el abierto del tubo verde de ⁄...
  • Página 22: Instrucciones De Puesta En Marcha

    Instrucciones de puesta en marcha ADV E RT E N CI A Para evitar que se produzca un choque eléctrico, retire todo el agua del piso del gabinete y seque toda el agua del exterior de la unidad de OI. Paso A–...
  • Página 23: Mantenimiento Semestral

    Paso E – Limpie los alojamientos (recipientes) de los filtros con una solución levemente jabonosa y enjuague con agua . Revise las juntas tóricas y aplique un lubricante soluble Para solicitar el filtro, comuníquese con Watts al 1-800-224-1299 en agua . Es posible utilizar KY Jelly , aceite de canola u otros ®...
  • Página 24: Reemplazo De La Membrana

    ósmosis inversa, es momento de cambiar la membrana . Watts alojamiento en primer lugar . recomienda cambiar la membrana cuando la reducción de TDS es inferior a Paso B –...
  • Página 25: Solución De Problemas

    Resolución de problemas PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN 1. Producción baja/lenta Presión excesiva de aire en el tanque Alivie la presión en la válvula Schrader del tanque (configurada en 7 psi con el tanque vacío) La bomba no funciona Cableado dañado (enchufar al tomacorriente de pared de 110 CA; volver a enchufar en la pared o volver a conectar los conectores del mazo de cables de 24 VCA) Reemplazar la bomba si fuera necesario Membrana sucia...
  • Página 26: Lista De Piezas

    Lista de piezas LLAVE POSTFILTRO DE CARBÓN ACCESORIOS TUBO AZUL DE 3/8" EN T TUBO AZUL DE 1/4" CAUDAL INTERRUPTOR VÁLVULA DE LIMITADOR DE PRESIÓN TUBO NEGRO DE 1/4" - RETENCIÓN DE CAUDAL SALMUERA IMPREGNANTE ALOJAMIENTO DE LA MEMBRANA TANQUE DE ALMACENAMIENTO TUBO VERDE DE 1/4"...
  • Página 27: Información Sobre Arsénico

    . Este sistema de ósmosis inversa Watts se diseñó para eliminar hasta el 98% de arsénico pentavalente . No convierte el arsénico trivalente en arsénico pentavalente .
  • Página 28: Hoja De Datos De Desempeño

    Hoja de datos de desempeño PWRO4ZRO ZeroWaste ® Watts Pure Water 8716 W Ludlow Drive Suite #1 Peoria, AZ 85381 1-(800)-224-1299 Aunque los análisis se realizaron en condiciones de laboratorio normales; el desempeño real puede variar . CONDICIONES GENERALES DE USO: 1.
  • Página 29: Registro De Mantenimiento

    Registro de mantenimiento FECHA DE COMPRA FECHA DE INSTALACIÓN ENCARGADO DE LA INSTALACIÓN FECHA SEDIMENTO DE LA PRIMERA CARBÓN DE LA SEGUNDA CARBÓN DE LA TERCERA POSFILTRO DE CARBÓN MEMBRANA TFM ETAPA ETAPA ETAPA (1 AÑO) (2-5 AÑOS) (6 MESES) (6 MESES) (6 MESES) Notas:...
  • Página 30: Garantía Limitada

    Para obtener más información: GARANTÍA LIMITADA: Algunos productos de Watts Pure Water tienen una garantía limitada emitida por Watts Regulator Co. Otros no tienen garantía o sólo están cubiertos por la garantía del fabricante original. Para obtener información específica de la garantía del producto, visite www.watts.com o lea el material publicado que acompaña al producto. Los recursos descritos en las garantías son exclusivos y son los únicos recursos para el incumplimiento de la garantía.
  • Página 31 Jetez les petites pièces qui restent après Installation du robinet à montage par le haut Watts . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation de l’Adapt-A-Valve...
  • Página 32: Entretien Du Système

    C’est pour cela qu’il est important de remplacer votre filtre à la fréquence votre région . Ce système de traitement d’eau Watts a été conçu et testé pour recommandée par votre manuel d’utilisation . Veillez à suivre les instructions vous fournir une très grande qualité...
  • Página 33: Paramètres Opérationnels

    à l’eau . Il est par ailleurs possible que de petits trous se la plus lente disponible, percez forment dans les tuyaux . Watts fournit des filtres spécialisés à utiliser avec les un trou pilote de ⁄...
  • Página 34: Utilisation Des Raccords À Branchement Rapide

    Comment utiliser les raccords rapides sur le module RO Pour créer une connexion, il suffit d’enfoncer le tube dans le raccord . Placez fermement en place sans le déformer et sans nuire à la circulation . un morceau de ruban de  po à...
  • Página 35: Installation Du Robinet À Montage Par Le Haut Watts

    ÉTAPE 2 ÉTAPE 3 Installation de l’Adapt-A-Valve Installation du robinet à montage par le ™ haut Watts Examinez le contenu avant l’installation : ( 2 ) - Adapt-A-Valve en plastique et collet noir ™ ( 2 ) - Raccord en laiton sans rondelle...
  • Página 36: Connexion Du Tube Vert

    ÉTAPE 5 ÉTAPE 8 Connexion du tube vert Installation du clapet à bille du réservoir Étape A – Localisez le tube vert relié au module RO . Insérez l’extrémité ouverte du tube vert ⁄  po dans le raccord rapide ouvert de Étape A – Enveloppez les filetages mâles ⁄...
  • Página 37: Instructions De Démarrage

    Instructions de démarrage AV E RT I SS E M E N T Pour éviter la possibilité d’une décharge électrique, nettoyez toute eau se trouvant sur le plancher du meuble et séchez l’eau s’il y en a sur l’extérieur de l’unité RO. Étape A –...
  • Página 38: Entretien Du Système Sur 6 Mois

    Étape E – Nettoyez les boîtiers de filtre (bols) avec une solution de savon doux et rincez à l’eau . Examinez les joints toriques et graissez-les avec Commandez un filtre en appelant Watts au 1-800-224-1299. un lubrifiant soluble à l’eau . Vous pouvez utiliser un produit KY Jelly ®...
  • Página 39: Remplacement De La Membrane

    Installation de la membrane production d’eau ou un goût désagréable de l’eau traitée par osmose inverse, cela peut indiquer qu’il est nécessaire de remplacer la membrane . Watts recommande de remplacer la membrane quand le taux de réduction des TDS Étape A –...
  • Página 40: Dépannage

    Dépannage PROBLÈME CAUSE SOLUTION 1. Production faible/lente Pression d’air excessive dans le réservoir Relâchez la pression à l’aide de la valve Schrader sur le réservoir (réglez la pression à 7 psi lorsque le réservoir est vide) Pompe défaillante Raccord de câblage brisé (rebranchez la prise de 110 V c.a. dans le mur et/ou rebranchez les raccords du faisceau de câbles de 24 V c.a.) - Remplacez la pompe si nécessaire Membrane sale...
  • Página 41: Liste Des Pièces

    Liste des pièces ROBINET POST-FILTRE DE CHARBON RACCORDS TUBE BLEU 3/8 PO EN T TUBE BLEU 1/4 PO DÉBIT PRESSOSTAT CLAPET RÉDUCTEUR ANTIRETOUR DE DÉBIT TUBE NOIR 1/4 PO - SAUMURE IMPRÉGNATION BOÎTIER DE MEMBRANE RÉSERVOIR DE STOCKAGE TUBE VERT 1/4 PO TRANSFORMATEUR SOLÉNOÏDE À...
  • Página 42: Faits À Connaître Sur L'arsenic

    . Les tests sur le terrain de Watts ont révélé que les systèmes RO sont capables de réduire jusqu’à 67 % de l’arsenic trivalent de l’eau potable .
  • Página 43: Fiche De Données De Performance

    Fiche de données de performance PWRO4ZRO ZeroWaste ® Watts Pure Water 8716 W Ludlow Drive Suite #1 Peoria, AZ 85381 1-(800)-224-1299 Alors que les tests ont été réalisés en conditions standard de laboratoire, les performances réelles peuvent varier . CONDITIONS GÉNÉRALES D’UTILISATION : 1.
  • Página 44: Registre De Service

    Registre de service DATE D’ACHAT DATE D’INSTALLATION INSTALLATEUR DATE FILTRE À SÉDIMENTS FILTRE À CHARBON 2E ÉTAPE FILTRE À CHARBON 3E ÉTAPE FILTRE À CHARBON FINAL MEMBRANE TFM 1RE ÉTAPE (6 MOIS) (6 MOIS) (1 AN) (2 À 5 ANS) (6 MOIS) Remarques :...
  • Página 45: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE : Certains produits Watts sont livrés avec une garantie limitée de Watts Regulator Co. D’autres produits peuvent n’être accompagnés d’aucune garantie ou n’être couverts que par la garantie originale du fabricant. Pour obtenir des informations de garantie de produit spécifique, veuillez visiter le site www.watts.com ou consulter les documents qui accompagnent le produit. Tous les recours mentionnés dans de telles garanties sont exclusifs et sont les uniques recours en cas de non-respect de la garantie.

Tabla de contenido