Página 1
BC14 Wall clock with alarm Wanduhr mit Alarm Horloge murale avec alarme Orologio da parete con sveglia Wandklok met alarm Vægur med alarm Reloj de pared con alarma English User instructions Guarantee Deutsch Gebrauchsanweisung Garantie Français Mode d’emploi Garantie Italiano...
Página 2
English Battery precautions ALARM ON / OFF slider Setting the year, date, month and language of ‘day’ 1. Do not use rechargeable batteries. - Push the ALARM ON / OFF slider up to enable the alarm. 1. Press the CALENDAR SETTING button. 2.
Página 3
(except battery). The guarantee is valid in those countries where the clock is officially being sold. Broken or cracked lens screens are not covered under the Guarantee. Braun helpline Should you have a problem with your product, please check your local service centre at: www.braun-clocks.com www.braun-watches.com...
Página 4
BC14 Wall clock with alarm Wanduhr mit Alarm Horloge murale avec alarme Orologio da parete con sveglia Wandklok met alarm Vægur med alarm Reloj de pared con alarma English User instructions Guarantee Deutsch Gebrauchsanweisung Garantie Français Mode d’emploi Garantie Italiano...
Página 5
Deutsch Vorsichtsmaßnahmen für die Batterien WECKER EIN/AUS-Regler 3. Schieben Sie den Regler für ZEITEINSTELLUNG/NEUTRAL/ 1. Benutzen Sie keine Akkus. - Schieben Sie den WECKER EIN/AUS-Regler nach oben, um die WECKEREINSTELLUNG auf NEUTRAL, um zur normalen Anzeige 2. Nutzen Sie nur AA-Batterien des selben oder eines gleichwer- Weckfunktion zu aktivieren.
Página 6
(Batterien ausgeschlossen). Die Gewährleistung ist in den Ländern gültig, in denen der Wecker offiziell verkauft wird. Ein beschädigter oder gesprungener Displayschutz wird nicht von der Gewährleistung abgedeckt. Braun Hotline Sollten Sie Probleme mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich bitte an Ihr Servicezentrum vor Ort: www.braun-clocks.com www.braun-watches.com...
Página 7
BC14 Wall clock with alarm Wanduhr mit Alarm Horloge murale avec alarme Orologio da parete con sveglia Wandklok met alarm Vægur med alarm Reloj de pared con alarma English User instructions Guarantee Deutsch Gebrauchsanweisung Garantie Français Mode d’emploi Garantie Italiano...
Página 8
Français Précautions concernant les piles Curseur ALARM ON/OFF (Marche/arrêt alarme) 2. Appuyez sur les touches « + » ou « - » pour régler la valeur sou- 1. N’utilisez pas de piles rechargeables. - Placez le curseur ALARM ON/OFF (Marche/arrêt alarme) en haitée.
Página 9
(hors pile). Cette garantie est valable dans les pays où le réveil est officiellement vendu. Cette garantie ne couvre pas la casse ou la fissuration du verre. Service d’assistance Braun Si vous rencontrez un problème avec le produit, consultez votre service après-vente local sur : www.braun-clocks.com...
Página 10
BC14 Wall clock with alarm Wanduhr mit Alarm Horloge murale avec alarme Orologio da parete con sveglia Wandklok met alarm Vægur med alarm Reloj de pared con alarma English User instructions Guarantee Deutsch Gebrauchsanweisung Garantie Français Mode d’emploi Garantie Italiano...
Página 11
Italiano Precauzioni per l’utilizzo delle batterie Pulsante touch SNOOZE oni. 1. Non utilizzare batterie ricaricabili. - Premere per spegnere la sveglia e attivare la funzione snooze 3. Premere i pulsanti + o - per impostare il mese corrente. Tenere 2. Utilizzare solo ed esclusivamente lo stesso tipo di batterie AA ogni cinque minuti.
Página 12
Servizio clienti Braun Se dovessero insorgere problemi con il prodotto, la preghiamo di cercare il centro di assistenza più vicino a lei su: www.braun-clocks.com www.braun-watches.com o contattare i numeri +44 808 175 3235 o +44 208 208 1833. ATTENZIONE! Questo prodotto è coperto dalla direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
Página 13
BC14 Wall clock with alarm Wanduhr mit Alarm Horloge murale avec alarme Orologio da parete con sveglia Wandklok met alarm Vægur med alarm Reloj de pared con alarma English User instructions Guarantee Deutsch Gebrauchsanweisung Garantie Français Mode d’emploi Garantie Italiano...
Página 14
Nederlands Voorzorgsmaatregelen voor batterijen Schuifje ALARM ON / OFF De tijd instellen 1. Gebruik geen oplaadbare batterijen. - Druk het schuifje ALARM ON / OFF omhoog om het alarm aan te 1. Beweeg de schakelaar TIME SETTING / NEUTRAL / ALARM 2.
Página 15
De garantie geldt in die landen waar de wekker officieel wordt verkocht. Een gebroken of gebarsten dekglas valt niet onder de garantie. Braun-hulplijn Als u een probleem met uw product heeft, ga dan naar uw plaatselijke servicecentrum op: www.braun-clocks.com...
Página 16
BC14 Wall clock with alarm Wanduhr mit Alarm Horloge murale avec alarme Orologio da parete con sveglia Wandklok met alarm Vægur med alarm Reloj de pared con alarma English User instructions Guarantee Deutsch Gebrauchsanweisung Garantie Français Mode d’emploi Garantie Italiano...
Página 17
Dansk Forholdsregler vedr. batterier Skyder til ALARM ON (til)/OFF (fra) 2. Tryk på knappen “+” eller “-” for at indstille den ønskede værdi. 1. Brug ikke genopladelige batterier. - Skub ALARM ON/OFF-skyderen op for at aktivere alarmen. Tryk på knappen “+” eller “-” for at foretage indstillingen hurtigere. 2.
Página 18
2 års garanti for materiale- og udførelsesfejl (undtagen batteri). Garantien gælder i de lande, hvor vækkeuret officielt sælges. Ødelagte eller revnede skærme er ikke omfattet af garantien. Braun hjælpelinje Hvis du får problemer med dit produkt, bedes du kontakte dit lokale servicecenter på: www.braun-clocks.com...
Página 19
BC14 Wall clock with alarm Wanduhr mit Alarm Horloge murale avec alarme Orologio da parete con sveglia Wandklok met alarm Vægur med alarm Reloj de pared con alarma English User instructions Guarantee Deutsch Gebrauchsanweisung Garantie Français Mode d’emploi Garantie Italiano...
Página 20
Español Advertencia de seguridad sobre las pilas Control deslizante ALARM ON / OFF (alarma encendida/ Ajuste de hora 1. No deben usarse pilas recargables. apagada) 1. Deslice el interruptor de AJUSTE DE HORA / POSICIÓN NEUTRA 2. Use solo pilas alcalinas AA del mismo tipo o equivalentes. - Empuje el control deslizante ALARM ON / OFF (alarma encen- / AJUSTE DE ALARMA hasta la posición de AJUSTE DE HORA.
Página 21
La garantía no cubre la rotura o agrietamiento del lente. Línea de asistencia telefónica de Braun Si tiene algún problema con el producto, busque el centro de atención al cliente más cercano en: www.braun-clocks.com...