4
4
F
EN
Continue to fix the panel and four corners with screws.
Befestigen Sie die Platte und die vier Ecken weiter mit
DE
Schrauben.
Continuez à fixer le panneau et les quatre coins avec
FR
des vis.
ES
Continúe fijando los tableros y las cuatro esquinas con
los tornillos.
Continuare a fissare il pannello e i quattro angoli con le
IT
viti.
PL
Kontynuuj montaż części „D", „E" i „F" przy użyciu
wkrętów.
5
4
5
5
12
5
L
A
x14
x4
Put part A into part E, insert part H as shown and fix it
EN
with screws, then fix part L at the top.
Stecken Sie Teil A in Teil E. Setzen Sie Teil H wie gezeigt
DE
ein und befestigen Sie es mit Schrauben. Dann fixieren
Sie Teil L am Oberteil.
Placez la pièce A dans la pièce E, insérez la pièce H
FR
comme indiqué et fixez-la avec des vis, puis fixez la
pièce L en haut.
Encaje la pieza (A) en la pieza (E), inserte la pieza (H)
ES
como se muestra y fije con los tornillos, luego fije la
pieza (L) en la parte superior.
IT
Mettere la parte (A) nella parte (E), inserire la parte (H)
come mostrato e fissarla con le viti, poi fissare la parte
(L) in alto.
Zamocuj części „A" na częściach „E". Umieść części „H"
PL
w miejscu pokazanym na rysunku i przymocuj za
pomocą wkrętów. Zamocuj części „L" w górnej części
konstrukcji.
6
L
2
1
A
H
13
1
x2
2
x4