Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

Please give us a chance to make it right and do better !
Contact our friendly customer service department for help first.
Replacements for missing or damaged parts will be shipped ASAP !
US office: Fontana
Contact Us !
Do NOT return this item.
UK office: Ipswich
AU office: Truganina
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Costway NP10533

  • Página 1 Contact our friendly customer service department for help first. Replacements for missing or damaged parts will be shipped ASAP ! US office: Fontana UK office: Ipswich AU office: Truganina Contact Us ! Do NOT return this item. US:[email protected] UK:[email protected] AU:[email protected]...
  • Página 2 USER’S MANUAL Inflatable Bounce House NP10533 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 3: Before You Start

    Before You Start Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Warnings: Attention: For home use only. Attention: The product is not suitable for the children under 3 years Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies and children, otherwise they may pose a choking hazard.
  • Página 4: Important

    Applicable Age Range: 3-10 Years Old IMPORTANT Please read all instructions carefully before installation and save the instructions for future reference. For your child's safety, please follow all rules. Failure to follow these instructions may result in serious personal injury or death. WARNING This product can only be inflated or deflated by an adult.
  • Página 5 WARNING 1.The product must be installed by adult. 2.Only suitable for soft soil, do not place it on concrete, asphalt, wood or other hard surfaces. Carpeting on hard floors may not prevent injuries. Falling on a hard surface can cause head or other serious injuries.
  • Página 6 Please confirm whether the blower (air pump) should be included in the purchased product before installation. ASSEMBLY INSTUCTION Set Up (1)Take out the (2)Unroll the (3)Turn over. (4)Fully unfold it. bouncer from bouncer. the package. Place the blower in an area where it will not suck in dust or leaves. Keep the blower and power cord away from children and water.
  • Página 7: Care & Maintenance

    Please fix the product correctly with the stakes before use. Drive the stakes completely into the ground to prevent tipping over during use. Regularly check whether the ground stakes are firm. Ground stakes should be level with the ground or buried in the ground to reduce the risk of tripping.
  • Página 8 seconds, apply the patch to the product surface and dry for at least 4 hours before use. Store the product and blower in a dry environment when not in use. DISASSEMBLY INSTRUCTION If the product does not contain water play area, follow the steps below: 1.After all children leave the product, be sure to turn off the blower, remove the inflation tube, unplug the power cord of the blower, and...
  • Página 9: Safety Warning

    Water Warnings (If the product contains water play area, please follow the rules below) 1. No diving or jumping. 2. Diving may cause permanent injury or death. 3. Children must use it under adult supervision. 4. No glass in the pool area. 5.
  • Página 10 Maximum Adult supervision individual height: 150cm required. 5 ft. (150 cm) No shoes, no No sharp objects. glasses. Do not slide head Do not eat first. Do not run or No flipping. chase. Do not use in Do not use in rainy days.
  • Página 11 SAFETY WARNING 1. Failure to follow the instructions may cause serious personal injury. 2. The product is heavy, so be careful when handling the product. 3. The product should be installed and removed by an adult. 4. Do not install, use or expose the product under any adverse outdoor weather conditions, such as, but not limited to: rain, thunder and lightning, hail, snow, strong wind.
  • Página 12 13. Please keep children and pets away from the blower, do not put fingers, toes, foreign objects, into the blower, otherwise there may be a risk of serious injury. 14. Children must take off helmets, headgear, shoes and glasses, and any sharp objects, as they may pierce the surface. 15.
  • Página 13: Kontaktieren Sie Uns

    Bitte wenden Sie sich bei weiteren Fragen an unseren Kundenservice Ersatzteile können so schnell wie möglich geliefert werden. Deutsches Büro: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland Kontaktieren Sie uns ! Schicken Sie diesen Artikel NICHT zurück, DE:[email protected] bitte wenden Sie sich an unseren Kundenservice.
  • Página 14 HANDBUCH Hüpfburg NP10533 DIESE ANLEITUNG ENTHÄLT WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN. BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
  • Página 15: Bevor Sie Beginnen

    Bevor Sie beginnen Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Warnung! Achtung! Nur für den Hausgebrauch. Warnung: Der Artikel ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Warnung: Halten Sie alle Kleinteile und Verpackungsmaterialien, die verschluckt werden können, von Babys und Kindern fern. Warnung: Unsachgemäße Montage kann zu Kippgefahr führen.
  • Página 16 Anwendbares Alter: 3-10 Jahre alt WICHTIG Bitte lesen Sie alle Anweisungen vor dem Aufbau sorgfältig durch und bewahren Sie die Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf. Zur Sicherheit Ihres Kindes befolgen Sie bitte alle Regeln. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. WARNUNG Dieser Artikel darf nur von einem Erwachsenen aufgeblasen oder entleert werden.
  • Página 17 harten Böden können Verletzungen nicht verhindern. Ein Sturz auf eine harte Oberfläche kann zu Kopf- oder anderen schweren Verletzungen führen. 3. Kann nicht für Miet- oder gewerbliche Zwecke verwendet werden, nur für den Hausgebrauch, nur für den Außeneinsatz. 4. Der Artikel ist schwer, bitte seien Sie vorsichtig, wenn Sie es benutzen.
  • Página 18 Bitte bestätigen Sie vor dem Aufbau, ob das Gebläse (Luftpumpe) im gekauften Artikel enthalten sein soll. AUFBAUANLEITUNG Aufklappen (1) Nehmen Sie (2) Rollen Sie die die Hüpfburg aus Hüpfburg aus. der Verpackung. (4) Vollständig (3) Drehen Sie aufklappen. sie um Stellen Sie das Gebläse an einem Ort auf, an dem es keinen Staub oder Laub ansaugt.
  • Página 19: Pflege Und Wartung

    Positionieren Sie das Gebläse nach dem Dehnen des Luftschlauchs am Ende des Luftschlauchs. Wickeln Sie ein Ende des Rohrs um das Gebläse und binden Sie es fest, nachdem Sie den Wind ausgeblasen haben. Der Luftschlauch sollte gerade und nicht verdreht sein. Justieren Sie die Position des Gebläses bei Bedarf nach.
  • Página 20 Produkte für den Außenbereich unterliegen der Abnutzung und müssen ordnungsgemäß gepflegt werden. Wenn das Gewebe ungültig, abgenutzt oder beschädigt ist, muss es umgehend mit den mitgelieferten Flicken repariert werden. Lassen Sie vor der Reparatur die Luft vollständig aus der Hüpfburg ab und stellen Sie sicher, dass die Oberfläche trocken ist.
  • Página 21 1. Nachdem alle Kinder den Artikel verlassen haben, schalten Sie das Gebläse aus, entfernen Sie den Aufblasschlauch, ziehen Sie den Netzstecker des Gebläses und entfernen Sie die Pfähle. Bewahren Sie das Gebläse zur späteren Verwendung an einem trockenen Ort auf. Setzen Sie den Artikel und das Gebläse nicht dem Regen aus, wenn es nicht benutzt wird.
  • Página 22 SICHERHEITSWARNUNG 3-10 Anwendbares Maximale Anzahl Jahre Alter von Kindern: 3 Gewichtsbegrenz Maximales ung für Gesamtgewicht: 45kg 135kg Einzelpersonen: 135kg 45 kg Beaufsichtigung Maximale durch einen Körpergröße: 150 150cm Erwachsenen erforderlich. Keine scharfen Keine Schuhe, Gegenstände. keine Brillen. Nicht mit dem Nicht essen.
  • Página 23 Nicht an Nicht bei Wind Regentagen benutzen. benutzen. Kinder dürfen das Muss mit Pflöcken Gebläse oder das verankert Stromkabel nicht werden. berühren. SICHERHEITSWARNUNG 1. Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu schweren Verletzungen führen. 2. Der Artikel ist schwer, seien Sie daher vorsichtig beim Umgang mit dem Artikel.
  • Página 24 der Benutzung überprüft und entsprechend neu befestigt werden, um sicherzustellen, dass sie bei der Benutzung im Freien sicher auf dem Boden bleiben. 9. Überprüfen Sie den Luftverlust vor und während des Gebrauchs. Wenn das Gerät undicht wird, bringen Sie bitte alle Kinder weg und überprüfen Sie, ob das Netzkabel abgezogen ist oder ein Stromausfall vorliegt.
  • Página 25: Contactez-Nous

    Contactez notre service à la clientèle pour obtenir de l’aide. Les remplacements de pièces manquantes ou endommagées seront expédiés dès que possible ! FR office: Saint Vigor d'Ymonville Contactez-nous ! Ne retournez pas cet article. FR : [email protected] Contactez notre service à la clientèle pour obtenir de l’aide.
  • Página 26 MANUEL DE L’UTILISATEUR Château Gonflable NP10533 CE MANUEL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
  • Página 27: Avant De Commencer

    Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Avertissements : Attention : Pour l’usage domestique seulement. Attention : Le produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans Danger : Gardez toutes les petites pièces et les matériaux d’emballage de ce produit hors de portée des bébés et des enfants pour éviter un risque d’étouffement.
  • Página 28 Tranche d'âge applicable: 3-10 ans IMPORTANT Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant l'installation et conserver les instructions pour référence future. Pour la sécurité de votre enfant, veuillez respecter toutes les règles. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures corporelles graves ou la mort.
  • Página 29 La moquette sur les sols durs peut ne pas prévenir les blessures. Tomber sur une surface dure peut causer des blessures graves à la tête ou d'autres blessures. 3. Ne peut pas être utilisé à des fins de location ou à des fins commerciales, uniquement pour un usage domestique, uniquement pour un usage extérieur.
  • Página 30: Instruction De Montage

    Veuillez confirmer si le ventilateur (pompe à air) doit être inclus dans le produit acheté avant l'installation. INSTRUCTION DE MONTAGE Mettre en place (1) Sortez le (2) Déployez le château gonflable château gonflable. de l'emballage. (4) Dépliez (3) Retournez-le. complètement. Installez le souffleur dans un endroit où...
  • Página 31 Après avoir étiré le tuyau d'air, placez le ventilateur à l'extrémité du tuyau d'air. Enroulez une extrémité du tuyau autour du ventilateur et attachez-le après avoir soufflé le vent. Le tuyau d'air doit être droit et non tordu. Réajustez la position du ventilateur si nécessaire. Fixez ensuite le souffleur fermement dans le sol avec les piquets.
  • Página 32: Instructions De Démontage

    Les produits d'extérieur sont sujets à l'usure et nécessitent des soins appropriés. Si le tissu est invalide, usé ou endommagé, il doit être réparé immédiatement à l'aide du patch fourni. Avant de réparer, dégonflez complètement le château gonflable et assurez-vous que la surface est sèche. Coupez le patch et appliquez de la colle sur le patch et la surface endommagée.
  • Página 33 2. Éteignez le tuyau d'arrosage et débranchez-le du tuyau en plastique. 3. Soulevez le fond de la piscine d'un côté pour permettre à l'eau restante de s'écouler. 4. Laissez le château gonflable gonflé dans un endroit sec jusqu'à ce que l'eau restante se soit évaporée. 5.
  • Página 34: Alerte De Sécurité

    ALERTE DE SÉCURITÉ Nombre 3-10 Âge applicable maximum d'enfants: 3 Limite de poids Poids total pour les maximum: 135kg 45kg 135kg individus: 45 kg Hauteur Surveillance d'un maximale: 150cm adulte requise. 150 cm Pas de Pas d'objets chaussures, pas pointus. de lunettes.
  • Página 35 Ne pas utiliser Ne pas utiliser les dans des conditions jours de pluie. venteuses. Ne laissez pas les enfants toucher le Doit être ancré ventilateur ou le avec des piquets. cordon d'alimentation. ALERTE DE SÉCURITÉ 1. Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves.
  • Página 36 en place pour s'assurer qu'ils restent solidement sur le sol lorsqu'ils sont utilisés à l'extérieur. 9. Vérifiez les fuites d'air avant et pendant l'utilisation. Si l'appareil fuit, emmenez tous les enfants et vérifiez si le cordon d'alimentation est débranché ou s'il y a une panne de courant. 10.
  • Página 37 ¡Los reemplazos de piezas faltantes o dañadas se enviarán lo antes posible! ¡Contáctenos! NO devuelva este artículo. ES : [email protected] Primero póngase en contacto con nuestro amable departamento de servicio al cliente para obtener ayuda.
  • Página 38 MANUAL DEL USUARIO Castillo Hinchable NP10533 ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE IMPORTANTES INFORMACIONES DE SEGURIDAD, POR FAVOR, LÉALO Y GUÁRDELO PARA FUTURAS CONSULTAS.
  • Página 39: Antes De Empezar

    Antes de Empezar Lea todas las instrucciones detenidamente y guárdelas para futuras referencias. Advertencias: Atención: Solo para uso doméstico. Atención: El producto no es adecuado para los niños menores de 3 años. Peligro: Mantenga todas las piezas pequeñas y los materiales de embalaje de este producto fuera del alcance de los bebés y los niños, ya que, de lo contrario, pueden suponer un peligro de asfixia.
  • Página 40: Importante

    Rango de Edad Aplicable: 3-10 Años IMPORTANTE Por favor, lea todas las instrucciones detenidamente antes de la instalación y guarde las instrucciones para futuras referencias. Para la seguridad de su niño, siga todas las normas. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar lesiones personales graves o la muerte.
  • Página 41 Es posible que alfombrar los pisos duros no evite las lesiones. La caída sobre una superficie dura puede causar lesiones en la cabeza u otras lesiones graves. 3. No se puede utilizar para fines de alquiler o comerciales, solo para uso doméstico, solo para uso en exteriores. 4.
  • Página 42 Por favor, confirme si el soplador (bomba de aire) debe ser incluido en el producto comprado antes de la instalación. INSTRUCCIONES DE MONTAJE Despliegue el producto completamente como se muestra en la imagen. (1) Saque el (2) Desenrolle el producto del producto.
  • Página 43: Cuidado Y Mantenimiento

    Después de estirar el tubo de aire, coloque el soplador (bomba de aire) al extremo del tubo de aire. Envuelva un extremo del tubo alrededor del soplador (bomba de aire) y haga soplar después de atarlo firmemente. El tubo de inflado debe estar recto y no torcido. Si es necesario, vuelva a ajustar la posición del soplador (bomba de aire).
  • Página 44: Instrucciones De Desmontaje

    Los productos para exteriores están sujetos al desgaste y requieren un mantenimiento adecuado. Si el tejido se encuentra inválido, desgastado o dañado, debe ser reparado inmediatamente con los parches suministrados. Antes de reparar, desinfle completamente el producto y asegúrese de que la superficie esté seca. Corte el parche en un tamaño adecuado, aplique pegamento tanto en el parche de reparación como en la superficie dañada.
  • Página 45: Advertencias De Agua

    Guarde el soplador en un lugar seco para su uso futuro. No exponga el producto y el soplador a la lluvia cuando no lo utilice. 2. Apague la manguera de jardín y desconéctela del tubo de plástico. 3. Levante el fondo de la piscina por un lado para dejar salir el agua restante.
  • Página 46: Advertencia De Seguridad

    ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Número máximo 3-10 Edad aplicable Años de niños: 3 Límite de peso Límite de peso 45kg 135kg individual: 45 kg total: 135 kg Altura máxima Se requiere la individual: supervisión de un 150cm 150 cm adulto. No lleve objetos No lleve zapatos afilados.
  • Página 47 No utilice en No utilice en días condiciones de lluviosos. viento. No permita que los niños toquen Debe ser anclado el soplador o el con estacas. cable eléctrico. ADVERTENCIA DE SEGURIDAD 1. El incumplimiento de las instrucciones puede causar lesiones personales graves.
  • Página 48 durante su uso, y vuelva a fijarlos adecuadamente para garantizar que permanezcan en el suelo de forma segura cuando se utilicen en el exterior. 9. Compruebe la pérdida de aire antes y durante el uso. Si el producto empieza a perder aire, aleje a todos los niños y compruebe si el cable de alimentación está...
  • Página 49 Si prega di contattare prima il nostro servizio clienti per assistenza. Le parti di ricambio per le parti mancanti o danneggiate verranno spedite al più presto! Contattaci ! NON restituire questo articolo. IT: [email protected] Si prega di contattare prima il nostro servizio clienti per assistenza.
  • Página 50: Manuale Utente

    MANUALE UTENTE Castello Gonfiabile NP10533 QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI CONTIENE IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA. SI PREGA DI LEGGERE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO.
  • Página 51: Prima Di Iniziare

    Prima di iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Avvertenza: Attenzione: solo per uso domestico. Attenzione: Il prodotto non è adatto ai bambini sotto i 3 anni. Pericolo: Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di questo prodotto lontano da neonati e bambini, altrimenti potrebbero rappresentare un rischio di soffocamento.
  • Página 52 Fascia di età applicabile: 3-10 anni IMPORTANTE Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima del montaggio e di conservare le istruzioni per un uso futuro. Per la sicurezza del bambino, si prega di seguire tutte le regole. La mancata osservanza di queste istruzioni può...
  • Página 53 asfalto, legno o altre superfici dure. La moquette su pavimenti duri potrebbe non prevenire lesioni. La caduta su una superficie dura può causare gravi lesioni alla testa o altre lesioni. 3. Non può essere utilizzato per il noleggio o per scopi commerciali. Solo per uso familiare.
  • Página 54: Istruzioni Di Montaggio

    Si prega di confermare se il ventilatore (pompa d'aria) deve essere incluso nel prodotto acquistato prima dell'installazione. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Montaggio (1) Estrarre il (2) Srotolare il castello gonfiabile castello gonfiabile. dalla confezione. (4) Spiegarlo (3) Aprirlo. completamente. Posizionare il ventilatore in un'area in cui non aspiri polvere o foglie. Tenere il ventilatore e il cavo di alimentazione lontano dai bambini e dall'acqua.
  • Página 55 Dopo aver allungato il tubo dell'aria, posizionare il ventilatore all'estremità del tubo dell'aria. Avvolgere un'estremità del tubo attorno al ventilatore e legarlo saldamente dopo aver spento il vento. Il tubo di gonfiaggio deve essere diritto e non attorcigliato. Se necessario, regolare nuovamente la posizione del ventilatore. Poi fissare saldamente il ventilatore nel terreno utilizzando i picchetti.
  • Página 56: Istruzioni Di Smontaggio

    I prodotti per esterni sono soggetti a usura e richiedono una corretta manutenzione. Se il tessuto risulta non valido, usurato o danneggiato, deve essere prontamente riparato con le toppe fornite. Prima della riparazione, sgonfiare completamente castello gonfiabile e assicurarsi che la superficie sia asciutta. Tagliare la toppa a misura e applicare la colla sia sulla toppa che sulla superficie danneggiata.
  • Página 57 cavo di alimentazione del ventilatore e rimuovere i picchetti. Conservare il ventilatore in un luogo asciutto. 2. Chiudere l'alimentazione dell'acqua e scollegare il tubo. 3. Sollevare il fondo della piscina da un lato per far defluire l'acqua rimanente. 4. Lasciare il prodotto in un luogo asciutto fino a quando tutta l'acqua rimanente non sarà...
  • Página 58: Avvertenza Di Sicurezza

    AVVERTENZA DI SICUREZZA Età applicabile: Numero massimo 3-10 Anni di bambini: 3 3-10 anni Limite di peso Limite di peso 45kg 135kg individuale: 45 kg totale: 135 kg Altezza massima È richiesta la individuale: 150cm supervisione di 150 cm un adulto. Non portare le Non portare gli scarpe e gli...
  • Página 59 Non utilizzare in Non utilizzare nei condizioni giorni di pioggia. ventose. Non permettere Il prodotto deve ai bambini di essere fissato toccare il saldamente con ventilatore o il picchetti. cavo elettrico. AVVERTENZA DI SICUREZZA 1. La mancata osservanza delle istruzioni può causare gravi lesioni personali.
  • Página 60 di ancoraggio devono essere ispezionati regolarmente prima e durante l'uso e riparati in modo appropriato per garantire che rimangano a terra in sicurezza quando vengono utilizzati all'aperto. 9. Controllare la perdita d'aria prima e durante l'uso. Se il prodotto inizia a perdere, portare via tutti i bambini e controllare se il cavo di alimentazione è...
  • Página 61 Jeśli potrzebujesz pomocy, skontaktuj się z naszym przyjaznym działem obsługi klienta. Wymiana uszkodzonych lub brakujących części zostanie przeprowadzona tak szybko, jak to możliwe! PL office: Gdańsk Skontaktuj się z nami ! Nie zwracaj tego produktu. PL: [email protected] Skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta, aby uzyskać pomoc.
  • Página 62: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI Dmuchany zamek NP10533 NINIEJSZA INSTRUKCJA ZAWIERA ISTOTNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. PROSIMY O ZAPOZNANIE SIĘ Z NIĄ I ZACHOWANIE JEJ DO WGLĄDU W PRZYSZŁOŚCI.
  • Página 63: Zanim Zaczniesz

    Zanim Zaczniesz Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Uwaga! Uwaga: Produkt wyłącznie do użytku domowego Uwaga: Produkt nie jest odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat Niebezpieczeństwo: Trzymaj wszystkie małe części i opakowania tego produktu z dala od niemowląt i dzieci - w przeciwnym razie mogą stwarzać ryzyko zadławienia. Niebezpieczeństwo: Brak mocowania może spowodować...
  • Página 64 Dla dzieci w wieku: 3 - 10 lat UWAGA Przed przystąpieniem do montażu dokładnie zapoznaj się z instrukcją. Zachowaj ją do wykorzystania w przyszłości. W trosce o bezpieczeństwo twojego dziecka prosimy o stosowanie się do instrukcji. Nieprzestrzeganie zawartych w niej ostrzeżeń może prowadzić...
  • Página 65 Zabezpieczenie twardej powierzchni specjalną matą może okazać się niewystarczające. Upadek na twardą powierzchnię może spowodować obrażenia głowy lub inne poważne urazy ciała. 3. Nie używaj produktu do celów komercyjnych. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego i na zewnątrz. 4. Produkt jest bardzo ciężki. Zachowaj szczególną ostrożność podczas jego użytkowania.
  • Página 66: Instrukcje Dotyczące Montażu

    INSTRUKCJE DOTYCZĄCE MONTAŻU Montaż dmuchanego zamku. (1) Wyjmij (2) Rozwiń dmuchany zamek tkaninę. z opakowania. (4) Rozłóż (3) Odwróć tkaninę tkaninę. całkowicie. Umieść dmuchawę w miejscu, w którym nie będzie zasysać kurzu ani liści. Trzymaj dmuchawę i przewód zasilający z dala od dzieci. Nie dopuszczaj do kontaktu z wodą.
  • Página 67: Czyszczenie I Konserwacja

    Zmontuj produkt prawidłowo i zabezpiecz go za pomocą specjalnych kołków. Aby zapobiec przewróceniu się produktu, wbij kołki w ziemię i regularnie sprawdzaj czy są mocno osadzone. Kołki powinny być na równi z ziemią lub zakopane w ziemi, aby zmniejszyć ryzyko potknięcia się o nie. Upewnij się, że produkt jest w pełni napompowany, zanim dzieci przystąpią...
  • Página 68 wyschnięcia na 30 sekund. Następnie przyklej łatkę na powierzchnię. Pozostaw do wyschnięcia na co najmniej 4 godziny. Nieużywany produkt i dmuchawę przechowuj w suchym miejscu. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE DEMONTAŻU Jeśli produkt nie jest wyposażony w brodzik, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami: 1.
  • Página 69: Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    Ostrzeżenie dotyczące użytkowania brodzika (Jeśli produkt wyposażony jest w brodzik, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami) 1.Nie nurkuj ani nie skacz do wody. 2.Nurkowanie i skakanie może prowadzić do powstania poważnych obrażeń, a nawet śmierci. 3.Dzieci muszą znajdować się pod stałym nadzorem osoby dorosłej.
  • Página 70 Wymagany stały Maksymalny nadzór osoby wzrost dziecka: 150cm dorosłej 150 cm Nie wnoś ostrych Nie noś butów ani przedmiotów okularów Nie zjeżdżaj Nie jedz głową w dół Nie wykonuj Nie biegaj przewrotów Nie używaj w Nie używaj w czasie deszczu czasie wiatru Trzymaj dzieci z dala od dmuchawy...
  • Página 71 OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1. Nieprzestrzeganie instrukcji może prowadzić do powstania poważnych obrażeń użytkownika. 2. Produkt jest ciężki, dlatego zachowuj szczególną ostrożność podczas jego użytkowania. 3. Wymagany jest montaż i demontaż przez osobę dorosłą. 4. Nie montuj, nie używaj ani nie wystawiaj produktu na działanie niekorzystnych warunków atmosferycznych, takich jak deszcz, burza, grad, śnieg, silny wiatr.
  • Página 72 13.Trzymaj dzieci i zwierzęta z dala od dmuchawy. Nie wkładaj do niej palców ani ciał obcych. Niezastosowanie się do powyższego ostrzeżenia może skutkować powstaniem obrażeń. 14.Dzieci muszą zdjąć wszystkie nakrycia głowy, buty i okulary oraz wyjąć z kieszeni wszelkie ostre przedmioty, które mogą przebić powierzchnię...

Tabla de contenido