Resumen de contenidos para cecotec READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC
Página 1
R E A DY WA R M 2000 MAX BOX CERAMIC Cal e f ac t or cer ámico de pa re d /Wa ll- mou n te d PTC hea ter ES · Este producto no es adecuado para calefacción primaria. Este producto está indicado únicamente para Manual de instrucciones lugares abrigados o para una utilización puntual.
Página 2
Instrucciones de seguridad 7. Recycling von Elektro- und Safety instructions Elektronikgeräten Instructions de sécurité 8. Garantie und Kundendienst Sicherheitshinweise 9. Copyright Istruzioni di sicurezza INDICE Instruções de segurança Veiligheidsinstructies 1. Parti e componenti Instrukcje bezpieczeństwa 2. Prima dell’uso Bezpečnostní pokyny 3.
Página 3
OBSAH 1. Části a složení 2. Před použitím 3. Instalace 4. Provoz 5. Čištění a údržba 6. Technické specifikace 7. Recyklace elektrických a elektronických zařízení 8. Záruka a technický servis 9. Copyright...
Página 4
Si el cable presenta daños, debe ser sustituido por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - No coloque el dispositivo cerca de fuentes de calor, sustancias inflamables o superficies mojadas, ni permita que entre en contacto con agua u otros líquidos.
Página 5
Los niños desde 3 años y menores de 8 años no deben enchufar, regular y limpiar el aparato o realizar operaciones de mantenimiento. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 6
- Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si el producto está siendo usado por o cerca de niños. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 7
- Check the power cable regularly for visible damage. If the cable is damaged, it must be replaced by the official Cecotec Technical Support Service to avoid any danger. - Do not place the appliance close to heat sources, flammable substances, wet surfaces or allow it to come into contact with water or other liquids.
Página 8
Cleaning and maintenance should not be carried out by children without supervision. - Supervise children to prevent them from playing with the appliance. Close supervision is necessary when the appliance is being used by or near children. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 9
Si le câble présente des dommages, il doit être remplacé par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - Ne placez pas le produit près de sources de chaleur, de substances inflammables, de surfaces mouillées et ne le...
Página 10
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou ont reçu les informations nécessaires à l’utilisation correcte de l’appareil et qu’elles ont bien compris les READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 11
à terme par des enfants. - Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit. Une surveillance stricte est nécessaire si le produit est utilisé par ou à côté d’enfants. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 12
Sie die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten. - Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. - Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, entzündbaren Stoffen oder nassen Oberflächen.
Página 13
8 Jahren und Personen gedacht, die geistig oder körperlich behindert sind oder keine ausreichenden Erfahrungen bzw. Kenntnisse besitzen, außer sie wurden hinsichtliches Gebrauchs des Produkts durch eine Person eingewiesen, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. Kinder dürfen READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 14
Kindern durchgeführt werden. - Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. Eine besondere genaue und konsequente Beaufsichtigung ist geboten, wenn das Gerät in der Nähe von Kindern verwendet wird. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 15
- Spegnere e scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente quando non in uso e prima di spostarlo. Tirare la spina per scollegare l’apparecchio, non tirare il cavo. - Evitare l’uso di prolunghe che potrebbero surriscaldarsi e provocare eventuale rischio di incendio. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 16
- Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. È necessario supervisionare rigidamente nel caso in cui l’apparecchio venga utilizzato da o vicino a bambini. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 17
Se o cabo apresentar danos, deve ser substituído pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Não utilize o aparelho perto de fontes de calor, substâncias inflamáveis ou superfícies molhadas, nem permita que entre em contacto com água ou outros líquidos.
Página 18
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se lhes tiver sido dada READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 19
A limpeza e a manutenção não devem ser efetuadas por crianças não supervisionadas. - Supervisione as crianças para não brincarem com o aparelho. É necessário dar supervisão estrita se o aparelho estiver a ser usado perto ou por crianças. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 20
- Controleer de kabel regelmatig op zichtbare schade. Als de kabel beschadigd is, moet hij worden hersteld door de technische dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. - Plaats het product niet in de buurt van warmtebronnen, ontvlambare stoffen of op natte oppervlakken. Laat het product niet in contact komen met water of andere vloeistoffen.
Página 22
- Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet met het product spelen. Strikt toezicht is noodzakelijk als het toestel gebruikt wordt door of in de buurt van kinderen. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 23
Regularnie należy sprawdzać kabel zasilający pod względem widocznych uszkodzeń. Jeśli kabel jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw. - Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, łatwopalnych substancji lub mokrych powierzchni, ani nie dopuszczaj do kontaktu z wodą...
Página 24
Dzieciom w wieku od 3 do 8 lat nie wolno podłączać, regulować i czyścić urządzenia ani wykonywać czynności konserwacyjnych. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 25
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Dzieci nie mogą bez nadzoru czyścić i konserwować. - Nadzoruj dzieci, aby upewnić się, że nie bawią się produktem. Konieczny jest ścisły nadzór, jeśli produkt jest używany przez dzieci lub w ich pobliżu. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 26
- Pravidelně kontrolujte napájecí kabel, zda není viditelně poškozen. Pokud je kabel poškozen, musí být vyměněn oficiálním servisním střediskem Cecotec, aby se předešlo jakémukoli nebezpečí. - Nepoužívejte přístroj v blízkosti zdrojů tepla, hořlavých látek nebo mokrých povrchů, a nedovolte, aby přišel do kontaktu s vodou nebo jinými tekutinami.
Página 27
Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru. - Dohlížejte na děti, abyste se ujistili, že si s přístrojem nehrají. Je naprosto nezbytné na přístroj dohlížet, pokud je používán v blízkosti dětí nebo přímo dětmi. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 28
10. Botón selector modo potencia 11. Botón aumento 12. Botón programación semanal 13. Botón temporizador de apagado (programación semanal) NOTA Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 29
Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguna o no estuvieran en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja...
Página 30
1. Pulse el botón para encender el aparato, se activará el Ventilador y la pantalla mostrará “--” (Fig. 7, B). 2. Presione el botón , el aparato funcionará en modo potencia media y la pantalla se READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 31
1. Durante el funcionamiento, para ajustar la temperatura deseada pulse los botones , la pantalla mostrará “23” por defecto. El rango de temperatura que puede ajustar es 10-49 ºC. 2. Pulse el botón para confirmar la temperatura deseada. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 32
4. Repita los pasos 3-7 anteriores, para configurar el programa semanal para los días que desee. 5. Pulse el botón para confirmar los ajustes. 6. Para cancelar la configuración del programa semanal, pulse de nuevo el botón y el icono se apagará. El programa semanal se cancelará. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 33
1. Abra el compartimento de las pilas deslizando la tapa hacia abajo. 2. Inserte la pila en el compartimento, como se muestra en la figura 11. 3. Cierre el compartimento de las pilas. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 34
Limpie el exterior del aparato con un paño suave y húmedo, con o sin jabón. Limpie regularmente las rejillas de entrada y salida de aire del aparato. 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 08281 Producto: ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Potencia: 2000 W Voltaje: 220-240 V Frecuencia: 50 Hz...
Página 35
En modo de espera 0.000 Dos o más niveles manuales, sin control de temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mecánico Con control electrónico de temperatura interior READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 36
Con sensor de lámpara negra Información de Cecotec innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, contacto: Valencia (España) Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto. Fabricado en China | Diseñado en España...
Página 37
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
Página 38
10. Power mode selector button 11. Increase button 12. Weekly schedule button 13. Power off timer button (weekly schedule) NOTE The graphics in this manual are schematic representations and may not exactly match the appliance. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 39
In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or not in good condition, immediately contact the official Cecotec Technical Support Service. Box content...
Página 40
, the appliance will operate in medium power mode and the display will show as in figure 7, C. 3. Press the button a second time and it will switch to high power mode. The display will show as in figure 7, D READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 41
If the temperature setting is more than 2°C higher than the room temperature, the heater will operate in high power mode. If the temperature setting is equal to or 2°C higher than the room temperature, the heater will operate in medium power mode. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 42
13:00 PM. Please note When the above settings are completed and the programme is running, press the button to check the set day (d1-d7), press the button to check the set time period (P1-P6), press READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 43
2. Insert the battery into the battery compartment as shown in figure 11. 3. Open the battery compartment. The remote control operates at a maximum distance of 3 metres from the device and at an angle of 60 degrees to the left and right. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 44
Clean the outside of the appliance with a soft, damp cloth, with or without soap. Clean the air inlet and outlet grilles of the appliance regularly. 6. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 08281 Product: ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Power: 2000 W Voltage: 220-240 V Frequency: 50 Hz...
Página 45
Electronic indoor temperature control and internal/weekly timer Other control options (multiple selections possible) Room temperature control, with presence detection Room temperature control, with open window detection With distance control option With adaptive start control READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 46
Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
Página 47
11. Bouton pour augmenter 12. Bouton de programmation hebdomadaire 13. Bouton de la minuterie de déconnexion (programmation hebdomadaire) NOTE Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 48
Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. Contenu de la boîte...
Página 49
7, D. 4. Appuyez une troisième fois sur le bouton pour passer en mode Standby, l’écran affichera « -- » comme indiqué dans l’image 7, B. Le ventilateur fonctionnera pendant 30 secondes avant de passer en mode veille. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 50
Si la température réglée est supérieure de plus de 2 °C à la température ambiante, le chauffage fonctionnera en mode puissance élevée. Si la température réglée est égale ou supérieure de 2 °C à la température ambiante, le READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 51
4. Répétez les étapes 3 à 7 ci-dessus pour régler le programme hebdomadaire pour les jours souhaités. 5. Appuyez sur pour confirmer les paramètres. 6. Pour annuler le réglage du programme hebdomadaire, appuyez à nouveau sur l’icône s’éteindra. Le programme hebdomadaire sera annulé. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 52
1. Ouvrez le compartiment des piles en faisant glisser le couvercle vers le bas. 2. Insérez la pile dans son compartiment comme indiqué sur l’image 11. 3. Fermez le compartiment des piles. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 53
Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et humide, avec ou sans savon. Nettoyez régulièrement les grilles d’entrée et de sortie d’air de l’appareil. 6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence : 08281 Produit : ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Puissance : 2000 W Voltage : 220-240 V Fréquence : 50 Hz IPX2 Identificateur du modèle : 08281_ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic...
Página 54
Contrôle de la température intérieure à travers un thermostat mécanique. Avec contrôle électronique de la température intérieure. Contrôle électronique de la température intérieure et minuterie interne et minuterie quotidienne. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 55
Avec limitation de temps de fonctionnement. Avec capteur à lampe noir. Informations Cecotec innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, Valencia de contact : (Espagne) Les spécifications techniques peuvent être modifiées sans notification préalable afin d’améliorer la qualité du produit.
Página 56
Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 8. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
Página 57
9. Taste zur Auswahl des Zeitraums 10. Wahltaste für den Leistungsmodus 11. Vergrößerungstaste 12. Taste für die Wochenprogrammierung 13. Einschlaftaste (wöchentliche Programmierung) HINWEIS Die Grafiken in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Darstellungen und entsprechen möglicherweise nicht genau dem Gerät. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 58
4. Bohren Sie zwei Löcher in die Wand, die einen Abstand von 354 mm haben. In Abbildung 5 sehen Sie die Abmessungen des Produkts und die Abstände, die für eine korrekte Installation eingehalten werden müssen. 5. Sobald die Löcher gebohrt sind, positionieren Sie das Heizgerät wie in Abbildung 6 gezeigt. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 59
Wenn Sie keine Temperatur und kein Wochenprogramm einstellen, schaltet sich das Gerät nach 12 Stunden Dauerbetrieb automatisch ab. Betrieb der Fernbedienung Hinweis Der Infrarotsender der Fernbedienung muss auf den Empfänger des Geräts ausgerichtet sein, sonst empfängt er das Signal nicht. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 60
Nach dem Ausschalten des Geräts ist es notwendig, es zurückzusetzen. Drücken Sie die Taste , um die aktuelle Uhrzeit und den Tag zu überprüfen. Der Zeiteinstellungsbereich ist 00-23 Stunden, 00-59 Minuten. Um die aktuelle Uhrzeit und die eingestellte Temperatur zu überprüfen, drücken Sie erneut. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 61
Ein/Aus-Zeit/Temperatur für jede Zeitspanne (P1-P6) einzustellen. 1. Drücken Sie die Taste und auf dem Display wird standardmäßig „00“ angezeigt. Wenn Sie die Taste erneut drücken, erhöht sich die Zeit in Stundenschritten mit jedem Druck (00-24 Stunden). READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 62
Wenn die Erkennung des offenen Fensters und das Wochenprogramm gleichzeitig während der AUS-Phase des Wochenprogramms aktiviert werden, funktioniert das Gerät nicht. Während des Betriebs des Wochenprogramms richtet sich die Temperatur nach der für den Modus „Erkennung offenes Fenster“ eingestellten Temperatur, d. h. wenn READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 63
Gießen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Innere des Geräts, um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags zu vermeiden. Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch, mit oder ohne Seife. Reinigen Sie die Luftein- und -auslassgitter des Geräts regelmäßig. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 64
DEUTSCH 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Referenz des Gerätes: 08281 Produkt: ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Leistung: 2000 W Spannung: 220-240 V Frequenz: 50 Hz IPX2 Modellbezeichnung: 08281_ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher- Einzelraumheizgeräten: Art der...
Página 65
Nein mit Präsenzerkennung Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener Fenster Mit der Option Fern zu Nein bedienen. Mit adaptiver Nein Startsteuerung Betriebszeitbegrenzung Mit Schwarzlampensensor Nein Kontaktinformationen: Cecotec innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, Valencia (Spanien) READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 66
Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 9. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Página 67
10. Tasto della modalità di potenza 11. Tasto di aumento 12. Tasto di programmazione settimanale 13. Tasto del timer di spegnimento (programmazione settimanale) NOTA BENE Le immagini di questo manuale sono rappresentazioni schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all’apparecchio. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 68
4. FUNZIONAMENTO Fig. 7 Funzionamento del pannello di controllo 1. Collegare l’apparecchio e accenderlo portando l’interruttore sul retro in posizione di accensione (I): l’apparecchio entrerà in modalità Standby e il display mostrerà “S” (Fig. 7, READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 69
7, D. 4. Premere il tasto una terza volta per passare alla modalità Standby: il display mostrerà “--” come illustrato nella figura 7, B. La ventola funzionerà per 30 secondi prima del passaggio alla modalità Standby. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 70
Se l’impostazione di temperatura è superiore di 2 °C rispetto alla temperatura ambiente, la stufa funzionerà in modalità Potenza alta. Se l’impostazione di temperatura è superiore di 2 °C rispetto alla temperatura ambiente o uguale ad essa, la stufa funzionerà in modalità Potenza media. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 71
Nella figura 9 si può vedere come apparirebbe il display nei passaggi sopradescritti se si volesse programmare la stufa nel primo periodo di tempo di un lunedì per accenderla alle 7:00 e spegnerla alle 13:00. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 72
2. Inserire la pila nel comparto come mostrato nella figura 11. 3. Chiudere il comparto pile. Il telecomando funziona a una distanza massima di 3 metri dall’apparecchio e a un angolo di 60 gradi a sinistra e a destra. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 73
Pulire l’esterno dell’apparecchio con un panno morbido e umido, con o senza sapone. Pulire regolarmente le griglie di ingresso e di uscita dell’aria dell’apparecchio. 6. SPECIFICHE TECNICHE Codice prodotto: 08281 Prodotto: ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Potenza: 2000 W Voltaggio: 220-240 V Frequenza: 50 Hz...
Página 74
Controllo elettronico della temperatura interna e timer interno e timer giornaliero Controllo elettronico della Sì temperatura interna e timer interno e timer settimanale Altre opzioni di controllo (è possibile selezionare più opzioni) READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 75
Sì funzionamento Con termometro a globo nero Informazioni di Cecotec innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, contatto: Valencia (España) Le specifiche tecniche possono cambiare senza previa notifica per migliorare la qualità del prodotto. Fabbricato in China | Progettato in Spagna 7.
Página 76
Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT I diritti di proprietà...
Página 77
9. Botão Seleção do período 10. Botão Modo potência 11. Botão Aumentar 12. Botão Agendamento semanal 13. Botão Temporizador de desligamento (agendamento semanal) NOTA Os gráficos deste manual são representações esquemáticas e podem não corresponder exatamente ao aparelho. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 78
4. Faça dois furos na parede com uma distância de 354 mm. Na figura 5, pode ver as dimensões do aparelho e as distâncias que devem ser respeitadas para uma instalação correta. 5. Uma vez feitos os furos, coloque o aquecedor. Fig. 6 READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 79
Ventilador será ativado e o ecrã apresentará “--”. Fig. 7, B 2. Prima o botão , o aparelho entrará em modo Potência média e o ecrã apresentará como na figura 7, C. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 80
Definições de temperatura 1. Durante o funcionamento, para definir a temperatura pretendida, prima os botões , o ecrã apresentará “23” por defeito. A faixa de temperatura é 10-49 ºC. 2. Pressione para definir a temperatura desejada. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 81
4. Repita os passos 3-7 acima, para definir o agendamento semanal para os dias desejados. 5. Prima para confirmar as definições. 6. Para cancelar a definição do agendamento semanal, prima novamente o botão ícone desligar-se-á. O agendamento semanal será cancelado. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 82
2. Introduza a pilha no compartimento da pilha. 3. Feche o compartimento das pilhas. O controlo remoto funciona a uma distância máxima de 3 metros do aparelho e a um ângulo de 60º para a esquerda e para a direita. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 83
Limpe o exterior do aparelho com um pano macio e húmido, com ou sem sabão. Limpar regularmente as grelhas de entrada e de saída de ar do aparelho. 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referências: 08281 Produto: ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Potência: 2000 W Tensão: 220-240 V Frequência: 50 Hz...
Página 84
Com controlo de Não temperatura interior mediante termóstato mecânico Com controlo eletrónico Não de temperatura interior Controlo eletrónico de Não temperatura interior e temporizador diário e interno Controlo eletrónico de temperatura interior e temporizador interno e semanal READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 85
Com sensor de corpo Não preto Informação de Cecotec Innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, contacto: Valência (Espanha) As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a qualidade do produto. Fabricado na China I Desenhado em Espanha 7.
Página 86
Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à...
Página 87
8. Dag keuze 9. Periode keuze 10. Vermogensmodus 11. Verhogen 12. Wekelijkse programmering 13. Uitschakeltimer (wekelijkse programmering) OPMERKING De afbeeldingen in deze handleiding zijn schematische voorstellingen en komen mogelijk niet exact overeen met het product. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 88
1. Steek de stekker in het stopcontact en schakel het apparaat in door de schakelaar aan de achterkant van het apparaat in de aanstand (I) te draaien, het apparaat gaat in stand-by en op het display verschijnt “S” (fig. 7, A). READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 89
2. Druk op de knop , het apparaat werkt in de middelmatige energiemodus en het display toont zoals in figuur 7, C. 3. Druk de knop een tweede keer in en het apparaat schakelt over naar de modus hoog vermogen, het scherm wordt weergegeven zoals in figuur 7, D. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 90
Bij het instellen van de temperatuur werkt het apparaat als volgt: Als de temperatuurinstelling meer dan 2°C hoger is dan de kamertemperatuur, werkt het verwarmingselement in de modus hoog vermogen. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 91
In figuur 9 kunt u zien hoe het display er in de bovenstaande stappen uit zou zien als u de verwarming op een maandag, in de eerste periode, zo wilt programmeren dat deze om 7:00 uur aangaat en om 13:00 uur uitgaat. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 92
2. Plaats de accu in het batterijvak zoals aangegeven in figuur 11. 3. Sluit het batterijvak. De afstandsbediening werkt op een maximale afstand van 3 meter van het apparaat en onder een hoek van 60 graden naar links en rechts. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 93
Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte, vochtige doek, met of zonder zeep. Maak de luchtinlaat- en luchtuitlaatroosters van het apparaat regelmatig schoon. 6. TECHNISCHE SPECIFICATIES Productreferentie: 08281 Product: ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Vermogen: 2000 W Voltage: 220-240 V Frequentie: 50 Hz...
Página 94
Met mechanische sturing van de kamertemperatuur door thermostaat Met elektronische sturing van de kamertemperatuur Elektronische binnentemperatuurregeling en interne timer en dagelijkse timer Elektronische binnentemperatuurregeling en interne timer en weektimer Andere besturingsopties (meerdere kunnen worden geselecteerd) READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 95
Met beperking van de werkingstijd Met black-bulbsensor Contact Cecotec innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, Valencia informatie: (Spanje) Technische specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd om de productkwaliteit te verbeteren. Gemaakt in China / Ontworpen in Spanje.
Página 96
Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Página 97
11. Przycisk zwiększania 12. Przycisk Programacja tygodniowej 13. Przycisk odliczania wyłączenia (Programacja tygodniowa) UWAGA Grafika tej instrukcji obsługi tak jak rysunki w niej zawarte, są schematyczną prezentacją i możliwe, że nie będą się zgadzać dokładnie wraz z produktem. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 98
Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli brakuje jakiejkolwiek części lub jest ona w złym stanie, należy natychmiast skontaktować się z oficjalnym serwisem pomocy technicznej Cecotec. Zawartość opakowania Podgrzewacz Zestaw do montażu...
Página 99
„--” jak na rysunku 7, B. Wentylator będzie pracował przez 30 sekund przed przejściem w tryb gotowości. 5. Funkcja przycisku jest taka sama jak w przypadku panelu sterowania. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 100
Jeżeli ustawiona temperatura jest równa lub o 2ºC wyższa od temperatury w pomieszczeniu, grzejnik będzie pracował w trybie średniej mocy. Jeśli ustawiona temperatura jest taka sama jak temperatura pokojowa, wentylator będzie pracował przez 30 sekund, aby wydmuchać gorące powietrze pozostałe w środku, a urządzenie przestanie działać. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 101
Program tygodniowy zostanie anulowany. Na rysunku 9 możesz zobaczyć, jak wyglądałby ekran w powyższych krokach, gdybyś chciał zaprogramować grzejnik w poniedziałek, w pierwszym okresie, tak aby włączał się o 7:00 i wyłączał o 13:00. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 102
1. Otwórz komorę baterii, przesuwając pokrywę w dół. 2. Włóż baterię do komory, jak pokazano na rysunku 11. 3. Zamknij komorę baterii. Pilot działa w maksymalnej odległości 3 metrów od urządzenia i pod kątem 60 stopni w lewo i prawo. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 103
Zewnętrzną część urządzenia czyść miękką, wilgotną ściereczką z mydłem lub bez. Regularnie czyść kratki wlotu i wylotu powietrza urządzenia. 6. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Referencja produktu: 08281 Produkt: ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Moc: 2000 W Napięcie: 220-240 V Frekwencja: 50 Hz...
Página 104
Dwa lub więcej gotowości poziomów ręcznych, bez kontroli temperatury w pomieszczeniu Z wewnętrzną kontrolą temperatury za pomocą termostatu mechanicznego Z elektroniczną kontrolą temperatury wnętrza Elektroniczna kontrola temperatury w pomieszczeniu oraz wewnętrzny timer i dzienny timer READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 105
Z ograniczonym czasem pracy Z czarnym czujnikiem lampy Informacje Cecotec Innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, kontaktowe: Valencia (España) Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia w celu poprawy jakości produktu. Zaprojektowano w Hiszpanii | Wyprodukowano w Chinach 7.
Página 106
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Página 107
9. Tlačítko pro výběr období 10. Tlačítko pro výběr režimu výkonu 11. Tlačítko zvýšení 12. Tlačítko týdenního programování 13. Tlačítko časovače zapnutí (týdenní programování) POZNÁMKA Grafika v této příručce je schematickým znázorněním a nemusí přesně odpovídat výrobku. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 108
„S“ (obr. 7, A). 2. Stiskněte tlačítko , aktivuje se režim ventilátoru a na displeji se zobrazí „--“ (obr. 7, B). 3. Stiskněte tlačítko podruhé pro přepnutí do režimu středního výkonu (obr. 7, C). READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 109
Standby, displej se zobrazí „--“ jako na obrázku 7, B. Ventilátor poběží 30 sekund před přechodem do pohotovostního režimu Standby. 5. Funkce tlačítka je stejná jako u ovládacího panelu. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 110
Pokud je nastavená teplota stejná jako teplota v místnosti, ventilátor poběží 30 sekund, aby vypustil zbývající horký vzduch uvnitř, a spotřebič přestane pracovat. Pokud chcete nastavení teploty zrušit, stiskněte tlačítko pro zvolení režimu středního READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 111
Po dokončení výše uvedených nastavení a spuštění programu stiskněte tlačítko kontrolu nastaveného dne (d1-d7), stiskněte tlačítko pro kontrolu nastaveného časového úseku (P1-P6), stiskněte tlačítko pro kontrolu nastaveného času zapnutí a stiskněte tlačítko pro kontrolu nastaveného času vypnutí. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 112
Dálkové ovládání funguje ve vzdálenosti maximálně 3 metry od zařízení a v úhlu 60 stupňů vlevo a vpravo. 5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA DŮLEŽITÉ Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy odpojte od elektrické sítě. VÝSTRAHA Nikdy nepoužívejte čisticí prostředky, chemické prostředky nebo rozpouštědla, protože by mohly spotřebič poškodit. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 113
Vnější část spotřebiče čistěte jemným, vlhkým hadříkem s mýdlem nebo bez něj. Pravidelně čistěte mřížky přívodu a odvodu vzduchu spotřebiče. 6. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Reference produktu: 08281 Produkt: ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Výkon: 2000 W Napětí: 220-240 V Frekvence: 50 Hz IPX2 Identifikátor modelu: 08281_ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic...
Página 114
časovač a týdenní časovač Další možnosti ovládání (lze vybrat více) Kontrola vnitřní teploty s detekcí přítomnosti Regulace vnitřní teploty s detekcí otevřených oken S možností dálkového ovládání S adaptivní kontrolou spouštění READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC...
Página 115
Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte incident s produktem nebo máte nějaké dotazy, kontaktujte oficiální službu technické pomoci společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.