cecotec READYWARM 2050 MAX DUAL Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para READYWARM 2050 MAX DUAL:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

R E A DY WA R M 2050 MAX DUAL
Termoventilador | Fan heater
ES · Este producto no es adecuado para calefacción primaria. Este producto está indicado
únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. EN · This product is not
suitable for primary heating purposes. This product is only suitable for well insulated spaces
or occasional use. FR · Ce produit ne convient pas pour une utilisation en tant que chauffage
primaire. Cet appareil a été conçu seulement pour être utilisé dans des espaces intérieurs ou
pour une utilisation momentanée. DE · Dieses Produkt ist nicht für als Hauptheizgerät geeignet.
Dieses Produkt ist nur für geschützten Orten oder zur gelegentlichen Verwendung geeignet. IT ·
Questo prodotto non è adatto a riscaldamento primario. Questo prodotto è indicato solamente
per luoghi caldi o per uso sporadico. PT · Este produto não é adequado para aquecimento
primário. Este produto só é indicado para espaços fechados ou para uso ocasional. NL · Dit
product is niet geschikt voor primaire verwarming. Dit product is alleen geschikt voor gebruik op
beschutte plaatsen of voor incidenteel gebruik. PL · Ten produkt nie nadaje się do pierwotnego
ogrzewania. Ten produkt jest wskazany tylko do miejsc osłoniętych lub do okazjonalnego
użytku. CZ · Tento produkt není vhodný pro primární vytápění. Tento výrobek je určen pouze na
topení na chráněných místech nebo pro příležitostné použití.
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
loading

Resumen de contenidos para cecotec READYWARM 2050 MAX DUAL

  • Página 1 R E A DY WA R M 2050 MAX DUAL Termoventilador | Fan heater ES · Este producto no es adecuado para calefacción primaria. Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. EN · This product is not suitable for primary heating purposes.
  • Página 2 Instrucciones de seguridad SOMMAIRE Safety instructions 1. Pièces et composants Instructions de sécurité 2. Avant utilisation Sicherheitshinweise 3. Fonctionnement Istruzioni di sicurezza 4. Nettoyage et entretien Instruções de segurança 5. Spécifications techniques ÍNDICE SPIS TREŚCI Veiligheidsinstructies 6. Recyclage des équipements Instrukcje bezpieczeństwa 1.
  • Página 3 - No deje el producto supervisión durante - Los niños desde 3 años y menores de 8 años deben sólo funcionamiento. READYWARM 2050 MAX DUAL READYWARM 2050 MAX DUAL...
  • Página 4 - If the power cable is damaged, it must be replaced by the Technical Support Service of Cecotec or similar qualified personnel to avoid risks. This symbol means “Do not cover”. - WARNING: to avoid overheating, do not cover the appliance.
  • Página 5 - Les enfants de 3 à 8 ans ne doivent allumer ou éteindre when not in use. l’appareil que s’il a été placé ou installé dans sa position - When using, maintain a minimum distance of 50 cm between the window and the wall. READYWARM 2050 MAX DUAL READYWARM 2050 MAX DUAL...
  • Página 6 - Une des raisons les plus communes des surchauffes platziert werden. est l’accumulation de poussières ou peluches dans - Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht in unmittelbarer Nähe l’appareil. Assurez-vous de nettoyer ces accumulations einer Badewanne, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens. READYWARM 2050 MAX DUAL READYWARM 2050 MAX DUAL...
  • Página 7 Sie Textilien, Vorhänge oder anderes brennbares Material mindestens 1 m vom Luftauslass entfernt. - Stecken Sie keine Gegenstände in die Lüftungsöffnungen und lassen Sie sie nicht eindringen, da dies zu einem elektrischen READYWARM 2050 MAX DUAL READYWARM 2050 MAX DUAL...
  • Página 8 - Non posizionare l’apparecchio su tappeti e non coprire il cavo. anni di accendere/spegnere l’apparecchio solo se sorvegliati Posizionare il cavo di modo che non ostacoli il passaggio per o istruiti sull’uso dello stesso in modo sicuro e se hanno evitare inciampamenti. READYWARM 2050 MAX DUAL READYWARM 2050 MAX DUAL...
  • Página 9 - Não submerja o cabo, a ficha, nem qualquer outra parte - Não utilize se existirem sinais visíveis de danos no aparelho não extraível do aparelho em água ou outros líquidos. Não de aquecimento. exponha as conexões elétricas à água. Certifique-se sempre READYWARM 2050 MAX DUAL READYWARM 2050 MAX DUAL...
  • Página 10 - Kinderen jonger dan 3 jaar moeten buiten het bereik van het apparaat worden gehouden, tenzij ze voortdurend onder toezicht staan. READYWARM 2050 MAX DUAL READYWARM 2050 MAX DUAL...
  • Página 11 - Laat het apparaat niet onbeheerd achter als het is pod gniazdem elektrycznym. ingeschakeld. - Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wanny, prysznica lub - Een van de meest voorkomende oorzaken van oververhitting basenu. READYWARM 2050 MAX DUAL READYWARM 2050 MAX DUAL...
  • Página 12 - Nie wkładaj ani nie dopuszczaj do przedostania się przedmiotów przez otwory wentylacyjne, ponieważ może to spowodować porażenie prądem, pożar lub uszkodzenie urządzenia. - Nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani żadnej innej nieusuwalnej READYWARM 2050 MAX DUAL READYWARM 2050 MAX DUAL...
  • Página 13 - Při používání dodržujte minimální vzdálenost 50 cm mezi oknem a stěnou. READYWARM 2050 MAX DUAL READYWARM 2050 MAX DUAL...
  • Página 14 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Contenido de la caja Calefactor Este manual de instrucciones Referencia del producto: 08283 Producto: ReadyWarm 2050 Max Dual White Voltaje: 220-240 V, 50 Hz 3. FUNCIONAMIENTO Potencia: 1000 W / 2000 W Dimensiones: W125xD240 x H235 mm Peso: 1.05 kg...
  • Página 15 [NO] asistida por [NO] negra consumo ventiladores Información de Cecotec innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, A potencia Tipo de control de la potencia contacto: Valencia (España) calorífica calorífica/temperatura Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad...
  • Página 16 Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el 5. Thermostat knob Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. 6. Air inlet 7.
  • Página 17 5. TECHNICAL SPECIFICATIONS [NO] temperature control electronic room Product reference: 08283 temperature control [NO] Product: ReadyWarm 2050 Max Dual White and daily timer Voltage: 220-240 V, 50 Hz electronic room Power: 1000 W / 2000 W temperature control [NO] Size: W125xD240 x H235 mm...
  • Página 18 état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the Contenu de la boîte...
  • Página 19 0.00 ou plus, pas de contrôle [Non] de la température Référence : 08283 ambiante. Produit : ReadyWarm 2050 Max Dual White Avec thermostat Voltage : 220-240 V, 50 Hz mécanique pour [Oui] Puissance : 1000 W / 2000 W le contrôle de la Dimensions : 125 x 240 x 235 mm (largeur, profondeur, hauteur)
  • Página 20 Autres options de contrôle (possibilité de sélection multiple) Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de Contrôle de la conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais température ambiante établis par la réglementation applicable.
  • Página 21 Vollständiger Inhalt 5. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Heizgerät Bedienungsanleitung Referenz des Gerätes: 08283 Produkt: ReadyWarm 2050 Max Dual White 3. BEDIENUNG Spannung: 220-240 V, 50 Hz Leistung: 1000 W / 2000 W Größe B125xT240 x H235 mm Dieses Produkt kann sowohl horizontal als auch vertikal verwendet werden.
  • Página 22 Raum- und/ Heizleistung Mit schwarzer Sensor- oder Außentemperatur [NEIN] lampe Hilfsenergie Wärmeabgabe mit [NEIN] Kontaktinforma- Cecotec innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, Verbrauch Gebläseunterstützung tionen: Valencia (Spanien) (nicht Art der Regelung der Heizleis- Wärmeleistung verfüg- tung/Umgebungstemperatur Technische Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die...
  • Página 23 Le immagini di questo manuale sono rappresentazioni schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all’apparecchio. Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. weder ganz noch teilweise 2.
  • Página 24 Codice prodotto: 08283 In modalità Due o più fasi manuali, 0,00 Prodotto: ReadyWarm 2050 Max Dual White Standby senza controllo della [NO] Tensione: 220-240 V, 50 Hz temperatura ambiente Potenza: 1000 W / 2000 W...
  • Página 25 Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio Controllo della di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. temperatura ambiente [NO] con rilevamento di presenza 8.
  • Página 26 5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Conteúdo da caixa Aquecedor Referências: 08283 Este manual de instruções Produto: ReadyWarm 2050 Max Dual White Tensão: 220-240 V, 50 Hz Potência: 1000 W / 2000 W 3. FUNCIONAMENTO Dimensões: 125 x 240 x 235 mm Peso: 1.05 kg Comprimento do cabo: 1,5 aprox Este aparelho pode ser utilizado em posição vertical e horizontal.
  • Página 27 NÃO Consumo ventoinhas temperatura preto A potência Tipo de controlo de potência Informação de Cecotec Innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, calorífica calorífica/de temperatura contacto: Valência (Espanha) nominal: interior (selecione um) As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a A potência...
  • Página 28 4. Lichtindicator Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o 5. Thermostaat keuzeschakelaar Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 6. Luchtingang 7. Basis 8.
  • Página 29 [Nee] regeling van de omge- Minimum vingstemperatuur Productreferentie: 08283 In stand-by Twee of meer hand- 0.00 Product: ReadyWarm 2050 Max Dual White modus matige fasen, geen [Nee] Voltage: 220-240 V, 50 Hz kamertemperatuurre- Vermogen: 1000 W / 2000 W geling...
  • Página 30 [Nee] Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de aanwezigheidsde- officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. tectie Ruimtetemperatuu- rregeling, met detec- [Nee] 8.
  • Página 31 5. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Zawartość opakowania Referencja produktu: 08283 Podgrzewacz Produkt: ReadyWarm 2050 Max Dual White Ta instrukcja obsługi Napięcie: 220-240 V, 50 Hz Moc: 1000 W / 2000 W Wymiary: W125xD240 x H235 mm 3. FUNKCJONOWANIE Waga: 1.05 kg...
  • Página 32 [NIE] przy mocy grzew- Rodzaj mocy grzewczej/regula- lampy czej cja temperatury w pomieszcze- Informacje Cecotec Innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, nominalnej niu (wybierz jeden) kontaktowe: Valencia (España) jednostopniowa moc przy mocy grzew- Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia w celu...
  • Página 33 Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. 4. Světelný indikátor Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym 5. Nastavení termostatu Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 6. Vstup vzduchu 7. Základna 8. COPYRIGHT POZNÁMKA:...
  • Página 34 Dva nebo více 0.00 Reference produktu: 08283 ním režimu manuálních stupňů, [NE] Produkt: ReadyWarm 2050 Max Dual White bez regulace okolní Napětí: 220-240 V, 50 Hz teploty Výkon: 1000 W / 2000 W s mechanickým Rozměry: W125xD240 x H235 mm...
  • Página 35 Další možnosti ovládání 8. COPYRIGHT (možnost vícenásobného výběru) Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, regulace okolní S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být, zčásti nebo jako celek, teploty s detekcí [NE] reprodukován, ukládán do systému obnovy, přenášen nebo distribuován žádnými prostředky...
  • Página 36 Fig./Img./Abb./Rys. 1 READYWARM 2050 MAX DUAL READYWARM 2050 MAX DUAL...
  • Página 37 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia) AP01230629...

Este manual también es adecuado para:

08283